¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Túnez: Libros de blogger confiscados en la aduana

Cuando el blogger tunecino Zizou from Djerba regresó a casa en Túnez desde El Cairo la semana pasada, recibió más de la bienvenida que esperaba.

En el aeropuerto en Túnez, Zizou fue rodeado por agentes oficiales y de aduana, revisaron su equipaje y dos libros adquiridos en Egipto fueron decomisados. Los lectores de Zizou no estaban sorprendidos.

“Ah sí, esa es la realidad en nuestro país, no lo que leemos en los diarios”, comentó un lector.

Túnez es notorio por su represión a la opinión. Los libros son frecuentemente censurados o decomisados, los sitios de Internet son bloqueados y los bloggers acosados o arrestados.

He aquí el recuento de los hechos de Zizou:

Vuelo – Del Cairo a Túnez, anoche.

Paso por el punto de seguridad rápido y sin contratiempos. El policía no tenía un bigote negro. Él fue muy amable y amigable.

Puse mi equipaje de mano en la máquina de rayos X y pasé por el detector de metales, que dio luz verde. Pero entonces el policía, quien operaba la máquina de rayos X, me preguntó si tenía libros en mis maletas. Le dije que sí… tomé mi equipaje del scanner, tomé mis maletas revisadas, pasé por la tienda libre de impuestos y me dirigí hacia la salida.

Allí vi a un agente uniformado dirigirse al oficial de aduana y decirle algunas palabras, mirando hacia mi dirección. Inmediatamente, el oficial de aduana me detuvo para inspeccionar. Entonces el comité de bienvenida, que incluyó tres oficiales de policía no uniformados, dos oficiales de aduana (3 estrellas) y varios agentes, rodearon mis maletas, miraron mi pasaporte y me hicieron preguntas acerca de mi profesión.

Todo iba bien; los de aduana y la policía fueron muy corteses y educados. Anotaron mi dirección en Túnez detalladamente y me informaron que los libros que compré en Egipto serían temporalmente confiscados. Uno era “Memorias de un militante” de Mahmoud Materi y el otro “Mi Versión de la Verdad” de Mohamed Mzali.

Admito que este pacífico grupo de oficiales de seguridad y aduana me inquietó. ¿Qué hice mal para atraer tanta atención? ¿Estos libros tenían mensajes enemigos o ideologías? ¿No está permitido leer autobiografías de ex figuras de partidos y personas importantes en la historia de mi país? Me sorprendió realmente y admito que tenía miedo… ¿Entonces, qué viene después? ¿Intento recuperar mis libros? ¿Dejo de interesarme en la historia de Túnez? Ya no sé qué hacer o pensar.

La censura es una forma de vida en Túnez

Muchos de los lectores de Zizou no expresaron asombro o escándalo, sino resignación acerca de lo que ha sido el status quo en Túnez por muchos años.

Bloton:

Los van a leer [los libros] para ver si contienen algo sospechoso (sospechoso de acuerdo a sus normas). Para ellos, la historia de Túnez comienza en 1987…

samsoum:

Ah sí, esa es la realidad en nuestro país, no lo que leemos en los diarios :(

Emma Benji:

Oye Zizou, ¿no sabes que los tunecinos no leen?

Así que el simple hecho que tengas libros es sospechoso… porque pronto habrá una ley en contra de leer cualquier cosa, excepto manuales escolares.

Profilo:

Tristemente, esto es Túnez. Creo que es mejor leer cuando estás en el extranjero y no traer nada aquí. Especialmente libros acerca de Túnez, porque ellos están paranoicos y cuestionan todo lo relacionado con el país.
Además, vienes de Sudán y Egipto, países que para ellos son sospechosos.

Algunos libros deberían ser confiscados

Pero una buena parte de lectores parecía apoyar la causa de confiscar libros en ciertos casos. Un lector anónimo escribió:

Estoy de acuerdo en monitorear y prohibir los libros de odio. En Francia y Alemania, el Mein Kampf [de Hitler] ha sido prohibido por mucho tiempo… pero han llegado al punto de la paranoia…

La pregunta es: ¿Es simplemente un caso de exageración policial en el aeropuerto? O estas instrucciones viene de cargos superiores, mejor dicho de “Su Excelencia el Presidente”.

Y otro:

Estoy a favor del decomiso del libro de Mzali. Ese tipo es conocido por secuestrar la realidad (sin mencionar el dinero) y por promover la discordia. ¿Pero el libro de Materi????

Una mentalidad de “rebaño”

Reaccionando a comentarios más conservadores, julian sark escribe:

…nunca debemos dar una mano libre a aquellos que dictan lo que puede leerse y lo que es tabú.

Porque en este caso, la gente será guiada como un rebaño de ovejas, como es el caso ahora.

“¿Se ha vuelto loco el mundo?”

Como nos cuenta una lectora residente en Francia, la experiencia de Zizou no es única. LadyFrenchy escribe que ella envió una carta, un collar, algunas fotos y dos libros a un amigo en Túnez.

Cuando su amigo buscó el envío en la oficina postal, los dos libros –El Profeta de Khali Gibran y El Alquimista de Paulo Coehlo- habían desaparecido.

“¿Qué creen que era lo subversivo en esos libros?”, escribe LadyFrenchy. “Eran piezas acerca de lo hermoso de la vida, nada ofensivo: solo felicidad y simplicidad”.

Un mes después, un fax del Ministerio del Interior y varias visitas posteriores a la oficina postal, los libros no han aparecido:

Estaba abismada. ¿Hay una lista negra de lo que está permitido leer y lo que está prohibido? Censura a estas alturas… ¡es ridículo! Afortunadamente, tengo sentido del humor. Casi me hizo reír…

¿Cómo puede la gente ser esclavizada y agravada a este punto? ¿Con qué derecho se permiten controlar la mente de la gente? ¡Es horrible! A ambos lados del Mediterráneo las cosas se están deteriorando, nosotros con nuestra ley del ADN y ellos con su censura. ¿Se ha vuelto loco el mundo?

Escrito por Jennifer Brea.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.