Brasil: Erradicando a los indígenas Guaraníes Kaiowá

Hasta lo que pueden recordar, los Guaraníes han estado buscando – buscando un lugar que les fue revelado por sus ancestros donde las personas viven libres de dolor y sufrimiento, lo que ellos llaman «la tierra sin maldad».

The movie Birdwatchers raised international awareness for the Guarani's situation in 2008

La película "La tierra de los hombres rojos" tuvo el reconocimiento internacional para los Guaraníes

Pero la maldad, la violencia y la violación de los derechos humanos es lo que los Guaraníes han encontrado en Brasil. Representan una de las poblaciones indígenas más numerosas del país (46.000 de los aproximadamente 734.000), pero continuan siendo objetivo de constantes ataques y víctimas de una serie alarmante de suicidios. La ONG Survival International (Supervivencia Internacional) añade:

Hoy, esto se manifiesta de una manera más trágica: afectados profundamente por la pérdida de casi todas sus tierras en el siglo pasado, los Guaraníes sufren una ola de suicidios sin paragón en Sudamérica.
Los problemas son especialmente graves en Mato Grosso do Sul, donde los Guaraníes ocuparon en su día una tierra natal de bosques y llanuras que alcanzaba los 350.000 kilómetros cuadrados.

Este área estaba habitada por los Guaraníes Kaiowá, uno de los tres grupos descendientes de los Guaraníes originales, que habitaban parte de la costa sur de Brasil y la región boscosa de la frontera de Brasil con Paraguay. Estaban entre las primeras personas que tuvieron contacto con los europeos en su llegada a Sudamérica hace 500 años y, según el bloggero Duda, desde blog al-azurd, los Kaiowá vivían en paz con el «hombre blanco» hasta el pasado siglo XIX. Sin embargo, en aquel momento, la situación cambió.

foi a [Guerra do Paraguai] que maculou os índios, abrindo as portas para os jesuítas demoníacos com seus sentimentos de culpa e vergonha. ainda assim, os kaiowá se recusaram a participar dessas missões evangelizadoras e preservaram sua profunda espiritualidade.

[…]

a partir de 1880, eles foram incorporados como mão-de-obra no cultivo e extração da erva-mate, explorada em grande intensidade na região. com o tempo, o governo tornou a exploração muito intensa e os territórios indígenas foram invadidos.

[…]

enquanto eram necessários como mão-de-obra, os kaiowá tinham permissão para permanecer em suas aldeias. depois, foram expulsos de suas terras ancestrais engolidas pela carranca dos brancos, que as desmataram e construíram fazendas.

Fue la Guerra do Paraguay [Guerra de Paraguay] la que estropeó a los indios, abriendo las puertas a los jesuítas con sus sentimientos de culpa y vergüenza. Aún así, los Kaiowá se negaron a participar en estas misiones evangelizadoras y preservaron su profunda espiritualidad.
[…]
A partir de 1880, fueron incorporados como mano de obra en el cultivo y extracción del mate, explotado con gran intensidad en la región. Con el tiempo, el gobierno promovió una explotación muy intensa y los territorios indígenas fueron invadidos.
[…]
Ya que se les necesitaba como mano de obra, los Kaiowá tenían permiso para quedarse en sus aldeas. Después, fueron expulsados de sus tierras ancestrales, engullidas por los ceñudos blancos que deforestaron y construyeron granjas.

Desde entonces han sufrido la casi pérdida total de su territorio. En un texto de 2003 [pt], el periodista Carlos Dutra explica el conflicto agrario entre los indios y los granjeros:

Pelo que se tem observado dos acontecimentos, há mais de 50 anos esse povo vem tentando recuperar uma parte do antigo território que aos poucos foi sendo engolido pela mão branca do latifúndio. Cansados de lutar contra um Direito excessivamente regulador da propriedade privada, liderados pelo velho cacique, em 1997 a comunidade fez a retomada de seu território ancestral. Tão-logo entrou na área, como é de costume de todo povo ligado a terra, ele começam a construir suas casas e iniciar o plantio de suas roças, sem as quais suas famílias não poderiam subsistir. Mas logo o fazendeiro, dito proprietário, recorre ao Pretório, e um juiz e sua lei positiva, rapidamente ordena a expulsão dos indígenas do lugar.

De lo que se ha observado en los últimos acontecimientos, desde hace más de 50 años esta gente ha estado intentado recuperar una parte de su antiguo territorio que ha sido engullido de manera gradual por la mano blanca de los terratenientes. Cansados de luchar contra un derecho excesivamente regulador de la propiedad privada, liderados por el viejo cacique, en 1997 la comunidad fue a retomar su territorio ancestral. Poco después de entrar en el área, como es costumbre de todo pueblo ligado a la tierra, empezaron a construir casas y comenzaron a plantar sus cosechas, sin las cuales sus familias no podría subsistir. Pero según el propietario, el granjero recurre pronto a la guardia pretoriana y a un juez y su legislación positiva, y rápidamente ordena la expulsión de los indígenas del lugar.

El viejo jefe mencionado arriba, Marcos Véron, es un símbolo de la lucha indígena por las tierras ancestrales. Fue brutalmente asesinado en enero de 2003. Los asesinos de Verón fueron puestos en libertad en el 2007. El juicio programado para mayo de este año terminó cancelándose y posponiéndose una vez más hasta febrero de 2011.

Egon Heck, miembro del Conselho Missionário Indigenista [Consejo Misionario Indigenista] (CIMI), en un artículo reproducido por el blog Global Ethics, presenta un panorama de desolación [pt] y describe la persecución de los Guaraníes Kaiowá como un genocidio:

Conforme os relatórios de violência do Cimi (Conselho Indigenista Missionário), nos últimos cinco anos, foram mais de 200 assassinatos e mais de 150 suicídios; mais de 100 crianças morreram de desnutrição; cerca de 200 índios presos e mais de 90% das famílias vivendo da cesta básica e outros benefícios do governo. Isso dá uma pequena dimensão da dramática situação a que está submetido esse povo. Antropólogos e outros cientistas têm qualificado semelhante situação como de etnocídio e genocídio.

Según los informes de violencia del CIMI (Consejo Indigenista Misionario), en los últimos cinco años, hubo más de 200 asesinatos y más de 150 suicidios; más de 100 niños murieron de desnutrición, alrededor de 200 indios fueron arrestados y más del 90% de las familias estaba viviendo con la cesta de productos básicos y otros beneficios del gobierno. Esto da una pequeña dimensión de la dramática situación a la que está sometida este pueblo. Antropólogos y otros científicos han descrito una situación similar a la de etnocidio y genocidio
"Denouncement: Massacre of Indigenous Guarani Kaiowá in Mato Grosso!", from Blog Fórum Educação (be aware of shocking images)

"Denuncia: Masacre de indígenas Guaraníes Kaiowá en Mato Grosso!", del Blog Forum Educação (sed conscientes de las imágenes chocantes)

También se pueden encontrar estadísticas más alarmantes de las condiciones de vida de los Guaraníes Kaiowá en la página web Repórter Brasil. Emerson Guarani, en su blog, confirma que la «violencia en Mato Grosso do Sul no sólo continúa, sino que ha aumentado» y describe casos de indios desaparecidos que nunca regresaron a su aldea.

La exención de poder judicial que debe investigar y actuar sobre la persecución de los Kaiowá se ha puesto en entredicho. Según Adital, la Agencia de Información Frei Tito para América Latina,

a urgente conclusão da identificação e demarcação de todas as terras Guarani Kaiowá, do Mato Grosso do Sul; que dentro dos próximos 80 dias, a FUNAI tome providências necessárias para o reconhecimento e permanência da comunidade Kurusu Ambá em suas terras, ressaltando que o grupo de trabalho de identificação da FUNAI está paralisado; que ocorra a punição dos responsáveis pelos assassinatos de todos os Guarani Kaiowá, nos últimos anos, na luta por seus direitos; que aconteça o julgamento imediato, dos acusados do assassinato da liderança Guarani Marcos Verón; que haja o empenho da Polícia Federal para a localização do corpo do professor Olindo Vera, desaparecido há mais de 6 meses e a punição dos assassinos do professor Genivaldo Vera; que se faça o julgamento imediato da Terra Indígena Nhanderu Marangatu, pelo Supremo Tribunal Federal; e, a urgente solução para a dramática situação em que se encontra a comunidade Laranjeira Nhanderu, despejada na beira da BR-163, em setembro de 2009, encontrando-se em situação de extrema insalubridade, violência e miséria.

Ahora la cuestión es la falta de imparcialidad del poder judicial regional, que ha tenido poca sensibilidad con estos nativos, favoreciendo sistemáticamente a los granjeros y a las personas relacionadas con el negocio agrario.
Las reivindicaciones de estos líderes son la conclusión urgente de la identificación y demarcación de todas las tierras Guaraníes Kaiowá de Mato Grosso do Sul; que dentro de los próximos 80 días, FUNAI tome los pasos necesarios para el reconocimiento y permanencia de la comunidad Kurusu Ambá en sus tierras, resaltando que el grupo de trabajo de identificación de FUNAI está paralizado; que se castigue a los responsables de los asesinatos de todos los Guaraníes Kaiowá en los últimos años en la lucha por sus derechos, así como que se celebre el juicio de los acusados de asesinato del líder Guaraní Marcos Verón; que haya un compromiso por parte de la Policía Federal para la localización del profesor Olindo Vera, desaparecido desde hace más de seis meses y el castigo de los asesinos del profesor Genivaldo Vera; que se haga el juicio inmediato de la Tierra Indígena Nhanderu Marangatu por el Tribunal Supremo Federal; y, la urgente solución para la dramática situación en la que se encuentra la comunidad Laranjeira Nhanderu, tirada en la cuneta de la BR-163 en septiembre de 2009, encontrándose en una situación de extrema insalubridad, violencia y miseria.

Sin embargo, hasta la fecha están «animando sistemáticamente a los granjeros y a las personas relacionadas con el negocio agrario» y las voces de aquellos que reivindican los derechos humanos de los Guaraníes Kaiowá no parecen ser lo suficientemente fuertes como los intereses económicos de las grandes empresas como Shell y Cosan que se centran en la explotación de la tierra sagrada, como la ONG Survival International informa, llamando a la acción para ayudar a los Guaraníes.

Esta publicación tiene como coautores a Raphael Tsavkko Garcia y Sara Moreira, y fue revisada por Marta Cooper.

1 comentario

Únete a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.