¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Tuiteando a Bin Laden: ¿Se han convertido los reporteros estadounidenses en periodistas ciudadanos?

Este post es parte de nuestra cobertura especial sobre la muerte de Osama Bin Laden.

Cuando la noticia de la muerte de Osama Bin Laden salió a la luz el 2 de mayo de 2011, los periodistas de Estados Unidos (EU) estuvieron tuiteando y usando medios sociales, al igual que cualquier otro ciudadano, para reportar sus sentimientos y lo que veían en las calles e incluso aviones. Esto marca un interesante contraste con la forma en que el 11/9 fue informado en 2001, cuando los medios sociales sólo eran una naciente tecnología, especialmente en el mundo del periodismo profesional. ¿Se han convertido finalmente los reporteros en periodistas ciudadanos?

Ed Henry de CNN tuiteó desde las celebraciones al frente de la Casa Blanca en Washington D.C.:

@edhenrycnn: las exclamaciones de júbilo detrás mío a las afueras de la CB (Casa Blanca) me dan ganas de llorar. wow. #binladen

El periodista y fotógrafo Thomas Cain, de la compañía de noticias comunitarias nacionales Main Street Connect tuiteó el momento en el que aterrizó en el Aeropuerto John F. Kennedy Airport en la ciudad de Nueva York el 2 de mayo:

@ThomasCain: Acabo de aterrizar en JFK y el piloto nos informó a través de los parlantes sobre la muerte de bin laden. ¡Todo el avión explotó en un aplauso!

Photo: Passengers in the baggage claim area of JFK glued to O... on Twitpic

@ThomasCain: Foto: Pasajeros en el área de recepción de equipaje en JFK pegados al discurso de Obama sobre la muerte de Bin Laden.http://t.co/SXDhq0K

Jim Forman del Equipo Nocturno de KING 5 del este de Washington también tuiteó la experiencia en un avión:

@jimformanKING5: una viuda del 11/9 en mi vuelo. Llorando. Consolada por toda la cabina. Presenciando un evento que cambia la vida.

@jimformanKING5: Para mis jefes. La encantadora señora, madre de dos, quien perdió a su esposo ha declinado estar en la tv esta noche. De mi parte, obtendrá paz.

No todas las experiencias en los aeropuertos de E.U.A. fueron jubilosas, dado que los niveles de seguridad fueron elevados:

@tmsruge: La muerte de OBL = más nivel de seguridad en el chequeo. Por “nivel” me refiero a 7 puntos de revisión en un radio de 100 pies + un revisor de pasaportes extra rudo

En New York, en el sitio “Zona Cero” (Ground Cero) del ex-Centro Mundial de Comercio (World Trade Center) periodistas reportaron sobre la feliz multitud.

http://www.youtube.com/watch?v=iPNx_E0Q7Jo

El editor de medios sociales del New York Times, Lexi Mainland tuiteó:

@lexinyt: Acabo de llegar a la zona cero, donde sirenas se escuchan a todo volumen y aplausos y vítores explotan.

@lexinyt: Los hombres cuya foto recién tuiteé vivieron el 11/9 en NYC en su primer día de preparatoria, en Manhattan.

Matthew Bishop, el jefe del buró de The Economist de New York también tuiteó desde ahí:

@mattbish: Hombre con una vuvuzela está aquí, ¡al igual que cientos de periodistas ciudadanos!

@mattbish: Sigo mirando hacia arriba y recordando a aquellas personas que caían del cielo aquí donde estoy parado. La memoria sigue cruda

La escritora y empleada del New York Times, Jennifer Mascia dijo:

@jennifermascia: Realmente no puedo creer lo joven que es la multitud. 11/9 debió ser un momento definitorio de su niñez.

A la mañana siguiente en Nueva York, Jeff Jarvis, uno de los primeros blogueros y periodistas en reportar sobre las consecuencias de los ataques al Centro Mundial de Comercio (World Trade Center), volvió sobre sus pasos hasta la Zona Cero:

@jeffjarvis: He vuelto sobre mis pasos aquí al 11/9. Veo una realidad aumentada de mi memoria sobre la ciudad.

En su blog Buzz Machine, escribió sobre un recuerdo activo de como el 11/9 definió tanto su carrera como un feroz partidario del periodismo ciudadano, así como el medio mismo:

Tan pronto vi la noticia, por reflejo me volví a Twitter. Twitter es nuestro Times Square (Plaza Times) en este día de victoria. Esta noche, un periodista me preguntó si este sería un momento definitorio para Twitter. Otro, le dije. Hoy, nuestra gran experiencia compartida de las noticias no se define como todos viendo la TV. Ahora, la TV es el fondo. Twitter es donde mucho de nosotros vamos para enterarnos de las noticias y compartir nuestros pensamientos y sentimientos.

Este post es parte de nuestra cobertura especial sobre la muerte de Osama Bin Laden.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.