¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Brasil: Mujer policía cacheada desnuda por investigadores hombres

Todos los enlaces llevan a sitios web en portugués.

El 18 de febrero, el blog del periodista Fábio Pannunzio y la cadena de televisión Rede Band publicaron un video de 13 minutos en el que una oficial de la policía estatal de São Paulo era despedida y cacheada al desnudo por investigadores del sexo masculino de la Oficina Estatal de Asuntos Internos.

A policial sendo despida por delegados

Captura de pantalla del video en que oficiales de policía esposan y desnudan a oficial femenina.

El caso remonta a 2009. En ese momento, según Pannunzio y Rede Band, la oficial había recibido dinero, a modo de soborno, para no apresar a una persona acusada de portar armas. Al llegar a la delegación, los representantes de la Oficina de Asuntos Internos, todos hombres, obligaron a la oficial a someterse a un cacheo al desnudo para hallar el dinero. Ella no se resistió al procedimiento.

Por el contrario, la mujer solicitó ser cacheada por policías del sexo femenino, pero de nada sirvió su reclamo. La esposaron y la tiraron al suelo, y un oficial le quitó la ropa interior. Fue ese mismo oficial el que afirmó luego haber encontrado el dinero del soborno en el escritorio de la oficial. A raíz del hallazgo, la oficial fue retirada de su cargo y ahora enfrenta acusaciones por sobornos.

El video completo puede verse en Vimeo

La blogósfera expresó de inmediato su repudio a la actitud de la Oficina de Asuntos Internos y acentuó la ilegalidad de las medidas tomadas y la ofensa a los principios básicos de un Estado Democrático de Derecho.

Vladimir Aras, en su Blog do Vlad, comenta que el cacheo por parte de los representantes de la Oficina de Asuntos Internos y la agresión a la oficial de policía fueron los verdaderos crímenes documentados en el video:

Ao desnudarem à força uma mulher algemada e humilhada no chão de uma delegacia, esses agentes da lei não expuseram apenas “as vergonhas” da suspeita. Exibiram de forma exuberante o vexaminoso cotidiano de parte da Polícia brasileira, useira e vezeira em afrontar direitos humanos dos cidadãos.

Al desnudar a la fuerza a una mujer esposada y humillada en el suelo de una estación de policía, estos agentes de la ley no expusieron sólo la “vergüenza” de la sospechosa. Exhibieron de manera exagerada el poco valor que con frecuencia se da a los derechos humanos dentro de la policía brasileña.

En el blog Flit Paralisant, el oficial de policía Guerra les recordó a sus lectores que la oficial había presentado, en 2009, una denuncia para investigar el abuso de poder, pero que el pedido había sido desestimado rápidamente. La Fiscalía no consideró que existieran crímenes cometidos por investigadores de la Oficina de Asuntos Internos. Las copias de la solicitud del sobreseimiento están disponibles en el blog, como también un correo electrónico enviado el mismo año, en el que la oficial relata el caso:

O Dr. Eduardo então mandou que eu me despisse por inteira, passei a ficar indignada pois jamais tiraria minhas vestes na frente de oito homens desconhecidos e cheguei a solicitar de joelhos que fosse acionada uma delegada, investigadora ou escriva da corregedoria, visto que propus retirar a roupa somente na frente da policial feminina, respondendo o delegado que não confiava na policial e dizendo com tom ameaçador que só sairia dali ao me ver “pelada” (…)

El Dr. Eduardo me ordenó que me desnudara por completo. Fue una gran ofensa porque nunca me quitaría la ropa delante de ocho hombres desconocidos. Así que les pedí de rodillas que llamaran a una oficial femenina, investigadora o funcionaria porque solo me iba a quitar la ropa delante de una mujer. El comisario dijo que no confiaba en las mujeres policías y me amenazó con que solo iba a dejar la oficina luego de verme “pelada”.

El inspector de la policía estatal de Río de Janeiro, Eduardo Stein, también editor del blog Caso de Polícia expresó su frustración:

Infelizmente já vi em vídeos do Youtube centenas de cenas de violência policial praticadas contra cidadãos inocentes ou criminosos. São momentos em que sinto grande e verdadeira vergonha de compartilhar de um cargo policial com determinadas pessoas.

Mas, verdadeiramente, hoje não fiquei só enojado ou envergonhado. Senti na verdade uma ânsia de vômito. Desgosto. Abominável.

Desafortunadamente he visto cientos de videos en YouTube en los que se documenta la violencia por parte de la policía tanto contra ciudadanos inocentes como criminales. En momentos así siento una profunda vergüenza por compartir la profesión con ciertos individuos.

Pero, en verdad, hoy no me sentí solo enojado o avergonzado. Hoy sentí ganas de vomitar. Es desagradable. Abominable.

Danillo Ferreira, oficial de la policía militar de Bahía, escribió en su blog Abordagem Policial (Abordaje Policial) que el comportamiento de los investigadores de la Oficina de Asuntos Internos no fue el adecuado y no es lo que uno espera de un oficial:

Um ato que merece o repúdio público, mesmo que haja provas que atestem o crime da ex-policial.

Estas acciones merecen el repudio público, incluso si hubiera pruebas que confirmen el crimen de la policía destituida.

Luego de la publicación del video, la Oficina de Asuntos Internos, presionada por la indignación pública, sostuvo que los oficiales no cometieron irregularidades. El blog Escreva, Lola, Escreva (Escribe, Lola, escribe), de Lola Aronovich, señaló que el incidente podría tener origen en la satisfacción sexual de los policías:

Isso me fez lembrar o que Susan Brownmiller conta em seu clássico dos anos 70, Contra a Nossa Vontade. Era comum vítimas terem que narrar nos mínimos detalhes o seu estupro para policiais homens que ora não acreditavam nelas, ora pareciam se excitar com a narrativa. Isso quando essas vítimas não ouviam do policial: “Mas quem iria querer te estuprar?”

Esto me recuerda a lo que Susan Brownmiller relata en su clásico de los años setenta Against Our Will (En contra de nuestra voluntad). Era común que las víctimas de violación tuvieran que narrar cada detalle del hecho porque los policías no les creían o porque los oficiales parecían excitarse sexualmente con el relato. Aparte de que había policías que les decían: “¿Y quién iba a querer violarte?”

Según el blogger Luka de Bidê Brasil, la violencia es moneda corriente en la fuerza policial brasileña, que asumió su estructura actual durante los años de la dictadura militar:

O caso da ex-escrivã só mostra o quanto os direitos das mulheres são colocados de lado em diversas ocasiões, ainda mais quando vemos que havia 2 policiais femininas no local e que nada fizeram para não acontecer tal afronta, fora a lastimável declaração da Corregedora e do Governador dando razão a ação dos policiais. No final das contas este caso acaba sendo apenas mais uma ilustração de como o tucanato trata os direitos humanos e em especial os direitos humanos das mulheres, como se fossem descartáveis.

El caso de la oficial destituida solo muestra hasta qué punto se dejan de lado los derechos de las mujeres, lo que es aún más evidente por el hecho de que había dos oficiales femeninas presentes, y ninguna evitó el incidente. Sin mencionar la penosa declaración de la Oficina de Asuntos Internos y el gobernador, que aprobaron las acciones de los investigadores. Al final, este caso es un ejemplo más de que se trata a los derechos humanos, en especial los derechos de las mujeres, como si fueran descartables.

Varios tuiteros defendieron a la funcionaria, pero lo más sorprendente fue el apoyo de muchos hacia los oficiales masculinos:

@fabioninja [DJ Fabio Ninja]
Pessoal fala em abuso de poder (quanto ao caso da escrivã nua), mas ninguém menciona que, de fato, o delegado estava correto.

@fabioninja [DJ Fabio Ninja]
Todos hablan de abuso de poder (en el caso de la oficial desnuda), pero nadie menciona el hecho de que el investigador estaba en lo cierto.

@rodaabaiana [Iemai]
Sobre o caso da escrivã: se ela não tivesse cometido o crime, o ato não seria necessário. Criminoso tentando sair de vítima me cansa.

@rodaabaiana [Iemai]
Sobre el caso de la oficial: si no hubiera cometido el crimen, este incidente no habría sido necesario. El criminal que se hace la víctima me agota.

@allandematos [Allan Matos]
Sobre o caso da ex-escrivã nua: Acho que realmente houve exagero, mas a atitude dos delegados foi digna. Corrupção deve sempre ser combatida.

@allandematos [Allan Matos]
Sobre el caso de la oficial desnuda: creo que de verdad se exageró, pero la actitud de los investigadores fue digna. Siempre se debe combatir la corrupción.
Maria do Rosário, Ministra de Direitos Humanos

Maria do Rosário, la Ministro de Derechos Humanos – Foto de Agência Brasil, distribuida bajo Creative Commons — Atribución 2.5 licencia de Brasil.

En un comunicado de prensa, la Ministro de Derechos Humanos Maria do Rosário reclamó que se despida a los oficiales responsables. Al temer que el caso fuera llevado a las cortes federales, el gobernador Geraldo Alckmin, en apoyo al pedido de la ministro, destituyó al director de la Oficina de Asuntos Internos e indicó que también se quitara de su cargo al secretario de seguridad estatal.

Curiosamente, los investigadores se habían estado quejando de las duras medidas adoptadas por la Oficina de Asuntos Internos de la policía estatal y habían intentado destituir a sus directores.

El secretario de seguridad había llegado a su cargo a través del ex gobernador José Serra, a diferencia del grupo político del actual gobernador Alckmin, que deseaba designar para el puesto a alguien de su confianza. Considerando las consecuencias del caso, será muy difícil descubrir quién fue el responsable de la publicación del video.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.