Corea del Sur: Oposición a los vagones exclusivos para mujeres en el tren subterraneo

El tren subterraneo es una de las formas de viajar mas rápida, segura y conveniente en las ocupadas calles de Seúl, capital de Corea del Sur. Con el aumento del acoso sexual en el tren subterraneo, especialmente durante las horas punta y por la noche, las autoridades municipales de Seúl han decidido disponer de un vagón sólo para mujeres para reducir la tasas de delitos sexuales, una medida que ha provocado un intenso debate en línea.

La ciudad de Seúl anunció, el 20 de julio pasado, que a partir de septiembre implementaría en la línea 2 un vagón sólo para mujeres. Si tiene una buena acogida de los ciudadanos la ciudad ampliará el proyecto.

De acuerdo a un informe local que menciona la policía del tren subterráneo [ko], 550 crímenes sexuales han sido informados durante los primeros cinco meses del 2011 lo que representa un 22% de aumento respecto al año precedente. Otro informe local revela [ko] que el número de ofensas sexuales en 2010 llegó a 1.192.

Dudas de los ciudadanos de la red

Subway carriage, Seoul, South Korea. Image by Flickr user Matthew R Lloyd (CC BY-NC-ND 2.0).

Compartimento del subterraneo, Seúl, Corea del Sur Korea. Imagen del usuario de Flickr user Matthew R Lloyd (CC BY-NC-ND 2.0).

Muchos de los ciudadanos de la red, poniendo en duda la eficacia de la idea, han protestado contra el nuevo sistema. Seo Yong-hwan (@a2n5) quien tiene una tienda de calzado femenino tuiteó [ko]:

[…]전 지하철 타면 성추행으로 오해받을까봐 최대한 조심히타는데 이건 역차별일 수 있네요 그리고 출퇴근시간에 여성전용칸에 타려하는분이 많을까요??아니면 환승이 가까운 곳에 타는분이 많을까요??

Cada vez que viajo en el metro, trato de ser  extremadamente cautelosa y cuidadosa con el fin de que no confundir alguna acción como un intento de cualquier tipo de hostigamiento sexual; esta es una discriminación a la inversa. Durante los viajes en las horas punta (apuesto) que habrá más mujeres que eligen los compartimentos de metro más cercanos a su salida de transferencia, en lugar de los compartimentos exclusivos para mujeres.

Kang Hyun-ju (@nymphtintin), una mujer estudiante universitaria tuiteó (ko):

지하철 여성 전용칸은 진짜 무리수.노약자 임산부 전용좌석도 안지켜지는데.

No es razonable vagones exclusivos para mujeres en el subterraneo. Incluso los asientos exclusivos para «enfermos, ancianos, discapacitados y embarazadas» no son respetados.

No es la primera vez que la idea de vagones exclusivos para mujeres ha sido puesta en marcha. En 1992 un sistema similar fue puesto en marcha en la línea 1 pero fue eliminado poco después pues las personas no seguían la regla. Cuando se trata de estudiantes y trabajadores coger el tren fue más importante que estar sentado en el vagón que le correspondía.

Segregación por sexo

En el foro público mas activo de Corea del Sur, Daum Agora, el usuario RaphyRyu escribe [ko] que la segregación puede dificilmente constituir una solución al acoso sexual:

여성전용칸의 시행 목적은 여성을 범죄로부터 보호하는 것일 겁니다. 그렇다면 여성에 대한 범죄를 예방하고 범죄자를 강력하게 처벌해야 할것이고, 이를 위해선 지하철 내 치안을 강화하고 처벌규정을 강화하는것이 옳은 일이라고 생각합니다 하지만 여성전용칸을 만들어 여성을 한 군데로 모아 격리시키는 것은 얼핏보면 범죄 자체를 원천적으로 방지한다고 볼 수 있습니다만 결국 문제를 해결할 능력이 없어서 문제로부터 도망치는 것밖에 안됩니다. 거꾸로 생각해서 여성전용칸이 아닌 다른 칸이나 여성전용칸을 시행하지 않은 시간대의 지하철을 탄 여성에 대한 보호는 전혀 고려하지 않은 제도지요.

El propósito de los vagones sólo para mujeres sería proteger a las mujeres de los delitos sexuales. Si realmente se ha decidido prevenir los delitos contra las mujeres deberían más bien reforzar la seguridad del metro y hacer cumplir la ley existente con un severo castigo, en lugar de aislar a las mujeres en un área cerrada. Este nuevo sistema puede parecer a primera vista «prevención de delitos a nivel fundamental» pero en realidad no es otra cosa que «huir del problema porque son incompetentes». Piense en el caso opuesto: las mujeres suben a los vagones ordinarios o toman el subterraneo en horas donde no hay vagones sólo para mujereres. Cuando, en estos casos, algo le suceda a las mujeres ellas quedan desprotegidas.

Muchos usuarios de la red como Min-goon, recuerda [ko] el otro fiasco del subterraneo, en 1997, cuando se implementó el vagón sólo para mujeres que fue abandonado poco tiempos después.

Hombres ¿potenciales criminales sexuales?

El usuario de la red Green note se presenta como un estudiante universitario de 20 años que usa el subterraneo casi cada día, escribe [ko]:

집에서 나와 버스를 타고 잠실역에 도착하면 정말 사람 많습니다. 지하철을 타는 사람들이 길게 줄을 늘어서 있을 때 그 지하철을 타면 이런 생각이 먼저 듭니다. “오늘도 편하게 가기는 글렀군.” 왜냐하면 불필요한 신체접촉이 발생할 가능성이 농후하기 때문입니다. […] 여성 전용칸을 만들자고 하는 것에 찬성한다는 것 자체가 모든 남자들을 (성추행범으로 보지는 않더라도) “암묵적” 성추행범으로 보는 것입니다.

Saliendo de mi casa tomo el autobús para ir a la estación Jasmil y encontrar allí la gran cantidad de personas esperando. Cuando hay una larga fila de gente esperando el subterraneo pienso «Dios, esto va a ser un viaje desagradable» porque hay una gran posibilidad de rozarse, involuntariamente, durante el viaje. […] La idea de vagones sólo para mujeres querría decir que se ve en cada hombre un potencial delincuente sexual.

Gran parte de las respuestas en línea al nuevo sistema son negativas. Sin embargo, hay un pequeño grupo de personas que defienden el sistema. Dong-hyun (@Beautiful_KWON) tuiteó [ko]:

[…] 가족이나 여친을 생각한다는 말은 결정적이다. 찬성에 한 표!!

El argumento que apoya es ‘pensar en los miembros de su familia y en su novia’. Es muy fuerte, votaría por el.

Una anterior votación en línea [ko] que se realizó varias semanas antes de la decisión de las autoridades de la ciudad, mostró en efecto que a los usuarios de la red en Corea del Sur inicialmente les gustó la idea, ya que podría resultar beneficiosa para ambas partes: las mujeres podrían sentirse mucho más seguras, mientras que los hombres evitarían malentendidos innecesarios derivados de inevitables encuentros accidentales que se producen en los vagones llenos de gente.

La imagen muestra un vagón del tren subterraneo de Seúl del usuario de Flickr hojusaram (CC BY-SA 2.0).

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.