Este post es parte de nuestra cobertura especial Europa en Crisis y #Occupy a nivel mundial.
[Todos los enlaces llevan a páginas en portugués, a menos que se indique lo contrario.]
La protesta no partidaria, laica y pacífica organizada [en] para el 15 de octubre en Portugal, llamando a una “democracia participativa, transparencia en la política y al final de la precariedad de la vida”, reunió a cerca de 80,000 «indignados» (manifestantes) en las principales plazas de ocho ciudades alrededor del país.
El 13 de octubre de 2011, el Primer Ministro Pedro Passos Coelho anunció recortes históricos para los servidores públicos, que originó lemas para muchos de los afiches que los manifestantes sacaron a las calles. Se usaron plataformas en línea para compartir fotos e informes en video de los acontecimientos.
Protesta en Lisboa
En YouTube, el usuario João Pedro (immortaltechpt) compartió dos videos de los acontecimientos y resume la motivación y el curso de la acción del día en Lisboa:
desde o Marquês de Pombal até S. Bento. A manifestação regeu-se principalmente por uma discórdia para com as medidas de austeridade adoptadas para fazer frente à crise. Adicionalmente expressou-se a vontade de reformar a sociedade e fazer uma transição para uma democracia mais participativa/directa.
Tras la preparación para la congregación [fotos], los que fueron en metro a la concentración en Marquês de Pombal tal vez notaron que se había cambiado el nombre de las estaciones. La acción directa O Metro é das pessoas, não é das marcas (El Metro es de las personas, no de las marcas) en contra del cambio de nombre de la emblemática estación Baixa-Chiado, que ahora se llama Baixa-Chiado PT Bluestation luego del auspicio de la empresa Portugal Telecom, propone una reflexión acerca de la privatización de los espacios públicos en tiempos de crisis, y juega con las palabras: «Entre-estágios» (entre pasantías ) en lugar de estación «Entrecampos» (entre campos), o «Baixa-Empregabilidade» (bajo nivel de empleo) para la estación «Baixa-Chiado» (bajo Chiado).
Del metro a las calles, el siguiente video recopila una selección de fotos de Paulete Matos:
http://www.youtube.com/watch?v=-sf_5EqeBIY&feature=player_embedded
La marcha continuó con la intervención de canciones grabadas en varios videos ciudadanos, como este y el siguiente:
El detino era la calle São Bento y por último la ocupación de los escalones del Parlamento [videos]:
En Twitter, la etiqueta #15oPT llegó a ser tema nacional del momento, aunque también #15outubro se usó en menor grado para informar del día de protestas. Algunos de los usuarios más activos de esta herramienta directamente de la manifestación fueron la periodista Sara Marques, a través de su cuenta personal (@sara_marques) y Luis Galrão (@LGalrao), que afirmó que es «claro que Twitter no es el canal elegido de los lusos (portugueses) #indignados».
Después se organizó una Asamblea Popular con cerca de 100 participantes y varias propuestas aprobadas, como la permanencia de la ocupación, el llamado de iniciativas para desobediencia civil pacífica y una nueva manifestación el 26 de noviembre.
Un indignado anónimo escribió unas cuantas ideas acerca de la organización de la asamblea popular, las propuestas presentadas y la hora de la votación, pues cree que algunos de los puntos podrían «no ser fácilmente apreciables para alguien que haga contacto con este acontecimiento desde fuera, a través de los medios», y concluye:
é imperioso [pensar] as assembleias como um local de construção de saber e de emancipação e não como um palanque de exposição de pessoas mais atrevidas e eloquentes. É imperioso usar metodologias comprovadas de organização da participação popular. Temos que nos socorrer de profissionais que fazem do estímulo à participação pública o seu mester, para que com eles/elas possamos criar assembleias verdadeiramente participativas. É imperioso também que as organizações/associações/colectivos das sociedade civil sem vínculos partidários se assomem a este processo, minimizando a influência que certos partidos com respectivas agendas têm, para que as assembleias sejam uma verdadeira mostra da vontade das pessoas e não da vontade de certos partidos ou facções.
Acción en Porto
En la ciudad de Porto, cerca de 15,000 manifestantes marcharon desde la Plaza Batalha a la Plaza Liberdade:
En este video se registró una visión general en la Avenida Aliados:
La protesta de Porto también terminó con una asamblea popular. Una lista de propuestas (aún no disponible en línea) quedó para ser discutida el siguiente sábado, 23 de octubre, en la Plaza Liberdade.
Después de las protestas, Rui Rocha, del blog Delito de Opinião, se pregunta si «hay alguien ahí que no esté indignado«. A través de un breve análisis comparativo de las marchas del 15 de octubre y de las marchas de protesta de la generación de tontos y arreglandóselas del 12 de marzo [en] – «menos manifestantes en una contexto social y económico más degradado que entonces», agrega:
para lá de tudo isso, das comparações, dos mensageiros, dos propósitos e do contexto, sobra uma mensagem que é impossível ignorar. A de que paira sobre nós um nevoeiro de injustiça, de desequilíbrio, de distribuição enviesada que não pode deixar-nos indiferentes. E, se os motivos, os percursos e as soluções não são consensuais ou mesmo aceitáveis, fica, apesar de tudo, um sentimento de indignação que merece ser partilhado e que tem muito mais adesão do que aquela que hoje foi visível nas nossas ruas.
Este post es parte de nuestra cobertura especial Europa en Crisis y #Occupy a nivel mundial.