¿Ves todos los idiomas que hay? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Lee más sobre Traducciones Lingua  »

Japón: La importancia de volver a la normalidad

Mientras más pasa el tiempo desde el devastador terremoto que sacudió a Japón el 11 de marzo, la gente en Japón está sintiendo la necesidad de regresar a la normalidad y dejar el desastre en el pasado. Aunque para muchos japoneses que perdieron sus casas o algún ser querido será bastante difícil, aquellos que no fueron tan desafortunados sienten que deben hacer su parte y ayudar a que la economía se ponga de nuevo en pie.

El escritor español Héctor García ha vivido en Japón por muchos años y su blog “Un Geek en Japón” ha sido para muchos hispanoparlantes una ventana a la vida diaria de alguien que radica en Tokio. Después del Terremoto ha mantenido su página al día con información de los efectos y réplicas, dándole a la gente un sentido de lo que está pasando en las calles de Tokio después del temblor, y durante la crisis nuclear. En su post del 23 de marzo, escribió acerca de la necesidad de regresar a la normalidad, ya que la preocupación está afectando a aquellos que desean ayudar, porque la gente permanece pegada a la TV o noticias, temerosos de dejar sus casas. Los negocios han tenido que cerrar temporalmente, dejando a la gente que necesita el dinero para ponerse de pie y ayudar a sacar a sus familias de los refugios, sin trabajo:

Debemos ayudar de forma activa a través de donaciones y otros medios, pero es igual, o casi tan importante volver a nuestras rutinas habituales. Es importante para todos, ir al gimnasio, ir a tomarse unas copas, ir comprarse unos libros. Desde lejos, quizás os parezca una chorrada, pero es la realidad de Tokio, e incluso en todo Japón ahora mismo. Debemos de quitarnos el miedo, dejar de mirar las noticias cada minuto y salir a disfrutar de la diversidad de la vida, de esta forma ayudaremos a las víctimas y a Japón a recuperarse ante lo ocurrido. La salud física de decenas de miles en el área de Tohoku está en peligro, la salud mental de millones de personas y la salud de la economía japonesa también.

En el blog BoingBoing, subieron un video japonés, con las palabras de Ayahiko Sato de Rakudasan, unidad responsable por la creación del video:

Ahora, como saben estamos en una situación crítica por el terremoto. Sin embargo, pensamos que lo que podemos hacer es llamar más la atención hacia Japón y a la creatividad japonesa. Necesitamos noticias positivas para obtener poder energético, porque estamos bañados por noticias negativas.

http://www.youtube.com/watch?v=lwyCWHoNe2I

Chitaka2000 en YouTube, quién usualmente postea sobre autos y otros vehículos motorizados, subió un tipo diferente de video esta vez. Caminó alrededor de su ciudad, Tokio, y grabó un video que mostraba como la vida diaria ha cambiado un poco; las luces de las ciudad están apagadas y la gente está almacenando baterías. El video es descriptivo y explica símbolos y otros aspectos culturales, por ejemplo, cómo los japoneses que usan máscaras no necesariamente tienen miedo de la radiación sino se están protegiendo de la fiebre del heno:

JuneHoneyBee vive en Japón, y en este siguiente video trata de enfocarse un poco en cómo la vida continúa:

Mientras que hay taaaaaanta destrucción y noticias horribles en las cuáles enfocarse, también existen pequeñas cosas de la vida diaria que podemos apreciar. Este video (parte de una serie) es un esfuerzo por enfocarse en cosas que están sucediendo en otras partes de Japón, mientras la gente sigue adelante con sus vidas, y que como yo, aprecian las cosas pequeñas, las cosas diarias, las cosas que amo acerca de Japón.
Está florería está a un paso de mi casa. Yo compro plantas ahí, y a veces las llevo de vuelta para el toque mágico del pulgar de Takami. Hoy la tienda estaba llena de hermosas flores.

Satomihyde2010 on YouTube también contribuye con su parte en su tributo a la gente japonesa, quienes a través de su sufrimiento están tratando de armar sus vidas y seguir adelante:

A través de imágenes, Michael Keferl, Darrell Nelson y Joanne Yu muestran en CScout Japón [en] cómo la vida sigue normalmente en Tokio [en] así como en Chiba [en] y Shinagawa [en]. Michael Keferl escribió:

La vida es ciertamente diferente con restricciones en la electricidad y trenes limitados, pero si uno ve noticias internacionales pensaría que TODO Japón está bajo el agua y sufriendo. Miyagi e Iwate están en el centro de todo esto, mientras que nosotros estamos experimentando inconvenientes menores. Es importante que lo recordemos.

Prefectura de Chiba muestra su orgullo después del terremoto, por Darrell Nelson

Incluso en Sendai, que fue en parte devastada por la ola del tsunami, la vida retoma la normalidad. Acofromsendai abrió un canal en YouTube después del terremoto, y ha subido videos de diferentes áreas de Sendai tras el terremoto, incluyendo uno del Centro Comercial cercano al puerto de Sendai donde los efectos del tsunami fueron vistos, y el siguiente, donde en el centro de Sendai, las cosas son como de costumbre.

Y para cerrar, citamos a Ken Mogi un Ph.D. japonés y bloguero que vive en Tokio e inspiró el post de Héctor García mencionado al principio de este artículo:

Así que una de las difíciles pero cruciales tareas ahora es regresar a la diversidad cotidiana, en lugar de alejarnos de ella. Necesitamos una industria del entretenimiento sana. El sector restaurantero tiene que florecer. Se tienen que vender y leer libros, los cuartos de hoteles deben llenarse con risas. Mientras que invertimos un sustancial monto de nuestro tiempo y energía en los esfuerzos de rescate y ayuda, de alguna forma necesitamos mantener la diversidad cotidiana. Además de pensar en este terremoto y evaluar el futuro de la energía nuclear, necesitamos cantar una canción acerca de las varias alegrías de vivir.

2 Comentarios

  • Muy interesante, gracias por este post, la verdad despues de la trajedia inmediata no le segui la pista y ha sido dificil poder tener conversaciones sobre el suceso con mis amigos Japoneses ya que casi no estan en linea y los que estan pues prefiero no gastarles el tiempo.

    Por el contrario he podido donar dinero a amigos que directamente estan involucrados con las labores de ayuda a damnificados.

    Y sobre el autor de Un Geek en Japon, lo he leido varias veces en el pasado y es interesantisimo su post que mencionaron.

    • carlos saito

      Gracias por este artículo y toda la página web, está muy interesante! Les informo si me permiten, sobre otro blog escrito desde Japón en español:
      http://despuesdeltemblor.blogspot.com
      Tiene muchos datos útiles y está escrito con seriedad.

Cancela esta respuesta

Únete a la conversación -> carlos saito

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.