¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Armenia: A 21 años del terremoto de 1988

gyumri

Viviendo todavía en un refugio temporal 21 años después del terremoto, Gyumri, región de Shirak, República de Armenia © Onnik Krikorian / Oneworld Multimedia

El lunes 7 se cumplieron 21 años del terremoto de 1988, que devastó muchas zonas del norte de Armenia y que dejó alrededor de 25,000 muertos y a muchos más sin hogar. Todavía, a pesar de la enorme entrada de dinero de donantes internacionales para la reconstrucción, dos décadas más tarde las condiciones siguen siendo duras para los miles que aún viven en domiks — alojamientos temporales, como simples chozas y hasta contenedores de metal.

Aunque hasta el momento, sigue sin tenerse números precisos de la cantidad de familias de Gyumri, la segunda ciudad más grande de Armenia, que todavía viven en esta situación, se estima que son de 4,000 a 7,000. Pero aun cuando el gobierno ha prometido darles departamentos para fines de año, los bloggers siguen ocupándose de los problemas que enfrentan muchas personas. Peaches and Pomegranates visitó Gyumri un día antes del aniversario.

Era un momento adecuado para estar en la ciudad pues el lunes será un día para recordar a los que perdieron la vida durante el devastador terremoto. Gyumri queda cerca de la frontera turca. […]

[…]

Me enamoré de la pequeña ciudad. A pesar de la tristeza sembrada por el terremoto, existe una sutil belleza en los destrozados edificios del siglo XIX. […]

Un blogger de etnia armenia que vive en el extranjero y escribe en el blog Birthright Armenia cuenta sobre la temporada que estuvo en la ciudad trabajando con una organización de periodistas y en la ONG Cáritas Armenia, y de un encuentro en particular.

Puedo decirles que si cavan, encontrarán qué es un “domik”, cómo es, cómo huele, cual hombre legalmente ciego vive solo en uno de ellos en el distrito de las “Barracas”; averiguarán que además del hombre legalmente ciego, 7,500 familias viven todavía en domiks; entenderán la verdadera naturaleza de la hospitalidad; se darán cuenta dónde surge la desconfianza al gobierno; […] sabrán por qué los ojos del abuelo anfitrión se ponen vidriosos cuando habla de cualquier cosa alrededor de 1988; […] saldrá a la luz que casi todas las marshrutka son pripiedad privada del alcalde y que los choferes pagan 2,000 AMD diarios para alquilarlos; se darán cuenta de que la juventud está aburrida y desencantada; […] se darán cuenta por qué la gente se quiere ir… y por qué se quieren quedar.

Por supuesto, cavar en Gyumri requiere escudriñar a través de un montón de escombros. En la mayoría de los casos son escombros psicológicos. Conocí a mi tío anfitrión Moso la primera noche que estuve ahí. […] Oh, y era sordo… lo que fue una interesante sorpresa para mi primera noche ahí […] Me enseñó lenguaje armenio de signos (no sé si estaba bromeando o no, pero el signo para “Gyumri” aparentemente es golpear el pecho con tus puños… como un gorila de espalda plateada, mientras que el signo para Ereván como que se parece a tocar el violín más chiquitito del mundo). […] Podía leer los labios y hasta articular algunas palabras, pues perdió el oído a los tres años. Es decir… hace 21 años. Es decir… en 1988. […] Me olvidé cómo mencioné esto, pero me empezó a contar sobre su experiencia en el terremoto. Aparentemente, estaba parado afuera de su colegio cuando los edificios empezaron a colapsar. Su padre se apresuró hacia donde él estaba y lo cargó, justo cuando su propio colegio comenzó a caer delante de sus ojos. Después de eso ya no escuchó más.

Otra extranjera que visitó Gyumri por el aniversario fue Ashley Corinne Killough, una becaria Fullbright en Armenia. Ella publica en su blog un relato y una presentación con audio (arriba) de otro encuentro hecho a través de Cáritas Armenia.

Más de dos décadas después del terremoto de 1988 que mató a una de cada 12 personas y dejó a cientos de miles sin hogar en Gyumri, Armenia, la ciudad se sigue en recuperación. Las cifras de desempleo son graves y muchos edificios ruinosos, inutilizables siguen de pie.

Se estima que entre 4,000 y 5,000 familias viven todavía sin hogares adecuados. Esperan viviendas mientras viven en las mismas “domiks,” o contenedores soviéticos de carga, en los que vivían hace 20 años. Hay otros que tienen departamentos, pero las condiciones son apenas habitables.

Beneficiarios de Cáritas Armenia viviendo en refugios temporales, Gyumri, región de Shirak, República de Armenia © Onnik Krikorian / Oneworld Multimedia

Casi una semana antes, en el blog Frontline Club fueron publicadas otras fotos y tweets de beneficiarios visitantes con Cáritas Armenia. También hubo una entrevista en video con gente de medios y prensa de las ONG del lugar.

A #Gyumri, segunda ciudad más grande de #Armenia. Debemos llegar en no más de dos horas.

Devastada en 1988 por el terremoto de #Armenia, algunos aún en domiks. #Desempleo, #pobreza, #migración altos. La frontera de #Turquía cerrada no ayuda.

A pesar de los problemas, #Gyumri aún tiene una sensación agradable. Un amigo de acá dice que es sur mayor parte del #Cáucaso, el resto de #Armenia es #Asia.

Población oficial de #Gyumri cerca de 190,000, pero solamente hay 11,000-12,000 niños matriculados en el colegio. Estimado no oficial 60,000-70,000.

Acabo de visitar a tres pensionistas de la tercera edad que viven solamente con su pensión promedio de 20,000 AMD en #Gyumri, servicio de mensajes de VivaCell no funciona así que no hay fotos. :(

Regresando de Ashotsk, una aldea económicamente deprimida y cansada cerca de la frontera con #Georgia, a #Gyumri. Video con entrevista viene después.

Para los lectores que viven en Armenia, la fotógrafa Anush Babajanyan tiene en proceso una exhibición de su proyecto fotográfico de varios años que documenta familias en Gyumri en Ereván hasta el 6 de enero de 2010. Parte de su trabajo puede verse en su blog personal y también en Transition Online's Patchwork.

2 Comentarios

  • […] This post was mentioned on Twitter by GVO en Español, Onnik Krikorian. Onnik Krikorian said: #Armenia: A 21 años del terremoto de 1988 — http://bit.ly/8Fdfj5 […]

  • GERMAN TOZDJIAN

    Sobrevivirán los armenios MIL TERREMOTOS MAS.
    Tes printemps fleuriront encore
    Tes beaux jours renaîtront encore
    Après l’hiver
    Après l’enfer
    Poussera l’arbre de vie
    Pour toi Arménie
    Tes saisons chanteront encore
    Tes enfant bâtiront plus fort
    Après l’horreur
    Après la peur
    Dieu soignera ton sol meurtri
    Pour toi Arménie

    Le monde s’est levé
    Le monde est avec toi
    Pour toi peuple oublié
    Il a ouvert son cœur
    Il a tendu ses bras
    [au Refrain]

    Et même si tu maudis ton sort
    Dans tes yeux je veux voir
    Arménie
    Une lueur d’espoir

    Une flamme, une envie
    De prendre ton destin
    Entre tes mains
    A bras le corps
    [au Refrain]

    Arménie

Únase a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.