- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Japón: «No ese sonido de nuevo»

Categorías: Asia Oriental, Japón, Desastres, Tecnología

Este post es parte de nuestra cobertura  del Terremoto en Japón 2011 [1].

El demasiado familiar sonido del sistema de alerta anticipada de terremotos [2] [en] de Japón (緊急地震速報 Kinkyū Jishin Sokuhō) se ha quedado en la cabeza de la gente, mientras continúan las réplicas en los días siguientes al del gran terremoto [3] del 11 de marzo de 2011. El frecuente tono de alarma suena unos segundos antes de cada temblor:

La advertencia la transmite la Agencia Meteorológica de Japón [4] [en]:

El sistema anticipado de alerta de terremotos brinda un anuncio previo aproximado de las intensidades sísmicas y de la hora estimada de llegada del movimiento principal. Estos cálculos se basan en un análisis rápido del centro y magnitud del terremoto usando datos en forma de olas observados por sismógrafos cerca del epicentro.

El sistema anticipado de alerta de terremotos tiene como objetivo mitigar los daños relacionados con los terremotos  permitiendo medidas preventivas como la inmediata desaceleración de los trenes, control de los ascensores para evitar peligros y permitir que la gente se proteja rápidamente en diversos ambientes como fábricas, oficinas, casas y cerca de los acantilados.

El sonido está empezando a cansar a los ciudadanos, como muestran estos comentarios en el sitio de microblogueo Twitter:

@murashan [5]: el sistema anticipado de alerta de terremotos se está volviendo traumático.

@fuhikoo [6]: el sonido del sistema anticipado de alerta de terremotos es extremadamente aterrador. ¿Tuvieron que hacerlo en un tono tan poco armónico?

El sonido trae recuerdos a @UnConiglioNero [7]:

Me hundo debajo de la mesa cada vez que escucho la alerta. Es como un sistema de ataque aéreo. Asegurar la comida, tratar de confirmar la seguridad de los que queremos, rumores infundados, una sensación de escasez… es como el mundo de las historias de los tiempos de guerra que mi abuela me contaba. Ayer, tiré un poco de líquido refrigerante de la refrigeradora por accidente, y me acordé del espíritu mottainai [8] [‘no desperdicies, no quieras’] de mi abuela, que nunca botó nada.

@NaokoBrigid [9] se tapa las orejas:

@NaokoBrigid: Asustada (>_< )(>_< )(>_< ) alerta de terremoto (>_< )

Alertas móviles

Las empresas de teléfonos celulares han estado ofreciendo un servicio que alerta a los teléfonos celulares cada vez que la alarma se activa:

Screenshot of Earthquake Early Warning function by mobile phone company 'au'. [10]

Imagen de pantalla de la función de la alerta anticipada de terremoto de la empresa de teléfonos celulares 'au'.

@masiro [11]: El sonido del sistema anticipado de alerta de terremotos todavía me asusta, y mis manos empiezan a temblar cuando suena por televisión y mi teléfono celular empieza a zumbar.

@nico_okinawa [12]: estoy tan cansada… acabo de escuchar la alerta de terremotos otra vez en le prefectura de Nagano. El sonido que viene de mi teléfono celular es de verdad la esencia de las «alertas» y me asusta. La magnitud no es siempre grande, pero no sabemos cuándo vendrá el próximo grande. Me crispa los nervios cada vez que suena la alerta en mi teléfono celular…

@mamamamadomado [13]: Da miedo, ¿no es así? Una voz masculina mecánica, baja, dice «se viene terremoto» en mi teléfono. RT @highme_karan: ¡Claro! Ese sonido es aterrador. RT @mio2mio: Me pregunto ¿no podrían cambiar el sonido de sistema anticipado de alerta de terremotos por ese jingle de los Drifters [14] [grupo japonés de comedia] que usan cuando salen del escenario?

Acá una aplicación de iPhone que ofrece un sistema similar de alerta:

Screenshot of the iPhone app 'YureKuru' (Quake Coming). [15]

Imagen de pantalla de la aplicación de iPhone 'YureKuru' (se viene terremoto).

@kiske sugiere una alternativa a la alerta que sería mejor para los oídos:

@kiske [16]: El sonido de la alerta asusta tanto. ¿Podemos hacer que Brian Eno componga una nueva melodía?

@kotetsu1968 [17]: Oh, y cuando estaba en el tren Keikyu, diferentes sonidos de advertencia de terremoto empezaron a sonar en los teléfonos celulares de todo el mundo al mismo tiempo. Una extrema sensación de urgencia llenó el tren.

@sheriii_m [18]: En nuestro trabajo, los teléfonos celulares de todos empezaron a sonar a la vez, creando un sonido que nunca antes había escuchado. Era el sistema anticipado de alerta de terremotos. Seguimos trabajando aunque estábamos aterrados. Todos están bien. Es maravilloso estar vivo, ¡¿no es cierto?!

Este post es parte de nuestra cobertura  del Terremoto en Japón 2011 [1].