¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Mundo árabe: Euforia por la caída de Ben Ali

Tras ver mi línea de tiempo en Twitter, cualquier persona pensaría que el mundo árabe ha esperado este día por siempre. Los tuits de celebración del escape del presidente de Túnez, Zine El Abidine Ben Ali, han creado un revuelo virtual:

Para Bader Al Aujan, de Arabia Saudita, es un día de orgullo:

شكرًا شكرًا شكرًا أهلنا في تونس فما كان يخطر على بالي أن أعيش مثل هذا الشعور بالفخر والعزة والأنجاز
Gracias, gracias, gracias a nuestros familiares en Túnez. Nunca pensé que viviría este sentimiento de orgullo y logro

El saudí Mohammed Al Dugailbi también está feliz:

أنا من زمان ما فرحت مثل هال فرحه ودي اوقف السيارة واسلم علي الي يمشون في الشارع تعيش تونس يعيش الشعب التونسي الحر الابي
No me he sentido así en mucho tiempo. Desearía poder detener el auto y estrechar las manos con toda la gente que pasa por la calle. Larga vida a la gente libre de Túnez.

Dima Khatib hace paralelos con la ocupación y liberación de Irak, y afirma:

Espero que el señor George Bush no esté tan ocupado en su rancho para ver cómo la gente es liberada realmente. No con tropas extranjeras rapaces 

Youssef Chaker urge a los tunecinos a completar el trabajo:

(Tunecinos) no cambien un dictador por otro… completen su trabajo

Desde Bahrain, Hashim Alawi tuitea:

الجبناء من يطالبوا بالحرية والتغيير والعظماء من يصنعوها على الارض .
Los cobardes son aquellos que claman libertad y cambio. La buena gente hace eso en el terreno.

Yacoub Slaise comenta:

Espero que los tunecinos hicieran su tarea y leyeran “Rebelión en la Granja”, para que no terminen con un Napoleón 

Y Bahrainman respondió:

Túnez tenía un “Napoleón” y lo sacaron. ¡Ellos VIVIERON la Rebelión en la Granja por 23 años!

Aunque Mahmood Al Yousif le dice a los tunecinos que disfruten la gloria de su logro, al menos por un día:

¿Detecto la culpa del comprador en algunos tuits de ? ¡no tomó mucho tiempo! Vamos, ¡sean felices y sonrían al menos por hoy!

Majda72 también envía un tuit especial:

Nota para el mundo occidental: ¡esto no fue una revolución islámica! Tráguense su esterotipo monolítico del mundo árabe.

La escritora egipcia Mona ElTahawy recuerda lo siguiente sobre lo que se ha llamado una revolución “tuiteada:

no causó la . Las protestas diarias de tunecinos valientes  la logró. Twitter nos dio a nosotros -el mundo- la primera fila para observar.

Y Sameer Padania destaca:

Estoy esperando el día en que una revolución largamente trabajada suceda y que nadie necesite atribuirla de una vez al poder de la tecnología

ElTahawy también agrega:

En  las protestas valientes derrocaron a , dictador por 23 años. Es la primera revolución post-colonial en el mundo árabe.

Ahmad Fahad, desde Oman, no puede dejar de pensar en Twitter:

¿Cómo puedo trabajar cuando los gobiernos son derrocados en vivo en Twitter?

Andy Carvin añade:

Me encanta cómo la conversación sobre cambió a que la gente leyera en detalle la constitución de Túnez

El egipcio Ahmad Badawy espera que lo que comenzó en Túnez no termine allí. Él tuitea:

يابن علي قول لأخوك . شعب مصر بيكرهوك
Ben Ali, dile a tu hermano (Mubarak) que el pueblo de Egipto lo detesta.

Siga “en sintonía” para otros posts sobre Túnez.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.