¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Las personas con discapacidad y la promesa de las TICs

“YO PODRÍA ser 100% ciego pero internet eliminó el 50% de mi discapacidad”, dijo Silatul Rahim Dahman a Cindy Tham de The Nut Graph, un sitio independiente de noticias de Malasia.

Durante mi reciente visita a su oficina en Brickfields, en Kuala Lumpur, él charla con facilidad vía Skype con otro amigo ciego que está participando en una conferencia en Los Ángeles. Cuando abre un e-mail, el software de lectura de pantalla, JAWS, instalado en su laptop Lenovo, lee el contenido con una voz robótica a la que él parece bastante acostumbrado. Cuando le dijeron que The Nut Graph, está en proceso de incorporar herramientas amigables para discapacitados en su sitio web, él lo visita para conocer cuán accesible es a su lector de pantalla y cómo era la navegación por teclado y promete darles algunas recomendaciones.
Rahim depende de internet para el correo electrónico, chatear con sus amigos y contactos en Yahoo! Messenger y Skype -mucho más barato que un teléfono- y para saber qué está pasando en el resto de la nación y el mundo. Está planeando, también, desarrollar un sitio web para promover el centro de masaje corporal y reflexología de su familia, coordinado por ciegos, en Penang.

La Organización Mundial de la Salud estima que 600 millones de personas viven con discapacidades -es decir, una de cada 10 personas en todo el planeta. El Banco Mundial afirma que tres de cada cuatro personas con discapacidad viven en el mundo en vías de desarrollo. En cada esquina del globo, la pobreza y la discapacidad, a menudo, están vinculadas. Como ejemplo, más del 18 por ciento de los adultos con discapacidad de los Estados Unidos viven bajo la línea de la pobreza. En Canadá, la tasa de desempleo entre personas que viven con discapacidades saltó recientemente a casi el 15 por ciento.

Debido a que las tecnologías y dispositivos de comunicación ayudan a reducir las barreras físicas, las TICs proveen un modelo que permite a las personas con discapacidad una mejor integración social y económica en sus comunidades, argumenta Deepak Bhatia, del Banco Mundial. Otra promesa de las TICs es la que proveen acceso al conocimiento, la habilidad de organizar y trabajar en red. Todavía más importante, tal vez, es el hecho que el sector educativo está siendo transformado lentamente por la tecnología, proveyendo mayor acceso a una variedad de materiales de aprendizaje.

El vínculo entre desarrollo humano y TICs fue debatido en términos generales en una conferencia reciente en la Universidad de Harvard. En la próxima ITU Telecom World 2009 en Ginebra, Suiza, la UNESCO mostrará florecientes aplicaciones para personas con discapacidades.

Yam TW es un ingeniero autodidacta de Malasia que perdió su visión el año pasado. En su blog, My Blind Sight, escribe sobre la importancia de los avances técnicos para ayudar a la gente con discapacidad.

Malasia O Malasia… los rápidos avances tecnológicos de hoy han cambiado e impactado en las vidas de muchas personas, particularmente en aquellos con discapacidad. Para las personas ciegas y disminuidos visuales, médicos e investigadores, particularmente del oeste, están entusiasmados con las vastas oportunidades que pueden ser exploradas y aprovechadas para ayudar a las personas ciegas a recuperar algunos niveles de visión. Mientras que es importante crear conciencia en la prevención de la pérdida de la vista entre los rakyat (ciudadanos), es igualmente importante también que se investigue más para ayudar a aquellos que ya están afectados, ciegos debido a varias enfermedades y causas. Es bueno tener herramientas que asistan, tanto físicas como tecnológicas, que indudablemente ampliarán la independencia de quienes están preocupados en sus vidas cotidianas.

Encontramos algunos ejemplos más de tecnología apropiada en el blog Public dreams of a blind ICT user (Sueños públicos de un usuario ciego de TICs):

A veces los sueños se vuelven realidad, pero primero deben ser soñados. Ojalá encuentre otros soñadores de la eInclusión activos en Europa.

Sueño una Wikipedia completamente accesible para todos. Trabajo en un proyecto de accesbilidad para la Wikipedia en Alemán y, por ejemplo, en una página de Wikipedia para ayuda a los usuarios ciegos. Wikipedia es una parte importante de la sociedad de la información y debe ser apoyada:
http://www.epractice.eu/blog/154
Sueño una Wiki para Ciegos independiente y multilingüe con una interfaz de usuario optimizada para lectores y colaboradores ciegos:
http://blind.wikia.com/wiki/Blind_Wiki:About
Sueño un dispositivo móvil TIC accesible y asequible para las necesidades de las personas ciegas. En los últimos 8 meses, escribí cientos de mensajes de correo y publiqué muchos comentarios en blogs para informar a diseminadores y tomadores de decisión sobre el tema, pero es una tarea difícil y, a veces, desmotivante.
http://blind.wikia.com/wiki/Open_Letter_Initiative

La lista continúa.

Desde Estados Unidos, Wheel Chair Kamikaze explica la importancia de las herramientas de reconocimiento de voz para ayudarlo a tipear y bloguear.

La Esclerosis Múltiple es una ladrona. No discrimina en su hurto,  robando a sus víctimas tanto lo profundo como lo trivial. La enfermedad me robó cosas que una vez fueron los cimientos de mi vida (mi carrera, una gran parte de mi vida social y la esperanza de que un día aprendería a hacer malabares), y cosas que por comparación pueden sonar más leves, como por ejemplo, la capacidad para tipear.

Desde que mi mano derecha se volvió tan fuerte y diestra como una tortilla, tipear se volvió un asunto exclusivo de una sóla mano. Aunque, vale decirlo, nunca fui un gran tipeador…

Cuando la EM me robó el uso de la mano derecha, hizo que tipear pasara de un árduo trabajo de dos dedos a una pesadilla de un sólo dedo. Mi capacidad para comunicarme vía los teclados QWERTY fue virtualmente eliminada,un obstáculo importante en estos tiempos de boletines y correos electrónicos y mensajería instantánea. ¿Cómo entonces, el lector astuto se preguntará, puedo escribir las tonterías que publico en este blog?

La respuesta viene en la forma de una sorprendente pieza de tecnología, un programa de reconocimiento de la voz, llamado Dragon Naturally Speaking. Esta maravilla me permite simplemente dictar mis pensamientos y verlos mágicamente transcriptos en la pantalla de mi computadora. Es como algo propio de Harry Potter, pero sin los manifestantes locos que dicen que promueve a Satanás.

Sin Dragon, seguramente me hubiera rendido mudo al mundo de internet, y sólo me hubiese quedado quejándome con Melvin, el pañuelo descartable gigante que tengo por amigo invisible. El programa me relevó de la necesidad de tipear, y si mañana me desperatara 100% saludable, seguiría usándolo.

Las comunidades de sordos en la mayoría de los países en desarrollo afrontan problemas similares, escribe Lourdes Pietrosemoli. “Uno de ellos es la falta de programas específicamente diseñados para las Lenguas de Señas locales en sus comunidades”.

En Venezuela, por ejemplo, a pesar que la Constitución declara el derecho de las minorías lingüísticas (y la comunidad sorda es globalmente reconocida como una de ellas) a recibir educación en su propia lengua, en la práctica ello es raramente cumplido porque, por un lado, no hay profesionales que manejen apropiadamente las dos lenguas involucradas: el español y el Lenguaje Venezolano de Señas (LVS) y, por otro lado, los programas educativos no están adaptados a las necesidades de las personas sordas.

Sin embargo, Pietrosemoli describe cómo seis participantes sordos tomaron parte de un entrenamiento en informática llamado “IT Essentials” de la Academia Cisco Networking en Mérida, Venezuela. Estuvo muy bueno, dice Pietrosemoli y la idea puede ser exportada a otros países.

Ese curso fue un hito para las personas sordas de nuestra ciudad, ya que no sólo adquirieron herramientas básicas para su desarrollo individual, sino también, los mecanismos para transmitir esos conocimientos a otras personas sordas de la comunidad.

Al momento de este reporte, los estudiantes sordos certificados están altamente comprometidos con el proyecto de transmitir conocimientos a otros integrantes de la comunidad sorda y preparan un curso de capacitación para adquirir las herramientas básicas para enseñar los fundamentos de las Tecnologías de la Información en la comunidad. Con ese último paso, los potenciales problemas futuros con intérpretes podrán sortearse. Además, los investigadores del proyecto Discapacidad y Comunicación planearon un taller de capacitación en el uso de sosftware de síntesis de voz que tendrá lugar la semana próxima. En resumen, esta experiencia representó todo lo que se supone que es el real trabajo humano en red. Más que un final feliz, es un excelente comienzo.

Maureen de la Cruz, que bloguea en Law and ICT reporta lo común que es ahora para la gente viviendo con discapacidad que tengan conocimientos de tecnología, haciendo más estrecha la brecha digital.

Mis amigos Jay y Rene son esencialmente geeks, con una diferencia interesante: ellos navegan la web, usan computadoras y acceden a todas sus funciones por medio de un software especial “texto-a-voz”. Con sus virtuosas habilidades de tipeo y a veces con el monitor apagado (¡no lo necesitan!), se volvieron expertos programadores y hasta experimentaron con diseño web y adaptaron software compatible open-source para uso con programas “texto a voz”. Jay es el primer graduado en Ciencias de la Computación totalmente ciego de Filipinas y trabaja desde su casa como escritor de contenidos, y Rene ahora capacita a otros estudiantes con baja visión como miembro del staff de ATRIEV [Tecnología Adaptativa para la Rehabilitación, la Integración y el Empoderamiento de Disminuídos Visuales]. Ambos asistieron e impartieron sesiones de capacitación y cursos especializados en tecnologías adaptativas localmente y en el exterior.

…Escuelas y compañías piensan a menudo que tienen que comprar equipamiento costoso o hacer grandes ajustes técnicos y logísticos para acomodar a las personas con discapacidad.  Como apuntó el arquitecto ciego Jaime Silva, las facilidades en edificios y el transporte público no siempre cumplen con los más básicos requerimientos legales, como preveer rampas para sillas de ruedas o brindar descuentos en las tarifas a gente con discapacidad. La tecnología, sin embargo, está constantemente abriendo nuevas puertas para personas como mis buenos y talentosos amigos con visión reducida. Ciertamente espero que la brecha digital sea reducida, no sólo para las personas desfavorecidas económicamente, sino que las TICs puedan romper las barreras causadas por limitaciones físicas también.

Desde el blog ICTDev Dot Org nos llega la historia de Dipendra Manocha, un desarrollador de software que creó un programa lector de pantalla open source en Hindi y otros idiomas del sudeste asiático.

Partiendo de la premisa de que la tecnología no está destinada sólo a los ricos, Dipendra cambió la manera en que las personas con discapacidad leen y escriben. La multimedia accesible es ideal tanto para personas con discapacidad como para el público en general para compartir información y conocimientos a todo el mundo. Esta tecnología está siendo introducida en Sri Lanka, Bangladesh, Pakistán, Nepal e India, lo que agrega el interesante desafío de trabajar en 22 idiomas y una vasta diversidad geográfica y cultural. Dipendra se dedica profundamente a continuar utilizando la tecnología como un catalizador para apoyar el intercambio global de conocimiento humano en la sociedad de la información. Por enfocarse en tecnología de bajo costo y de código abierto, su trabajo es altamente replicable.

Para todas estas historias y posteos sobre el rol que juegan las TICs en la provisión de mayor acceso a la tecnología para las personas con discapacidad, no pude encontrar ninguna estadística detallando la penetración de las TICs en esa comunidad. Participantes de la conferencia de Harvard debatieron sobre los méritos de la iniciativa privada, los gobiernos y las organizaciones internacionales promoviendo el avance del desarrollo de las TICs. Sin embargo, aún no sé lo que está impulsando las TICs en este campo o su eficacia en el aumento del nivel de desarrollo humano y económico para las personas con discapacidad. Si tú lo sabes, nos gustaría escucharte.

1 Comentario

Únase a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.