¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Taiwán: El sur de Taiwán devastado por el tifón Morakot

El 7 de agosto de 2009, el tifón Morakot arribó a Taiwán. La Agencia Metereológica Central (ch) le recomendó a los residentes del norte de Taiwán que estén preparados para la fuerte lluvia y vientos que trajo Morakot. Sin embargo, resultó que el sur de Taiwán ha sufrido derrumbamientos de tierra e inundaciones más devastadores en comparación con el norte de Taiwán, especialmente cuando Morakot golpeó a la isla (ch) alrededor de las 2 P.M. el 8 de agosto.

Las fuertes precipitaciones en Chiayi, Tainan, Kaohsiung, y Taitung han resultado en precipitaciones diarias récord. Mientras la región más devastada es el Condado de Pingtung [ing], donde la precipitación acumulada de 24 horas es 1,403 mm (ch). La precipitación acumulada en tres días es de hasta 2,500 mm(ch), ¡lo que equivale al promedio anual de precipitaciones!

Dos tercios del Condado de Pingtung se han inundado. En Linbian [ing], Fangliao, y Kanding, un gran número de edificios están rodeados de aguas profundas y los residentes tienen que quedarse arriba de los techos esperando por ayuda. En Chiadung, la ciudad entera tuvo que ser evacuada (ch).

Según el informe de noticias a las 22:00 del 10 de agosto,la inundación ya se había cobrado 23 vidas y 56 casos de desaparecidos (ch). Más de 30.000 personas quedaron atrapadas (ch).

76002002

Foto de Liu de UDN. [ch]

El tifón Morakot les recordó a los taiwaneses de un desastre previo “inundación 87 (ch)” en 1959, que había destruido 13 condados. El daño causado fue del 11% del PBI de Taiwán entonces.

5066544-2159668

El Ferrocarril de Conexión Sur roto en Taimali, Taitung

Foto de CNA (sacada de UDN) [ch]

Al ser testigos de la destrucción causada por Morakot al sur de Taiwán, bloggers y ciberciudadanos decidieron tomar medidas.

Billypan y un grupo de voluntarios en Plurk comenzaron a juntarse y reunir información de todo Taiwán y crearon un Mapa  híbrido de Google para marcar las áreas afectadas. [ch]

Billypan informó en Plurk: [ch]

3803233971_770c6015b7_o.png

“Habiendo ingresado tantos marcadores en el mapa del desastre, tengo el fuerte presentimiento de que las situaciones en Changhwa y Taichung se están poniendo cada vez más serias. La gente en el centro de Taiwán más vale esté preparada.”

XDite también creó un sitio web, “Supporting for the victims of Morakot Typhoon” [Apoyo para las víctimas del tifón Morakot], para que los ciudadanos de la red ofrezcan ayuda unos a otros. [ch]

Los mensajes de Twitter [ch] y plurk de GENE y el mapa de deslizamiento [ch] de tierra de Schee son reunidos en el Centro de Inteligencia del Desastre de Morakot [ch], otra plataforma de coordinación de ayuda al desastre creada y mantenida por ADCT, una organización no gubernamental de la cual yo también soy miembro. Abajo hay un sticker que conduce al sitio web.

莫拉克災情網路中心
Sticker para las inundaciones de Taiwán: “Dios bendiga a Taiwán”(天佑台灣)

El blogger Ivan compartió mucha información sobre la ayuda por el desastre (ch) en su blog. Él le recordó a los otros ciudadanos de la red que envíen botellas de agua en vez de bebidas colas hacia las regiones afectadas. Vincent Chang sugirió al Administrativo Yuan que aprenda de la Web 2.0 (ch) en su trabajo de ayuda al desastre.

El blogger, Mr. Friday, inspirado por las respuestas de Billypan y Xdite a la inundación, consideró la viabilidad de rediseñar la ciudad con tecnología digital (zh). El periodista y blogger Chyng escribió un informe en profundidad sobre el impacto del cambio climático mundial en la isla tropical. El artículo finaliza con una cita de las palabras del erudito del medio ambiente Liao Ben-Chuan: [ch]

但廖本全指出,全球氣候變遷影響下,暴雨只會愈來愈多;研究也顯示暴雨對島嶼影響最大,若政府沒有長遠國土復育思維,台灣未來堪慮。

Liao Ben-Chuan señaló que bajo el cambio climático mundial, habrán cada vez más tormentas más violentas; los investigadores también indicaron que estas tormentas tendrán un impacto devastador en las islas. Si el gobierno todavía no tiene un plan de conservación a largo plazo, el futuro de Taiwán será gris.

Co-escrito por Dreamf, traductor de GV en chino.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.