¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Bahrein: Celebración y críticas saludan a “Manama, Capital de la Cultura Árabe 2012″

El 2 de febrero, “Manama, Capital de la Cultura Árabe 2012” [en] (@ManamaCulture12) [en] fue oficialmente lanzada [en]. Pero mientras la celebración se llevaba a cabo, protestas de oposición ocurrían [en] en otras partes de la capital.

La Capital de la Cultura Árabe es una iniciativa de la Liga Árabe en el marco del Programa de Capitales Culturales de la UNESCO. Muchos han criticado el título concedido a Manama este año, y han llamado a hacer un boicot, debido a las  “prácticas represivas” [en] del gobierno contra los manifestantes a favor de la democracia, con escritores y artistas [en] entre ellos (algunos de los cuales se han visto forzados a exiliarse [en]). Otros ciudadanos de Bahrein han dado la bienvenida al inicio del año de los eventos culturales [en], pues lo ven como una manera de presentar una imagen positiva de Bahrein al mundo.

Mientras miraba por televisión la inauguración de Manama, Capital de la Cultura Árabe 2012, la usuario de Twitter Rasha Yousif (@RshRsho) anunció:

@RshRsho: Orgullosa de ser Bahreiní! #ManamaCapitalofArabCulture2012

El usuario de Twitter, Fawaz Al Muhandis (@Fawazu), se impresionó por el trabajo del Ministerio de Cultura:

@Fawazu: Creo que @MOC_BH está trabajando en la dirección correcta para representar una buena imagen de Bahrein #ManamaCapitalofArabCulture2012 ¡gracias!

En referencia al primer aniversario del inicio de los levantamientos del 14 de febrero, y a la tensión que se esperaba, acompañaría al evento, el tuitero @JulesALK dijo:

@JulesALK: #ManamaCapitalofArabCulture2012 Feliz de ver las hermosas celebraciones hoy. Tenemos que disfrutar febrero. Buen inicio #Bahrain

Khalid Al-Rowaie (@kalrowaie), un escritor y director de teatro que trabaja para el Ministerio de Cultura de Bahrein, estuvo en la ceremonia de apertura, la cual incluyó una presentación musical llamada “El Camino de Perlas” referente a la tradicional industria perlera de Bharein. Él publicó esta foto:

Ejecución musical durante la ceremonia de apertura de Manama, Capital de la Cultura Árabe 2012, llamada "El Camino de Perlas". Imagen posteada por el usuario de Twitter @kalrowaie.

Una crítica frecuente de los eventos culturales en Bahrein es que muchos de los artistas involucrados no son de Bahrein. No todos los que vieron la ceremonia de la Capital de la Cultura Árabe se impresionaron, pues sintieron que no era representativo de la cultura bahreiní. El tuitero @_MKAlKhalifa escribió:

@_MKAlKhalifa: ¿Danza egipcio.bahreiní? :/ #Fail #ManamaCapitalofArabCulture2012 #Bahrain

@_MKAlKhalifa: ¡ #Bahrain tiene un cultura hermosa y única, la apertura de #ManamaCapitalofArabCulture2012 no lo representa!

El Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein Shaikh Khalid Alkhalifa (@khalidalkhalifa) también asistió a la ceremonia de inauguración, y publicó una imagen de la presentación, escribiendo:

@khalidalkhalifa: طريق اللؤلؤ ، ينطلق بالدانة .. معشوقة الغواص
El Camino de Perlas empieza con la Dana, la perla amada del buzo:

Ejecución musical durante la ceremonia de apertura de Manama, Capital de la Cultura Árabe 2012, llamada "El Camino de Perlas". Imagen posteada por el usuario de Twitter @khalidalkhalifa.

El periodista Hussain Mansoor (@Hu4mansoor) respondió el tuiteo del Ministro con una referencia a la ya destruída Rotonda de la Perla [en], punto focal de las protestas a favor de la democracia, diciendo:

@Hu4mansoor: ليس طريقا للؤلؤ ذاك الذي لا يمر على دوار اللؤلؤة. #bahrain #14feb
No es un Camino de Perlas si no lleva a la Rotonda de la Perla.

El periodista Reem Khalifa (@Reem_Khalifa) comentó:

@Reem_Khalifa:في عاصمة الثقافة العربية لا مكان لحرية الرأي والاستقلالية في القضاء وشفافية المعلومة بل قمع ثقافة الآخر واحتقار الإنسان الحر
En la Capital de la Cultura Árabe no hay lugar para la libertad de opinión, independencia del poder judicial, y tranparencia de la información, sólo hay lugar para la represión de la cultura de los demás y el desprecio por los seres humanos libres.

Mientras la ceremonia de inauguración se llevaba a cabo en el Museo Nacional, los manifestantes se reunieron en el centro de Manama para una reunión semanal conocida como el Marzo de Manama [en], que fue disuelta [en] por la policía utilizando gases lacrimógenos (cuyo uso intensivo en Bahrein  ha sido condenado [en] por organizaciones de derechos humanos).

Nubes de gas lacrimógeno en el centro de Manama para disolver una marcha de la oposición. Imagen posteada por el usuario de Twitter @sorr0w.

El tuitero @Intelligensia1 escribió:

@Intelligensia1:المنامة الآن تجمع النقيضين تماماً.. مثقفي السلطة في المتحف الوطني.. وشعب مثقف في أزقتها مخنوق بثقافة السلطة #Bahrain #14feb #Alwefaq
Ahora mismo en Manama hay dos contradicciones… Los intelectuales del régimen en el Museo Nacional, y la gente educada en las calles sofocándose con la cultura del régimen.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.