La noche del ataque [suicida], Karzai salió en la televisión nacional y anunció que «El atacante definitivamente es un extranjero porque los afganos no matan a ningún musulmán el mes del Ramadán». Qué fácilmente descarta Karzai los crímenes de los así llamados talibanes musulmanes que millones de personas han visto con sus propios ojos.
Karzai está tratando constantemente de poner excusas y cubrir los crímenes de los talibanes. Hace unos días, dijo que estaba preparado para mantener conversaciones con los talibanes y ofrecerles posiciones en el gobierno. Añadió que los talibanes eran afganos y por tanto no necesitaban seguir luchando contra su propio pueblo. Irónicamente, sin embargo, cuando clamaba que los afganos no matan musulmanes otro informe de noticias mostraba el ahorcamiento de un chico de 15 años en la provincia sureña de Helmand por los talibanes.
¿Cómo puede esperar Karzai que creamos que un extranjero fue el responsable de aquel ataque al autobús? Yo pensaba que los extranjeros estaban alimentándonos y reconstruyendo nuestro país.
Mohammed Fahim Khairy toca un asunto sensible en su blog: el de si el gobierno de Kabul está respondiendo apropiadamente a la reciente ola de ataques talibanes en la capital. El ataque al que se refiere fue a un autobús, y tenía por objetivo a la policía (al menos 27 personas fueron asesinadas, pero el número puede ser mayor).
Atash Parcha relata como fue poco después:
He perdido la cuenta del número de ataques suicidas con bombas en Kabul así como del número de heridos. Ayer, otro ataque suicida tuvo lugar en Karte Parwan cerca del Cine Baharistan matando a 27 policías (los números continúan subiendo). Reuters informó de 10 muertos, un retrato muy ligero del efecto de la bomba. Otras fuentes informaron inmediatamente de 27 muertos. Si la misma situación ocurriese en un país occidental, el ‘estimado’ se habría doblado incrementando la alarma social. Sin embargo, Afganistán sigue desolado y la sangre afgana sigue derramándose inadvertida por el mundo.
No diré nada más, que hablen las fotos. Me entristece pensar sobre los que han sido asesinados. Hombres que se unieron al ejército sólo para proveer a sus familias, receptoras de sueldos de 70 dólares al mes. Padres, tíos, hermanos, todos los únicos ganadores de dinero para sus familias.
He mencionado esto antes y me reitero en ello de nuevo, aquí los hombres juegan múltiples roles en una familia. Desgraciadamente, triste pero cierto, las mujeres encuentran formidable perseverar en vida sin una figura masculina en casa. Mi corazón se sale por estas mujeres. Pero también admiro la fortaleza, el coraje y la determinación de aquellas mujeres que siguen luchando y esforzándose por el futuro. Mujeres que perpetúan el apellido familiar de una manera digna y honrosa. Las mujeres y viudas de Afganistán.
De hecho, el coraje de las mujeres afganas es verdaderamente remarcable. Nasim Fekrat manda una foto de una mujer con burka vendiendo pan, irónicamente para alimentar a su familia quizás. Tan crudo como pueda parecer a los ojos occidentales, no es nada comparado con lo que las mujeres afganas solían afrontar en los '90, a medida que los talibanes extendían su brutal dominio.
Aún, la cuestión permanece: ¿está Karzai al corriente? Khairy se queja de que mientras el ejército de EE. UU. intensifica su campaña más deseada, Hamid Karzai mantiene charlas de reconciliación con Gulbuddin Hekmatyar. Él lo llama «juegos de niños», todo mientras el ejército nacional está infiltrado y corrupto.
Quizás gran parte de la confusión se podría arreglar si Afganistán tuviese una identídad cívica cohesionante. Los intentos recientes de hacer un héroe o un santo de Ahmed Shah Massoud son parte de esto, pero hay aspectos más banales también: ¿están luchando los talibanes y otros militantes por la idea «Afganistán», o simplemente por el poder religioso y político? ¿Pueden ambos distinguirse significativamente?
Ronin observa un ejemplo de este conflicto:
En una reciente reunión donde se ponía el énfasis en «conocer acerca de otros países /culturas» los sucesos tomaron un extraño derrotero y se decidió que se debía conocer mejor mediante la interpretación de los respectivos himnos nacionales…
Yo simplemente no lo sabía. Sabia que existía tal cosa no tenía el tiempo ni la inclinación a memorizarlo. La perplejidad y la confusión parece que se siguen, pero las ignoré. Años de viajar con pasaporte afgano y de ser tratado como un extraño mutante le ayudan a uno a desarrollar una piel realmente gruesa…
Ya que para mí, relaté, no es una cuestión de orgullo sino más bien una cosa aburrida ir de himno nacional en himno nacional en himno nacional. Si cantaba el himno nacional realista los khalqis serían jodidos en exceso, y si entonaba unas pocas sílabas concordantes del himno nacional khalqi los otros cabrones estallarían en mi culo. Y según todas las cuentas, la señora gorda no está cantando en afgano y seré dañado si quemo unas cuantas neuronas o peor me patearán el culo por algo de poesía sin significado, hueca y realmente pobre.
Normalmente, los himnos nacionales son formas banales de reforzar una identidad nacionalista -usadas en todo tipo de culturas, desde las democracias hasta las dictaduras. Éste es el tipo de tema que tendrá profundas repercusiones a lo largo de todo Afganistán, desde cantar una canción en la escuela a cómo el ANA puede mantener una unidad cohesionante.
Sanjar informa:
El AAF ha sido acusado de corrupción y baja disciplina. El gobierno, la OTAN y la comunidad internacional no han mirado a fondo en la decisión de procesar y juzgar a los comandantes, y su conexión con el tipo de entrenamiento que adquieren así como su significado en la prestación del AAF.
¿Así que también las fuerzas occidentales juegan un papel? Sanjar continúa:
Me siento y espero mi turno para hablar con ellos sobre los medios afganos. Delante de mí el Coronel O'Brian del ejército de EE. UU. les habla sobre la importancia de los medios en la cobertura del éxito del ejército. Pero no podía subrayar ni una sola historia afgana o medio internacional sobre el ejército afgano y su potencial influencia en la percepción pública.
Todos los ejemplos que da son bien sobre la Segunda Guerra Mundial, Vietnam, los Balcanes o la Guerra Fría. O'Brian también mencionaba el nombre de las emisoras y agencias, bien la CBS, la BBC, la NPR o alguna otra agencia occidental. Yo creo que O'Brian era sincero cuando les hablaba de que los medios son importantes y que el ejército debería ayudar a los medios a cubrir la guerra pero el modo como lo decía probó ser contraproducente.
El Coronel O'Brian continúa su discurso sobre los medios, la discusión llega a Aljazeera y los oficiales condenan a la estación por tener enlaces con los talibanes y Alqaida. O'Brian dice que aljazeera no es el ejemplo de un buen medio, el tipo de periodismo que está propagando el mensaje de profundo odio. Es un mal medio. Están mostrando grabaciones de los crímenes talibanes. Medley, un consejero civil de medios de la OTAN añade que los profesionales de los medios niegan cualquier enlace entre los medios y la violencia, pero ahí está, los medios han exacerbado un conflicto hasta el genocidio en Rwanda en 1994. Los talibanes tenían una estación de radio, Radio Sharia, propagando su versión del Islam.
Claramente, O'Brian y Medley, dos representantes veteranos de la OTAN (uno militar y el otro civil) no comprenden que Aljazeera tiene una agenda más amplia que se extiende más allá de informar. Si Aljazeera obtiene grabaciones exclusivas de Alqaida y los talibanes, eso muestra que están haciendo un buen trabajo. Alqaida y los talibanes son el tema caliente y Aljazeera es un nuevo canal que subió con el formato hasta obtener acceso al tema caliente y los sondeos de audiencia muestran que Aljazeera está creciendo. Así es como funciona el negocio de los medios.
Esto parece un fallo crítico de la política estadounidense: subsumirse en las fuentes, los arquetipos y las normas occidentales mientras se opera en un entorno que no está basado en ellos. Otro ejemplo de esto es el así llamado «complejo de edificio», en el que la construcción de grandiosos proyectos se piensa como un sustituto significativo del tradicional desarrollo económico (el caso de la presa Kajaki es particularmente difícil -parece tener tantos a favor que sus extremas consecuencias río abajo tienden a, perdonad la frase, llevárselas el agua).
Todavía no todo es depresión, explosión y patinazos culturales en Afganistán. El alentador intento de crear una «Top Model de Afganistán» en Mazar-e-Sharif tiene potencial real al mostrar que las mujeres se pueden fortalecer y tener papeles visibles en la sociedad sin volverse las desafortunadas criaturas que aparecen en el horrible programa de televisión de Tyra Banks. Podria ser indicativo de una lucha cultural casera sobre el papel adecuado del tradicional «vestido afgano», pero al menos sostiene algo de esperanza sobre el futuro, en el que Afganistán no sea más que otro país normal en la Comunidad Internacional.
Escrito por Joshua Foust.