¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Rusia: Reacciones al “pánico del trigo sarraceno”

Buckwheat porridge, photo by Laitr Keiows

Gachas, fotografía de Laitr Keiows

La ola de calor y posterior sequía en las regiones centrales de Rusia no sólo ha dado lugar a incendios forestales y al aumento en la tasa de mortalidad debido a la niebla tóxica en Moscú, sino que también ha traído como resultado la decisión del gobierno de prohibir las exportaciones de granos. Esto última ha causado varias oleadas de pánico alimenticio, de las cuales la más importante se ha conocido como el  “buckwheat panic” (pánico del trigo sarraceno).

Las gachas o papilla de trigo sarraceno son consideradas un plato único en Rusia. En 2008 Rusia produjo casi la mitad de todo el trigo sarraceno del mundo, mientras que el 21 por ciento de los rusos lo prefiere a cualquier otro cereal.

Los precios de los alimentos en Rusia han aumentado constantemente a lo largo de 2010, aunque ninguno de los aumentos anteriores había causado un impacto tan poderoso en los medios. La presente ola de “pánico” en línea comenzó a finales del mes de agosto (los primeros mensajes relacionados con el tema se remontan al 20-22 de agosto).

Alcance de la Blogósfera:

El usuario de LJ, sova-sp escribió:

…гречка за 76 рублей
–дикий скачок цен за последние 2 недели
…что никого не волнует как будут выживать пенсионеры и люди в регионах

…Trigo sarraceno a 76 rublos [unos $ 3, casi 3 veces el precio normal] — Un enorme aumento de los precios en las últimas 2 semanas … A nadie le importa cómo van a sobrevivir las personas mayores y la gente de la región.

Se pueden encontrar opiniones similares aquí, aquí y aquí.

El 23 de agosto se publicó el artículo “Adiós a la papilla”, en la revista de oposición “The New Times.” Analizaba el aumento en los precios del trigo sarraceno y concluía que no había suficiente trigo sarraceno en el país. A pesar del emergente número de mensajes de preocupación en la blogósfera, el periódico fue criticado por diseminar el pánico en línea. Evgeniya Albats, editora ejecutiva de la revista, argumentó después que a diferencia del caso de los cereales, el gobierno no tiene una reserva estratégica para el trigo sarraceno, y que el tema debería haber sido expuesto por los canales de televisión, y no sólo por su publicación.

Algunos blogueros han estado distribuyendo un vídeo de Greenpeace que evidencia la pérdida de los principales cultivos de cereales en la región de Voronezh y que contiene una declaración que dice que la pérdida de los cultivos se debe al cambio climático global, que no puede ser ignorado.

Otros blogueros, sin embargo, no estaban aterrorizados por el aumento inusual de los precios. El popular bloguero drugoi escribió:

ЧуднАя у нас страна, все-таки. То соль пропадала, помню. Теперь вот какие-то проблемы с гречкой, говорят. Зашел сейчас в ближайший от меня магазин. Цену на гречку подняли неделю назад. На тридцать рублей, как сказала кассирша. Потому что поднялась оптовая цена. Гречку привозят со склада где-то в Подмосковье. Управляющий говорит, что склад его оптовика этой гречкой забит под завязку. Хоть завались этой гречкой. Хоть выкладывай этой гречкой дорогу до Владивостока. Но пошла волна и на этом оптовом складе тоже подняли цены. Почему, зачем — никто не понимает. А вы понимаете?

¡Qué país tan extraño el que tenemos! Una vez desapareció la sal, lo recuerdo. Ahora, dicen, hay algunos problemas con el trigo sarraceno. Fui a la tienda más cercana. El precio del trigo sarraceno aumentó significativamente hace una semana. [Un dólar más], dijo un cajero. Debido a que los precios al por mayor han aumentado, explicó. El trigo sarraceno proviene de un depósito cerca a Moscú. El gerente del depósito dice que el almacén está lleno de trigo sarraceno. Hay tanto, que puede pavimentar el camino hasta Vladivostok con trigo sarraceno. Pero la ola ya había comenzado e incluso en este depósito aumentaron los precios. ¿Por qué? ¿Para qué? – nadie entiende. ¿Y tú?

Otro bloguero escribió:

Сейчас был в магазине – продавщицу доставали вопросами о гречке: что случилось, когда будет и как блять жить дальше. Причем вопросы задавали не бедные пенсионеры, а люди среднего возраста и вполне состоявшегося вида. Ну вот нет гречки, и что? Все умрут нахер? Рис, картошка, макароны, горох и прочее в горло не полезут?

Fui a una tienda hoy – todo el mundo le preguntaba al cajero por el trigo sarraceno: ¿qué pasó, cuándo lo traen y cómo vivir ahora?. Y no era que las preguntas las hicieran las personas mayores pobres, sino las personas de mediana edad y acaudaladas. Bueno, no hay trigo sarraceno, ¿y qué? ¿todo el mundo va a morir? el arroz, las papas, los espaguetis, los frijoles – ¿no les caben esos en la boca?

Un bloguero pro-Kremlin, pro-kurator, resumió las escépticas publicaciones en blogs en contra del pánico:

Кстати, совершенно достоверный факт – в одной из торговых сетей […] продавцам рекомендовали делать озабоченное лицо и рассказывать о возможных (“это мое личное мнение”) проблемах с поставками. Потому что испуганный покупатель сметает всё. Называется “искусственно созданный ажиотажный спрос” – как с солью. Когда народ покупал её мешками, а потом сидел и думал – “И нахрена я купил 52 кг соли? Что, 100 рублей не нашел бы, если бы подорожала? Теперь за 10 лет не съесть!”.

Понятно, что с урожаем-2010, мягко скажем, проблемы – но “продовольственная паника” их только усугубляет. Давая поставщикам и торговым сетям прекрасный повод задирать цены – вызывая новую волну истерики “видите, дорожает!”. Кстати, если статистика не врет – продажи круп, макаронов и муки за последнюю неделю (!) выросли впятеро.

Es un hecho absolutamente verídico- en una de las tiendas de cadena […] se le aconsejó al personal que pusiera cara de preocupación y hablara del posible (“esta es mi opinión personal”) problema de los suministros. Ya que un cliente asustado [compraría ansiosamente] cualquier cosa. A esto se le llama “demanda creciente, creada artificialmente” – de la manera en que pasó con la sal. Cuando la gente la compraba por sacos y sólo después pensaban: “¿Por qué compré 52 kilos de sal? ¿No podría conseguir 100 rublos si es que sube de precio? ¡Y ahora no me la gastaré en 10 años!”

Existen sin duda, por decirlo suavemente, problemas con la cosecha de 2010 – pero el “pánico alimenticio” sólo los empeora. Le da la razón a los proveedores y a las tiendas de cadena para subir los precios, produciendo una nueva ola de pánico – “¡Mira, se está poniendo más caro!” Por cierto, si las estadísticas no mienten, ¡las ventas de cereales, espaguetis y trigo han aumentado 5 veces en la última semana!

Lindenss comentó en su blog:

мне всегда интересно в такие вот периоды всеобщей паники – а что, реально все эти люди, которые с вытаращенными глазами скупают гречку пакетами, ее едят регулярно в промышленных количествах?)
у нас единственный пакет гречки живет… эээ.. ну больше года точно)

Siempre es interesante para mí en esta época de pánico general – todas esas personas con los ojos desorbitados, que compran trigo sarraceno por paquetes, ¿es que lo comen regularmente [en muy grandes cantidades]? En nuestra casa, un paquete de trigo sarraceno dura por … bueno … sin duda por más de un año)

Algunos blogueros se burlan de la incompetencia de la vida política rusa y de esta crisis local en la forma de Haikus:

Путин спокоен:
“Все под контролем”
Народ раскупает гречку

ТВ-пропаганда
Толкает фуфло
Народ раскупает гречку

Putin está seguro
“Todo está bajo control”
La gente barre con el trigo sarraceno

Propaganda en TV
Empujando basura
La gente barre con el trigo sarraceno

Sin embargo, algunos blogueros argumentaron que fue la blogósfera la que inició el pánico (aunque un punto de vista de este tipo difícilmente puede ser válido):

Может вы не в курсе, но сейчас все бабульки у подъездов ссылаются в разговоре на Интернет.
– Слышали, послезавтра будет дождь. Интернет обещал.

Завтра ждите рейдов по магазинам-будут сметать с прилавков все, чем там полагается перед войной запасаться: солью, мукой, спичками. Ну и гречу, конечно, скупят. Ту, которую еще не скупили. Ибо Интернет сказал: немножко паники.

Tal vez no lo sabes, pero todas las señoras sentadas en sus casas se refieren ahora a la Internet.
– ¿Va a llover mañana, sabías? lo dice la Internet.

Mañana espera saqueos en las tiendas – la gente va a arrasar con todo lo que haya que almacenarse antes de la guerra: la sal, el trigo, los fósforos. Y, por supuesto, van a barrer con el trigo sarraceno. El trigo sarraceno que no haya sido comprado ya. Debido a que la Internet dijo: un poco de pánico, por favor.

Después, se admitió abiertamente que los principales beneficiados con el “pánico del trigo sarraceno” eran los proveedores de cereales al por mayor, que estaban dispuestos a vender el barato trigo sarraceno por precios “astronómicos”.

La historia del “pánico del trigo sarraceno” ilustra la capacidad de los blogueros para analizar críticamente la información y abordar temas bastante inquietantes desde la distancia. La comprensión general del problema y el sentido común han impedido la propagación del pánico. La blogósfera ha mostrado una vez más un ejemplo de medios de comunicación inteligentes, donde la información falsa se refutó rápidamente, mientras que la información de confianza, aunque sea desagradable para las autoridades, es viable.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.