- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Egipto: El verbo «Mubarakear»

Categorías: Medio Oriente y Norte de África, Norteamérica, Egipto, Estados Unidos, Activismo digital, Libertad de expresión, Protesta

Este post es parte de nuestra cobertura especial de las Protestas en Egipto 2011 [1].

La noche del jueves 11 de agosto, las personas que usaban el sistema de Tránsito Rápido del Área de la Bahía de San Francisco, California (BART, por sus siglas en inglés) descubrieron que sus teléfonos celulares no funcionaban. Para la mañana siguiente, circulaban rumores acerca de si el servicio había sido desconectado en el sistema, y para las 10:00 am, BART había emitido una declaración [2] [en] (que luego ha sido actualizada), que confirma que habían desconectado las redes en las plataformas subterráneas, en anticipación de una protesta.

El mes pasado, activistas locales [3] [en] que protestaban por las muertes de Charles Hill [4] [en] (advertencia: contenido violento) y de Oscar Grant [5] [en], ambos muertos a tiros, lograron cerrar las estaciones de BART en protesta.

Las acciones de BART provocaron la ira de grupos de libertades civiles y activistas, así como de Anonymous, que inmediatamente se dispuso para la acción, y planificó #opBART en Twitter. Para el domingo, habían alterado el sitio web mybart.org. Al mismo tiempo, activistas del lugar planificaron una protesta [6] [en] para el lunes 15 de agosto.

Mientras las protestas ocurrían en San Francisco, una campaña solidaria egipcia se gestaba en Twitter. Acuñando la etiqueta #MuBARTek, los egipcios compararon las acciones de BART con las del expresidente Mubarak que en enero desconectó las redes de Internet en un intento de acallar las protestas.

Tarek Amr (@gr33ndata) explicó la etiqueta [7] [en] a los seguidores:

En caso que te preguntes, sí, los egipcios tienen ahora un etiqueta de burla que combina #opBART con la farsa de #Mubarak, y se llama #muBARTek.

Ahmed Kamal agregó [8]:

#opBART الهاش تاج هيبقي تريند ومفيش اي حد بيكتب عليه الا المصريين صباح الضحك يعني :D

#opBART Esta etiqueta va a ser tendencia y nadie está escribiendo al respecto, excepto los egipcios. Una buena mañana para la risa. :D

@magyj comparó [9] la cobertura de los medios de las protestas de BART con la cobertura de los medios estatales egipcios en enero:

¡¡¡#OPBart no hay nada sobre esto en CNN sobre #SanFran!!! Se  parece a los medios egipcios en #jan25 [#ene25] #MuBARTek.

Agregando humor a la conversación, Gigi Ibrahim (@GSquare86) notó [10] el rol de Mubarak:

El gran logro de Mubarak: un nuevo verbo «mubarakear» (to mubarak) para el diccionario en inglés, y que significa oprimir y cortar las comunicaciones al pueblo. #MuBARTek #opBART

En respuesta a @3arabawy [11] que preguntó en broma si Mobinil, proveedor móvil egipcio, tenía redes en San Francisco, @SalmaNoshokaty hizo referencia a la famosa metida de pata de otra red [12] [en] y destacó [13] «a la luz de los hechos recientes, ¡estoy casi seguro que @VodafoneEgypt si las tiene!»

Desde Estados Unidos, Zeynep Tufekci (@techsoc) bromeó [14]:

Después, BART enviará camellos y matones a la Estación Embarcadero. #OpBart #MuBARTek

Agregó [15]:

¿BART decide temeraria, innecesaria y tal vez ilegalmente cerrar el servicio celular y después reacciona exageradamente a la reacción? Brillante. #OpBart

A lo que Rasha Abdulla respondió [16]:

@techsoc Una vez más, necesitamos penalizar el bloqueo al acceso a las comunicaciones móviles e inalámbricas. #OpBart #FreeSpeech

Este post es parte de nuestra cobertura especial de las Protestas en Egipto 2011 [1].