¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Australia: Resultados parciales de la COP16 Cancún

Lunes de la segunda semana de la COP16 Cancún: un buen momento para repasar lo que los australianos han estado diciendo en las redes.

Mi favorita es Christine Macrae, una joven australiana que escribe desde Cancún en el blog Diary of COP16 WAGGGS youth delegate. Los posts de la delegada de la Asociación Mundial de las Guías Scouts son a la vez instructivos y entretenidos:

In the late afternoon, I was interviewed for US radio! They wanted to know what Girl Guides have to do with Climate Change action and what were hoping to achieve at the COP. Well, after four days on the job, I was able to give the reporter the full spiel – I added in so much detail that she actually asked me to make it simpler and only give her a few sentences!
Day 6

A última hora de la tarde, me entrevistaron para la radio estadounidense. Querían saber qué tienen que ver las Guías Scout con las acciones contra el cambio climático y qué esperábamos conseguir en la COP. Bueno, después de cuatro días en esto, estaba preparada para darle a la reportera el discurso completo. ¡Incluí tantos detalles que me acabó pidiendo que simplificara y me limitara a unas pocas frases!
Día 6

Brian tiene uno de los regulares resúmenes de Cancún en Larvatus Prodeo. Kioto versus Copenhague parece un problema insalvable:

Essentially the developing countries don’t want to sign up to anything unless there is a legally binding Kyoto extension. The developed countries need to show good faith and accept their responsibility. The USA wants to replace Kyoto with the Copenhagen Accord, presumably because it would be less onerous to them. American climate deniers and the American fossil fuel industry cast a long shadow.
Cancún half way

Básicamente, los países en vías de desarrollo no quieren subscribir nada si no hay una prórroga legalmente vinculante en el Protocolo de Kioto. Los países desarrollados necesitan dar muestra de buena fe y aceptar su responsabilidad. EE. UU. quiere remplazar el Protocolo de Kioto por el Acuerdo de Copenhague, presumiblemente porque sería más favorable para ellos. Los negacionistas del cambio climático y la industria del combustible fósil estadounidenses arrojan una sombra alargada.
A mitad de Cancún

Philip Ireland, portavoz australiano de Adopt a Negotiator (Adopta a un negociador), parece más optimista en el sitio ABC’s Drum:

It is not anticipated that we will get a full treaty from this meeting. However, there are key decisions that can be made in Cancun that can move us towards a meaningful international climate agreement.

No podemos esperar llegar a un acuerdo completo en este encuentro. No obstante, hay decisiones cruciales que pueden tomarse en Cancún que pueden acercarnos a un acuerdo climático internacional significativo.

Ireland analiza el posible papel de Australia en las negociaciones:

The Climate Minister [Greg Combet], and Australia's whole negotiating team, can contribute to real progress in Cancun. By negotiating ambitiously and generously, Australia can be a leader. And leaders are desperately needed to move this process forward.
Moving forward in Cancun

El Ministro de Medio Ambiente [Greg Combet] y el equipo de negociación australiano al completo pueden contribuir a un progreso real en Cancún. Negociando con ambición y generosidad, Australia puede contarse entre los líderes. Y los líderes necesitan desesperadamente hacer avanzar este proceso.
Avanzando en Cancún

El punto de vista de derechas lo ofrece Tim Wilson del Instituto de Asuntos Públicos. En su artículo para Online Opinion recalca las implicaciones financieras y, consecuentemente, políticas, de las medidas contra el cambio climático:

In response to the proposal, chief US climate negotiator Jonathan Pershing has described the financial demands on the US from some countries as being “staggering sums out of line with reality”.

But there's been no discussion in Australia about how our contribution will be financed, including whether previous proposals for new taxes on internationally traded goods will be imposed that will disproportionately harm geographically isolated economies dependent on trade.
Nightmare on Cancun Street

En respuesta a la propuesta, el negociador estadounidense sobre el cambio climático, Jonathan Pershing, ha descrito las exigencias de algunos países a EE. UU. como “sumas disparatadas y fuera de la realidad”.

Sin embargo, en Australia no ha habido debate alguno sobre cómo será financiada nuestra contribución, incluyendo la posibilidad de que, de acuerdo a propuestas previas, se impongan nuevos impuestos sobre bienes de comercio internacional, lo que dañaría desproporcionadamente a aquellas economías geográficamente aisladas que dependen de ese comercio.
Pesadilla en Cancún Street

Alex Schlotzer, en THEANGLE.ORG, es pesimista sobre el futuro de nuestros vecinos:

But will Cancun do what Copenhagen didn’t for the Pacific Nations?

The answer is no, unfortunately. Not if the record of the world’s government’s is anything to go by. If the global community cannot move more quickly the Pacific Nations face an even more uncertain future.
Will Cancun Do What Copenhagen Didn’t for the Pacific Nations?

Pero, ¿podrá Cancún hacer por las Naciones del Pacífico lo que no hizo Copenhague?

La respuesta es no, por desgracia. No, si los registros de los diferentes gobiernos del mundo pueden sobrepasarse. Si la comunidad mundial no es capaz de moverse más rápido, las Naciones del Pacífico se enfrentan a un futuro incluso más incierto.
¿Podrá Cancún hacer por las Naciones del Pacífico lo que no hizo Copenhague?

Es una lástima que no haya más naciones que sigan el lema de Baden Powell, “estar preparados”.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.