- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Senegal: 19 de marzo, día nacional de acción

Categorías: África Subsahariana, Senegal, Activismo digital, Elecciones, Medios ciudadanos, Migración e inmigración, Política, Protesta

[Los enlaces externos dirigen a páginas en francés a menos que se indique lo contrario]

Los vientos de la revolución soplan por el Magreb y el Oriente Medio, animando a los opositores a protestar en Gabón y Camerún también.

La oposición de Senegal parece haber entrado en el juego, expresando su descontento por los errores del gobierno. Se ha elegido el día 19 de marzo del 2011 para organizar manifestaciones por todo el país.

Vientos revolucionarios

Abdoulaye Wade, President of Senegal. Image by Flickr user World Economic Forum (CC BY-SA 2.0). [1]

Abdoulaye Wade, Presidente de Senegal. Imagen del usuario Flickr World Economic Forum (CC BY-SA 2.0).

Basile, en Je blogue, donc je suis [2] (Blogueo, luego existo) nos anuncia una iniciativa [3] llamada «¡Estoy harto!» para el 19 de marzo en la Plaza de la Independencia:

Le vent de la révolution venant des pays « Arabes» va souffler au Sénégal [4]. En effet le patron du Groupe de presse Walfadjri [5]vient de donner le coup d’envoi. En conférence de presse ce jeudi, Sidy Lamine Niasse a appelé tous les Sénégalais  à une grande marche de protestation ce 19 mars prochain – date d’anniversaire de l’alternance politique au Sénégal [6] – pour dénoncer l’injustice qui règne dans le pays. Le sit in aura pour cadre la place de Protêt ou place de l’indépendance, rebaptisée par Sidy Lamine Niasse, « place Tahrir » du nom ce haut lieu symbolique en Egypte.

El viento de la revolución que viene de los países «árabes» sopla en Senegal [7] [es]. El jefe del grupo de prensa Walfadjri [5] acaba de dar el pistoletazo de salida. El pasado jueves, en una conferencia de prensa, Sidy Lamine Niasse convocó a todos los senegaleses a una gran manifestación de protesta el próximo 19 de marzo –aniversario de la alternancia política en Senegal [6]– para denunciar la injusticia que reina en el país. La concentración tendrá lugar en la Plaza de la Protesta o Plaza de la Independencia, rebautizada por Sidy Lamine Niasse como «Plaza Tahrir», en homenaje a este lugar simbólico de Egipto.

@basileniane [8] anunciaba en Twitter [9] el lanzamiento de la etiqueta #19mars [10]:

“Chers blogueurs Sénégalais et de la diaspora c'est parti pour le hashtag #19mars [10] en attendant #kebetu [11] de #sunu2012 [12]

Queridos blogueros senegaleses y de la diáspora. Arranca la etiqueta #19mars [10] mientras esperamos #kebetu [11] [hablar] de #sunu2012 [12] [nuestro 2012]

Y también anuncia la creación de una página en Facebook [13]:

“Révolution Sénégalaise : La page facebook qui sonne la révolte: Les Sénégalais sont entrés dans la danse d… http://bit.ly/i4 [14] inPb.

Revolución senegalesa: la página de Facebook que suena a revolución: los senegaleses han entrado en el juego… http://bit.ly/i4 [14] inPb.

Captura de pantalla de la página de Facebook «Révolution Sénégalaise» [15]

Captura de pantalla de la página de Facebook «Révolution Sénégalaise»

Por el momento, la página no cuenta más que unos 100 seguidores, [actualización 15/03/11: 250] pero algunos internautas ya han comenzado su propia «revolución».

La web Afrik.com, en el artículo El movimiento «Estoy harto» hace temblar al poder [16] nos informa que el grupo de rap Keur Gui [17] [vídeo], que denuncia los errores y negligencias del gobierno, ha sido arrestado. El artículo concluye:

À un an des Présidentielles, le mouvement « Y en a marre » n’a sans doute pas fini de faire parler de lui.

A un año de las elecciones presidenciales, el movimiento «Estoy harto», sin duda, va a seguir haciendo hablar de él.

Antes de los raperos de Keur Gui, un joven vendedor ambulante expresaba su descontento con el gobierno actual. [18]Otros, como Ansoumana Dione [19], desean que se forme un comité de pacificación del país. Mientras que otros, como el PIT (Partido de la Independencia y del Trabajo), recomiendan [20] la inmediata dimisión de A. Wade.

Pero Abdoulaye Wade [21] [es] no solo tiene opositores. Por ejemplo, en un artículo titulado Me llamo Sidy Lamine Niasse, ¡sí! ¿Y por qué me meto en esto? [22], podemos leer:

Devons-nous tout simplement faire la révolution parce que Sidy Lamine Niasse, un patron de télé, qui doit de l'argent à l'état [23] le demande ?

¿Debemos hacer la revolución simplemente porque Sidy Lamine Niasse, un empresario televisivo, que debe dinero al estado [23], nos lo pida?

Las razones de la cólera: una lista no exhaustiva de artículos que enumeran las quejas de los opositores al régimen: