¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Bubisher: Un bus de libros para niños en el Sahara Occidental

Bubisher..Books for Western Sahara children in refugee camps

Bubisher.. Libros para los niños del Sahara Occidental en campos de refugiados

Bubisher significa “un pájaro que trae buenas noticias”. Según Roge Blog, también es el nombre de un libro de poesía saharaui. Pero para cientos de niños que viven en los campos de refugiados en Sahara Occidental, es el nombre de un bus lleno de libros, explica Haz lo que debas.

Gonzalo Moure, autor de libros para niños y el hombre detrás de Bubisher dice:

El Bubisher no lleva libros regalados o sobrantes, sino un plan de lectura, con 4 o 20 ejemplares por titulo, para un fondo inicial de 1400 libros.

El blog Abueliki nos anima a leer el blog Bubisher, conocer el bus creativo y apoyar el esfuerzo – no solamente con fondos sino compartiendo experiencias y aprendiendo acerca del modo ejemplar en que los voluntarios se comprometen con el proyecto y les encanta. Entre ellos hay políticos, universidades, casas editoras y gente común.

EL PAJARO QUE TRAE LA BUENA SUERTE de Irene Bailo en Vimeo.

El blog Kalandra explicaa más:

Además de libros en castellano, donados por editoriales como KALANDRAKA, el Bubisher también incorpora una selección de literatura infantil y juvenil en árabe, lo que afianza los lazos de la multiculturalidad. Frente a la carencia de libros y de espacios de lectura, el Bubi supone “una biblioteca abierta y que se acerca a los lectores”, tal y como ha expresado Gonzalo Moure. Una biblioteca rodante, en constante movimiento.

¿Te gustaría ser voluntario en Bubisher? Puedes serlo uniéndote a sus 120 amigos Bubisher, iniciativa que acompaña con salones o incluso colegios para recolectar fondos o puedes donar tus propios libros o fondos. También puedes traducir su material del castellano a otros idiomas o simplemente puedes reenviar el poster de Bubisher a tus amigos e imprimirlo y mostrarlo a tu comunidad que no está en línea.  Y hay más, puedes visitar el campo de refugiados como voluntario y compartir buenas lecturas con los niños.

En conclusión, me gustaría citar al creador de Bubisher, Gonzalo Moure, hablando de literatura y libros:

Eso es la literatura: corazones que no dejan de latir, pensamiento sin la barrera del tiempo. El corazón del abuelo latiendo en nuestro pecho. El aliento de Homero en nuestros oídos. Leer es vencer al tiempo, tener mil corazones.

2 Comentarios

  • […] El proyecto se llama Bubisher, que significa “un pájaro que trae buenas noticias”, y consiste en una autobus lleno de libros que viaja por distintos poblados saharauis de la región de Tinduf para fomentar la lectura entre los niños. El promotor de la idea es Gonzalo moure, un autor de libros infantiles y juveniles y funciona desde el pasado 4 de diciembre, según cuentan en Global Voices. […]

  • lk

    Interesante noticia, e iniciativa. Intentaré extractarla para comentarla en mi blog Para Niños Con Cabeza, http://paraninosconcabeza.blogspot.com. ¡Saludos!

Únase a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.