Macedonia: Opiniones desde el extranjero sobre las protestas en contra de la violencia policial

Este post es parte de nuestra cobertura especial de Protestas en Macedonia 2011.

Las reacciones de las personas comunes a las protestas en contra de la brutalidad policial en Macedonia indican la fuerza del arrastre de los medios de comunicación tradicionales, que no se inclinan a confiar en tales noticias “impopulares”, y resaltan las oportunidades para la solidaridad una vez que la información se ha comunicado.

Jovana Tozija, una macedonia que reside en Alemania, escribió [mk, en] sobre las reacciones de sus amigos:

Muchos de mis amigos internacionales preguntaron qué estaba sucediendo en Macedonia después de verme enviando correos en Facebook con enlaces a sitios con extrañas cartas y cuando vieron que yo había cambiando mi foto de perfil. Brevemente les expliqué el incidente del asesinato de Martin Neshkovski. Aquí están sus respuestas y mi análisis personal de sus reacciones inmediatas iniciales.

Una mujer rusa: ¿Entonces? La policía mató a un hombre. ¿Por qué estás haciendo tanto drama por ello? No hay nada que puedas hacer al respecto.

Obviamente, la conciencia sobre la libertad de expresión en su país no está en el nivel más alto. No sé si es porque tienen miedo o porque no está suficientemente desarrollada. Pero sí sé que hay un poder sobre-centralizado de los oligarcas y no hay literalmente nada que puedas hacer al respecto.

Un hombre iraní: ¿Solamente una persona fue asesinada?

Esto fue una reacción inmediata. No es fácil para él tampoco. Ha visto cosas peores. El año pasado, durante la Revolución Verde en Irán, el gobierno estaba asesinando a personas jóvenes, simplemente porque Ahmadinejad no reconocería el fraude electoral. Un puñado de jóvenes progresistas estaban manifestándose y fallaron. Muchos de ellos fueron asesinados y Ahmadinejad aún está en el poder.

Una mujer alemana: ¿Cómo puede ser que durante 2 días no se supiera quién era el joven y que el caso no fuera informado?

Las personas de este país están acostumbradas al hecho que las instituciones hacen su trabajo por defecto. Ella no estaba interesada en cómo un miembro de las unidades policiales especiales pudiera matar a un hombre joven, sino en cómo el caso podía tropezar con las instituciones.

Un hombre croata: Oh mi Dios, la policía va a enviarnos a nuestras tumbas.

No tengo un comentario sobre esto y no sé qué pensar al respecto. Supongo que él es partidario de la teoría ACAB [en][siglas en inglés para “Todos los policías son bastardos”].

El blogger búlgaro Yurukov escribió [bg] en su blog varios días después que las protestas comenzaron:

¿Por qué ningún medio de comunicación búlgaro ha informado sobre esta protesta durante una semana? ¿Por qué tengo que enterarme de esto por Twitter, y solamente porque por casualidad sigo a varios macedonios? ¿Qué estamos esperando? ¿Una posición oficial del Ministro del Interior o del Primer Ministro Boyko Borisov? ¿Ha ido tan lejos? ¿Tenemos miedo de que los medios de comunicación sean culpados por incitar al disturbio si las protestas se propagan por Bulgaria? ¿Por qué las publicaciones que son consideradas más libres se mantienen calladas? ¿O deberíamos esperar que las noticias se hagan conocidas para poder hablar sobre ellas?

Yurukov señaló que en la semana posterior a que las protestas comenzaron, sólo dos portales de internet publicaron información en búlgaro: Dir.bg y News.bg. (Además, estas dos fuentes de medios de prensa no publicaron artículos de seguimiento en las siguientes semanas.)

El sitio web Stop police violence [Detengan la violencia policial] publicó un artículo [mk/sr] sobre el apoyo para las protestas del coro femenino  “Kombinat” [sl] de Eslovenia:

Estamos enviando una foto del apoyo, tomada durante nuestro concierto en Celje, dedicada a ustedes, que protestan contra la brutalidad policial en Macedonia. Les enviaremos una petición firmada en el concierto. Las personas en Eslovenia no tienen idea de lo que está sucediendo en Macedonia, porque los medios de comunicación no escriben o hablan al respecto… Acepten nuestra solidaridad y apoyo, estamos con ustedes en nuestros pensamientos y corazones…

¡No pasarán!

Concierto de Kombinat en Celje, Eslovenia. Foto de Kombinat, usada bajo permiso.

Los manifestantes macedonios siguen invitando [en] a las personas del extranjero a mostrar su apoyo por las protestas escribiendo o haciendo videos sobre ellos.

Este post es parte de nuestra cobertura especial de Protestas en Macedonia 2011.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.