Gabón: La juramentación del líder de la oposición como nuevo presidente

Este post es parte de nuestra cobertura especial de los Disturbios en Gabón 2011

La doble lucha por el poder presidencial en Costa de Marfil parece haber inspirado también a la oposición política en Gabón.

La tarde del 26 de enero de 2011, el ex candidato a las elecciones presidenciales gabonesas Bruno Ben Moubamba anunció en su blog [fr] que André Mba Obame, otro candidato considerado por muchos como el probable ganador de las elecciones de 2009, había jurado su cargo como presidente y formado su propio Gobierno [fr].

André Mba Obame swears himself in as 'President' of Gabon. Image by Jean-Pierre Rougou.

André Mba Obame jura como 'Presidente' de Gabón. Imagen de Jean-Pierre Rougou.

Opposition 'President' André Mba Obame (center right), his 'Prime Minister' Raphaël Bandega-Lendoye and Gabon's 'unofficial' government. Image by Jean-Pierre Rougou.

El 'Presidente' de la oposición André Mba Obame (centro derecha), su 'Primer Ministro' Raphaël Bandega-Lendoye y el Gobierno 'no oficial de Gabón. Imagen de Jean-Pierre Rougou.

La noticia de la autoproclamación de Mba Obame ha sido objeto de muchos comentarios en la página de Ben Moubamba [fr] en la red social Facebook, a la que más de 1.000 personas se han suscrito. En la página, Daniel Engo [fr] escribe:

Il ne faut pas diviser notre Gabon comme la Côte d'Ivoire

No dividamos nuestra Gabón como Costa de Marfil

Philippe Ludovic Tassy [fr] piensa lo contrario:

Felicitations M. LE MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES. Nous voulons la fin de cette françafrique et la dissolution de cette monnaie de singe qu'est le FCFA

Felicidades Sr. Ministro de Asuntos Exteriores. Queremos el final de la Francáfrica [eng] y la extinción de esta divisa sin valor real, llamada Franco CFA [Franco Centroafricano]

La misma tarde, Mba Obame y sus seguidores desfilaron hacia el edificio de las Naciones Unidas (NU) en Libreville, la capital gabonesa, para exigir el reconocimiento oficial del nuevo ‘presidente’ del país.

André Mba Obame and his supporters marching in Gabonese capital Libreville. Image by Jean-Pierre Rougou.

André Mba Obame y sus seguidores desfilan en la capital gabonesa de Libreville. Imagen de Jean-Pierre Rougou.

Ben Moubamba reside actualmente en Francia y ha sido nombrado Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación por el nuevo gobierno oficioso. Es un ex periodista y un prolífico usuario de las redes sociales. Tiene más de 650 seguidores en su feed de Twitter [fr], aunque se dice que está en desacuerdo con el servicio de actualización instantánea tras afirmar que su cuenta había sido hackeada.

Actualmente está siendo demandado por la Agence France Presse (AFP) por difamación [fr].

La autora de este artículo se puso en contacto a través de Facebook con Ben Moubamba, quien aceptó realizar su primera entrevista como oficioso Ministro de Asuntos Exteriores. A continuación se reproduce la entrevista:

Julie Owono: Los resultados de las elecciones presidenciales en Gabón fueron publicados en agosto de 2009, y ya entonces hubo voces denunciando irregularidades. ¿Por qué no ha sido si no hasta hoy que el Sr. Mba Obame ha jurado su cargo como Presidente de Gabón?

Bruno Ben Moubamba: Como el Presidente André Mba Obame dijo mientras juraba su cargo, la sociedad gabonesa ha estado en crisis desde las elecciones presidenciales anticipadas de 2009. Cuando su padre [el expresidente de longevo mandato Omar Bongo] falleció, Ali Bongo [el actual Presidente oficial de Gabón], que por entonces era Ministro de Defensa, preparó las condiciones para un golpe electoral. La muerte del presidente Omar Bongo fue una oportunidad para Gabón de empezar desde cero tras más de 40 años de un régimen autocrático e improductivo. El pueblo gabonés se movilizó para manifestar su voluntad de cambio. Ali Bongo detuvo el recuento de votos del Comité Electoral Nacional Permanente (CENAP) e hizo que el Ministro del Interior proclamara resultados falsos. Esos resultados fueron entonces confirmados por los jueces de la Corte Constitucional ¡cuyos mandatos habían expirado tres años atrás!. El Presidente Mba Obame, nuestro partido, la Unión Nacional, y el pueblo gabonés, nos encontrábamos en una situación en la que permanecer en silencio era inaceptable.

¿Por qué hoy? Porque como se ha visto con las elecciones en Haití y en Costa de Marfil, la comunidad internacional parece decir que ya no va a aceptar más vencedores de elecciones autoproclamados.

JO: El 28 de diciembre de 2010, el parlamento gabonés adoptó una modificación constitucional. ¿Cuáles son las consecuencias políticas concretas de esta modificación?

BBM: Considerando el estado de crisis de la legitimidad de la autoridad política, la confiscación del poder durante más de 40 años, y en relación con la actual situación de tensión política en Gabón, la reforma constitucional debería haber sido una gran ocasión para ratificar y proteger las libertades civiles y políticas del pueblo gabonés. Pero, para la angustia del pueblo gabonés y la comunidad internacional, esta reforma lleva a la instauración de facto de una monarquía presidencial: el Parlamento ha sido desposeído de sus prerrogativas más básicas en favor del poder gobernante.

JO: ¿Pedirán el reconocimiento internacional de la presidencia de André Mba Obame?

BBM: Sí…pronto se darán pasos en este sentido. Pronto propondré al Consejo de Ministros el reconocimiento internacional del Presidente legítimo y del Gobierno de Gabón.

JO: ¿Piensa usted que pueden conseguir el apoyo y el reconocimiento de otros países o de organizaciones internacionales?

BBM: La comunidad internacional tiene ahora un nuevo punto de vista sobre la credibilidad de las elecciones. Hemos visto esto recientemente en Costa de Marfil y en Haití; la comunidad internacional subordina ahora su reconocimiento al imperativo democrático. Por tanto no pueden tener dobles estándares. Debe ser consistente si quiere ser tomada en serio por los dictadores del mundo. No tenemos dudas en cuanto a nuestro reconocimiento internacional.

JO: El Presidente oficial, Ali Bongo, podría ser demandado por la justicia francesa por el ‘asunto de las ganancias ilícitas': usted publicó en su blog [fr] el informe [fr] del Senado norteamericano acerca de las malversaciones de fondos y el desfalco. ¿Solicita usted la congelación de los activos de Bongo, como es el caso del Presidente Gbagbo y sus ayudantes cercanos en Costa de Marfil?

BBM: Políticamente el Congreso o la Casa Blanca deben poner en práctica el informe de 70 páginas del Senado, que acusaba a Ali Bongo de corrupción. A mí me parece que las autoridades norteamericanas tienen toda la información necesaria para actuar protegiendo sus intereses y los del pueblo gabonés. Nosotros seguiremos investigando el asunto y asumimos que las autoridades norteamericanas tomarán las decisiones políticas acordes con las conclusiones del informe.

JO: Hablando de Costa de Marfil, ¿qué conclusiones saca para Gabón de la posición adoptada por la comunidad internacional tras las elecciones presidenciales de noviembre de 2010?

BBM: No saco conclusiones. Si hay alguna similitud, sería la implicación de la comunidad internacional en el proceso electoral de Costa de Marfil como árbitro de la democracia, asegurándose escrupulosamente de que nadie cambia las reglas para su propio beneficio. El precedente costamarfileño, si lleva al ganador a recuperar los derechos conseguidos a través de las urnas, debería reforzar la democracia en África. Pero esto no será obvio. Será necesario el compromiso y la determinación de los demócratas africanos para poder sentar jurisprudencia con el caso costamarfileño.

JO: Gracias Sr. Ben Moubamba.

BBM: Gracias.

Este post es parte de nuestra cobertura especial de los Disturbios en Gabón 2011

1 comentario

Únete a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.