Mundo árabe: Puentes de Global Voices en Twitter

Este post forma parte de nuestras coberturas especiales Revolución en Egipto 2011 y Levantamiento en Túnez 2010/11.

El último año ha sido memorable, por decir lo menos, en nuestra alegre y pequeña región del Medio oriente y África del Norte. Como parte de nuestra cobertura de fin de año analizamos algunos de los principales sucesos que cubrimos durante el 2011. El siguiente post destaca la función de la comunidad  de Global Voices Online al difundir información en Twiter durante las revoluciones de Túnez y Egipto.

Los datos que nos permiten visualizar esto último lo sacamos de «The Revolutions were Tweeted» [en], un artículo de una revista de comunicación internacional que dio a conocer flujos de información destacada durante las revoluciones de Egipto y Túnez. El estudio usa dos conjuntos de datos de tuiteos. El primero incluye 168.663 tuiteos posteados entre el 12 y el 19 de enero de 2011, los que contienen las palabras ‘#sidibouzid’ o ‘tunisia’. El segundo incluye 230.270 tuiteos posteados entre el 24 y el 29 de enero de 2011 e incluía las palabras ‘egypt’ or ‘#jan25′.

Como parte del estudio, los autores clasificaron a los usuarios en tipos de actor, con el objetivo de rastrear las maneras que más se usaban para difundir la información, junto con las preferencias propias entre los tipos de usuarios. Como era de esperar, los autores encontraron que la homofilia jugaba un papel dominante en lo que concernía a los retuiteos (los periodistas tienden a retuitear a otros periodistas, los bloggers retuitean a sus pares, etc.)

Si hacemos un enfoque más profundo en la red, podemos ver las intrincadas relaciones y conexiones entre los usuarios que tuitean y retuitean contenido. Por ejemplo, la imagen que aparece más abajo es una captura tomada cuendo el foco del grafo está en @ircpresident (nuestro Mohamed El Gohary [en]). Los demás nodos que están iluminados y los nombres visualizados representan el «vecindario» inmediato de El Gohary – amigos que le retuitean a él o viceversa.

Mientras más grande es el nodo, más veces se ha retuiteado. Mientras más grueso es el enlace, más retuiteos generó esa conexión. Los nodos verdes son participantes de Global Voices. Las luces azules son periodistas empleados por organizaciones, el azul oscuro correspone a bloggers y los nodos púrpura son activistas.

Nasser Weddady [en] (@weddady) es central en este grafo en cuanto al número de veces que fue retuiteado, pero también la gran cantidad de usuarios que repostearon su contenido (más de 800 veces dentro de este conjunto de datos, lo que representa una pequeña fracción del contenido real que fue posteado durantes los sucesos).

El grafo tiene 71.525 nodos que representan a los diferentes usuarios de Twitter que postean contenido sobre Egipto y Túnez, con 190.814 enlaces – configuraciones sobre quién retuiteó el contenido de quién. Entre los usuarios, hay 140 contribuyentes de Global Voices que postean y retuitean contenido relevante a los sucesos de Egipto y Túnez.

Arab Revolution

Cuando tomamos todos los nodos del autor de Global Voices y se colocan fuera del grupo principal, se aprecia mucho mejor la manera en la que éstos se interconectan con el resto de la red.

Ha sido un año intenso e inspirador. Global Voices ha hecho un trabajo fenomenal rastreando y cubriendo perspectivas que se han destacado en blogs y dentro de los medios sociales de comunicación alrededor del mundo y es un honor pertencer al grupo.

Para nuestra completa cobertura de la revolución de Túnez, ingresa a nuestra página de Cobertura Especial y para hacerse una idea de lo que está ocurriendo con la revolución en Egipto, echa un vistazo a nuestra página de cobertura especial de la revolución de Egipto.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.