¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Marruecos: Huelgas de transporte dejan lisiado a Marruecos

Durante la semana pasada, una huelga general de transporte en todo Marruecos dejó al país casi inmóvil. Muchos marroquíes -particularmente en las áreas rurales- confían en los trenes, buses y grandes taxis para ir de pueblo en pueblo. Los voluntarios de los Cuerpos de Paz, que constituyen un gran segmento de los blogs en inglés de Marruecos, se vieron particularmente afectados, pues muchos de ellos viven en pueblos que no son accessible por bus, y commpartieron sus historias.

Pequeño taxi, Er-Rachidia, Morocco

Pequeño taxi, Er-Rachidia, Morocco

Uno de esos voluntarios, el blogger detrás de Duncan Goes to Morocco, explica la huelga en detalle:

La huelga empezó el 8 de abril. Se supone que afectaría a todo el transporte público. Cualquiera que se gane la vida manejando (incluso transportando mercadería) está de huelga. En pequeñas aldeas como mi comunidad, nuestro mercado local de tránsito está parcialmente afectado. Nuestro conductor de tránsito vino desde y hacia Tounfite el sábado y domingo, pero no ha ido otros días. No estoy seguro qué gobierna su decisión.

Los trabajadores del transporte están de huelga porque están molestos con las nuevas leyes impuestas por el gobierno. Hay varias leyes nuevas, pero hay un par de las que la gente habla. Una es que alguien que mata a otro con su auto (sin importar la culpa) irá a prisión por más de diez años. La mayoría de las otras leyes comprenden multas por infracciones de tránsito como el exceso de velocidad (1,000 Dhs) y pasarse la luz roja (también 1,000 Dhs). El gobierno está haciendo estas leyes con la finalidad de reducir la cantidad de muertes en las pistas en Marruecos, que actualmente es muy alta.

Los efectos de la huelga son de gran alcance. En las ciudades grandes, los taxis locales se ven afectados, los que transportan a muchas personas al trabajo y de vuelta diariamente. Para la gente en el campo, la mayor preocupación es viajar entre pueblos/ciudades. Mi papá anfitrión tiene que viajar a Tounfite para cobrar su pensión trimestral de jubilación del correo. Fue la mañana del lunes, pero no pudo encontrar transporte para regresar así que se quedó varado en Tounfite durante… Otras personas tienen que viajar hacia y desde lugares como Midelt por negocios, pero no pudieron.

Jewish Morocco estaba frustrado por la huelga también y escribió sobre la dificultades en viajar:

Me desperté temprano y me dirigí a la estación central de bus y la parada de grandes taxis. Vi taxis a Jeradda. Uno estaba casi lleno… pero de taxistas. Los grandes taxis siguieron de huelga. Me dirigí a la estación de bus y casi todos los buses estaban llenos incluidos los de Jeradda y Berkane. De regreso a Oujda a encontrar a la mujer con las llaves de la sinagoga.

Justo ayer, oclynn in Morocco, otro blogger de los Cuerpos de Paz, escribió que “la huelga sigue y Marruecos es un lío. Conseguí que me llevaran el domingo con extraños a Sefrou, pues ni los nukls trabajaban.”

Pero hoy, llegó la buena noticia, pues los bloggers informaron la noticia del fin de la huelga. El blogger de los Cuerpos de Paz Reflections and Experiences in Al Maghreb al Aqsa escribió:

Anoche, cuando Doug y yo caminábamos de vuelta al hotel en Azilal después de la cena, recibimos un mensaje de texto de Houda, un miembro del personal de los Cuerpos de Paz, ¡que nos decía que la huelga había terminado! Corrimos de regreso al hotel, y tuvimos una pequeña celebración con Houda, que estaba tan emocionado como nosotros.

Después de pasar tres semanas fuera de mi sitio, finalmente podía regresar hoy hacia Tiznit. Llegué hasta Tiznit, donde estoy pasando la noche. Espero hacer algunos recados mañana en la mañana y regresar a los brazos de mi pobre gato para el almuerzo.

Y The View from Fez, contando que todos estaban cansados de la huelga, afirmó:

La huelga de taxis y buses que ha dejado lisiado a Marruecos la semana pasada parece haber sido suspendida. Al menos por el momento. The View from Fez entiende que el Ministerio de Transportes ha acordado responder las exigencias de los conductores en el término de treinta días. Hay esperanza de que se rebajen las más bien excesivas penalidades para los conductores involucrados en accidentes.

Crédito de la foto: Omer Simkha

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.