¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Sudáfrica: Brillante homenaje a Dennis Brutus

Their guilt
is not so very different from ours:
— who has not joyed in the arbitrary exercise of
power
or grasped for himself what might have been
another’s
and who has not used superior force in the
moment when he could,
(and who of us has not been tempted to these
things?) —
so, in their guilt,
the bared ferocity of teeth,
chest-thumping challenge and defiance,
the deafening clamour of their prayers
to a deity made in the image of their prejudice
which drowns the voice of conscience,
is mirrored our predicament
but on a social, massive, organised scale
which magnifies enormously
as the private deshabille of love
becomes obscene in orgies.
©Dennis Brutus

Su culpa
no es muy diferente a la nuestra:
— quién no ha disfrutado del ejercicio arbitrario del
poder
o comprendido por sí mismo el que podría haber sido
de otro
y quién no ha utilizado la fuerza superior en el
momento que pudo,
(y, ¿quién de nosotros no ha estado tentado por estas
cosas?) —
pero en su culpa,
la ferocidad de los dientes descubiertos,
los golpes de pecho provocadores y desafiantes,
el clamor ensordecedor de sus oraciones
a una deidad hecha a la imagen de su prejuicio
que ahoga la voz de la conciencia,
es nuestro sufrimiento reflejado
aunque en una escala social, masiva y organizada
que lo amplia enormemente
de la misma forma que el deshabillé íntimo del amor
se vuelve obsceno en las orgías.”
©Dennis Brutus

“Their Behavior” (Su comportamiento) es uno de los muchos poemas que Dennis Brutus escribió sobre el día del Río Sangriento en 1965, en referencia a la batalla del Río Sangriento acaecida en las orillas del río Ncome el 16 de diciembre de 1838, en lo que actualmente es KwaZulu-Natal, Sudáfrica.

Dennis BrutusLa noticia de la muerte de Dennis Brutus causó un gran impacto en muchas personas, no solo en Sudáfrica si no en todo el mundo, en aquellos que lo conocían por su poesía y su activismo contra el gobierno del apartheid de Sudáfrica en la década de 1960, así como por su lucha por la justicia social durante su vida.

Brutus falleció de cáncer de próstata en su casa de Cape Town, Sudáfrica, el 26 de diciembre de 2009, a la edad de 85 años.

Nació en 1924 en Harare, Zimbabwe (por entonces Salisbury, Rodesia del sur) de padres sudafricanos. Brutus tenía raíces africanas, francesas e italianas.

Brutus es conocido por crear la Asociación de Deportes de Sudáfrica como secretario fundador, motivado por la injusticia de las selecciones de los equipos atléticos. La Asociación empezó presionando a las organizaciones deportivas exclusivas para blancos instándoles a cambiar este hecho voluntariamente, aunque no obtuvo ningún resultado.

En 1962, Brutus ayudó a formar un nuevo grupo para desafiar al Comité Olímpico oficial de Sudáfrica. La organización, el Comité Olímpico No Racista de Sudáfrica, de la cual él era presidente, persuadió a los comités Olímpicos de otros países a votar en contra de la participación de Sudáfrica en los Juegos Olímpicos de 1964 y 1968. Brutus estaba en la cárcel cumpliendo una pena de 18 meses cuando se conoció la noticia de la suspensión del país en los Juegos Olímpicos de Tokio de 1964, por la cual había hecho campaña. Su celda en Robben Island era contigua a la de Nelson Mandela.

Fue en prisión donde Brutus escribió su primera colección de poemas políticos titulada Sirens, Knuckles and Boots. Esta colección fue galardonada con el Premio de Poesía Mbari, otorgado anualmente a un poeta negro destacado. Brutus rechazó el premio por su exclusividad racial.

Hasta la fecha de su muerte, Brutus había publicado alrededor de 12 libros de poesía.

El poeta volvió a Sudáfrica tras trabajar como profesor Emeritus en la Universidad de Pittsburgh y se estableció en la Universidad de KwaZulu-Natal, donde participó habitualmente en el Festival de Poesía anual Poetry Africa, organizado por la Universidad.

Murió apoyando el activismo contra las políticas neoliberales en la Sudáfrica contemporánea, incluyendo conflictos contra la dirección de la propia Universidad.

Las noticias de su muerte y de sus homenajes han aparecido en diversas webs de noticias convencionales, así como en blogs en todo el continente africano.

El periódico estadounidense The New York Times mostró el titular: Dennis Brutus, poeta sudáfricano, muere a los 85 el 27 de diciembre del 2009.

Black Looks, un blogger nigeriano, rinde homenaje citando un llamamiento a la acción de Dennis Brutus:

We are in serious difficulty all over the planet. We are going to say to the world: There’s too much of profit, too much of greed, too much of suffering by the poor… The people of the planet must be in action.” …Dennis Brutus

Tenemos grandes problemas en todo el planeta. Vamos a decirle al mundo: hay demasiado lucro, demasiada avaricia, demasiado sufrimiento de los pobres …La gente de este planeta debe actuar …Dennis Brutus

Annie comentó en la noticia diciendo:

Hi Sokari, I haven’t been on BL in such a long time, I almost didn’t recognize it. Congratulations on all your amazing work. I sent you a message on facebook. Let’s email and reconnect.
RIP Dennis Brutus. An important generation is passing on and I am not entirely sure who is stepping up and into their shoes.”

Hola Sokari, no he estado en BL desde hace mucho tiempo, casi ni lo reconozco. Felicidades por tu maravilloso trabajo. Te he enviado un mensaje en facebook. Volvamos a escribirnos para estar en contacto de nuevo. RIP Dennis Brutus. Se está yendo una generación importante y no estoy segura de quién va a tomar su relevo.

KasieKulture, un blogger sudafricano, escribió como homenaje el poema “Oda a un ser querido”:

the road to Havana
if only the travel agent told me
my heart will be tainted on the way to valhalla
my soul will be hijacked @ the gates of gehenna
that sinning will be standard as i make for pearly's
i'll feel nothing when i hurt people closest to me
innocent hearts lacerated for my failure to commit
i'm sorry sistas my one heart was torn into two
i had love for coitus but i fucked with banknotes
love letters that were written never mailed to me
still stacked in your bedroom with my physical address
i'm here baby still around my knuckles bruised in a bout
my spirit defiled my conscience shiver sending echoes of guilt
Read the rest of the poem here

camino a la Habana
si tan solo el agente de viajes me hubiera dicho
que mi corazón sería corrompido en el camino a Valhalla
mi alma secuestrada a las puertas de Gehenna
pecaré de igual manera hacia las puertas del cielo
no sentiré nada cuando lastime a la gente cercana
corazones inocentes lacerados por mi falta de compromiso
lo siento hermanas, mi único corazón se ha roto en dos
tuve amor por el coito pero follé con billetes
las cartas de amor escritas que nunca me fueron enviadas
siguen apiladas en tu habitación con mi dirección
estoy aquí cariño, con mis nudillos magullados en una pelea
mi espíritu corrompido, mi conciencia se estremece mandando ecos de culpa
Lea el resto del poema aquí

oficinadesociologia, un blogger de Mozambique escribió esto en su blog:

Morreu Dennis Brutus

Sou um rebelde e a liberdade é a minha causa – Dennis Brutus (1924-2009), activista anti-apartheid, um dos maiores activistas e poetas africanos, falecido de cancro na próstata na sua residência na África do Sul. Foi uma vez detido em Moçambique na era colonial. Obrigado ao Ricardo, meu correspondente em Paris, por me ter recordado o desenlace. Paz à sua alma.

Murió Dennis Brutus.

Soy un rebelde y la libertad es mi causa – Dennis Brutus (1924-2009), activista anti-apartheid, uno de los mayores activistas y poetas africanos, fallecido de cáncer de próstata en su casa de Sudáfrica. Fue encarcelado en una ocasión en la época colonial. Gracias a Ricardo, mi compatriota en París, por recordarme el desenlace. Paz para su alma.

La organización Cricket Sudáfrica envió sus condolencias a la familia y amigos de Dennis Brutus a través del blog sudafricano Terrobyte.za

Otros homenajes y noticias sobre la muerte de Brutus fueron publicados en strong>Poéfrika en Lesotho, Khanya y Empty Sky ambos en Sudáfrica, Bagucci en Nigeria y la propia autora de este artículo, KenyanPoet en Kenia.

Rasta People 100 ha subido a Youtube una presentación con fotografías, con una canción de Lucky Dube sobre el Apartheid.

MediaGrr19, comparte un video de un programa de noticias que presenta la entrevista de Brutus en 2005 en Democracy Now.

Mientras poetas de todo el mundo lamentan su muerte y se preguntan quién ocupará el lugar que Brutus ha dejado, les dejo con un comentario escrito por Rethabile, de Poéfrika.

I think, as Barack Obama said, “We are the ones we’ve been waiting for.” We need to step into such shoes today, or else…

Como dijo Barack Obama, pienso que “somos lo que estábamos esperando”. Necesitamos tomar su relevo hoy, o cuando sea …

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.