¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Senegal: Una semana viviendo de forma peligrosa

[Nota: Este post fue escrito por el autor en Senegal antes de los dramáticos eventos del 31 de enero de 2012, los cuales serán tratados en un siguiente artículo. Todos los enlaces están en francés a menos que se indique lo contrario] 

El 31 de enero de 2012, en Senegal, la oposición tomará las calles para protestar contra un tercer período del presidente en ejercicio [Abdoulaye] Wade. El 27 de enero, el Consejo Constitucional de Senegal decidió sobre la lista final de candidatos para las elecciones presidenciales del 26 de febrero. 

Los cinco veteranos del consejo han aceptado la postulación de Abdoulaye Wade, quien está buscando un tercer período, una acción considerada inconstitucional por muchos electores senegaleses. Además, el consejo negó la candidatura del cantante Youssou N'Dour, con el pretexto de que él no había reunido suficientes firmas para apoyar su postulación.

Desde el anuncio de estas decisiones el 27 de enero, los manifestantes han tomado las calles y en ocasiones han expresado violentamente su disgusto. Un policía fue linchado por la multitud el sábado en la noche. Un video del incidente se ha vuelto viral en internet:

El 30 de enero, dos ciudadanos fueron asesinados durante las protestas en la ciudad norteña de Podor. La situación es tensa en todo el país y también en internet. 

Mal presagio

Nada de esto es buena señal para la gran concentración del 31 de enero. Aunque varios miembros del movimiento opositor, el Movimiento 23 de Junio (M23), han llamado a manifestaciones pacíficas y no violentas, los excesos claramente son motivo de grave preocupación, según la conversación en internet.

Protesters as posted by @AnonymousAG on Twitter

Manifestantes, publicado por @AnonymousAG en Twitter

El sitio web del M23 llegó al punto de ubicar a gente cercana a Wade, destacando a Farba Senghor, un reconocido asesor de Wade. En la página de Facebook del Movimiento, hasta publicaron un comunicado [fr] para que la dirección de Senghor fuera revelada, al parecer, para tomar represalias:

Si vous connaissez les adresses des residences de personnes suivantes, veuillez les communiquer: “Farba Senghor”, “Serigne Mbacke Ndiaye”, “Cheick Tidiane Diakhaté”, “Cheick Tidiane Sy”, “Ousmane Ngom” … nous allons diffuser leur adresse massivement sur google map pour que le Jour-J, les cibles seront identifiees avec precision.

Si saben las direcciones de las residencias de las siguientes personas, por favor contáctenos: “FarbaSenghor“, “Ndiaye Serigne Mbacke“, “Cheick Tidiane Diakhate“, “Cheick Tidiane Sy“, “Ousmane Ngom“… vamos a difundir ampliamente sus direcciones en Google maps para el día D, los objetivos serán identificados con precisión.

Algunos hasta han utilizado Google maps para ubicar su residencia:

géolocalisation sur facebook

Geolocalización en Facebook

Abdoulaye Wade, en los medios y en su página de Facebook, intenta defender una posición de paz [fr]:

Chers internautes.

En tant que juriste, avocat et enseignant du droit, je dois être le premier à respecter la loi. Je suis non seulement un démocrate, mais aussi très épris de paix.Il y a eu des manifestations violentes, les guides religieux ont appelé à la paix et au respect de la loi, je serai le premier à suivre leurs recommandations la campagne va bientôt ouvrir et il ne voit pas ,Chacun aura l’occasion de se compter librement à travers les bureaux de vote où tout le monde sera représenté. Celui qui aura la majorité sera élu. C’est la meilleure manière de préserver la paix ,Le pays est en train de changer, il est différent du temps de Senghor, d’Abdou Diouf et même pour moi, ce n’est pas le même depuis 2000. Le pays est dans une nouvelle dimension, il va connaître beaucoup de changements sous peu de temps, et c’est ce que certains ne veulent pas admettre .
Je vous souhaite une nuit paisible dans vos foyers..

Queridos internautas,

Como jurista, abogado y profesor en leyes, debo ser el primero en obedecer la ley. No soy solo un demócrata, sin también un hombre pacífico. Hubo manifestaciones violentas, los líderes religiosos llamaron a la paz y al respeto de la ley, yo seré el primero en seguir sus recomendaciones. La campaña pronto comenzará y él no lo ve. Todos tendrán la oportunidad de levantarse y ser contados libremente a través de las urnas electorales, donde todos estarán representados. Quien quiera obtenga la mayoría será electo. Esta es la mejor manera de preservar la paz. El país está cambiando, es diferente desde la época de Senghor y Abdou Diouf, incluso en mi caso, no es igual desde 2000. El país tiene una nueva dimensión, sufrirá muchos cambios a corto plazo y eso es lo que algunos no quieren admitir.
Les deseo una noche pacífica en sus hogares.

Someone injured in the demontrations, by Twitter user @Boombasticplo

Alguien herido en las manifestaciones, por el usuario en Twitter @Boombasticplo

Pero los propios seguidores de Wade emplean un tono teñido de odio [fr]:

Sènègalaises,Sènègalais,pour prèserver le Sènègal du chaos que thèorise le M23 et ses manipulateurs tapis dans l'ombre des homosexuels amèricains et francais,soyons prets à dèfendre la Rèpublique contre l'axe du mal,par tous les moyens lègaux.
Barrons la route aux ennemis de la paix,en boycottant le M23 et ses activitès antidèmocratique et anticonstitutionnelles.
Faites passer SVP…

Pueblo senegalés, para proteger a Senegal del caos sugerido por el M23 y sus manipuladores acechando en las sombras de homosexuales americanos y franceses, estén listos para defender la república del eje del mal, utilizando todos los medios legales.
Bloqueemos los caminos a los enemigos de la paz, boicoteando al M23 y sus actividades antidemocráticas e inconstitucionales.
Por favor difundan el mensaje…
Protester throws a stone, by Twitter user @theBoyA

Manifestante lanzando una piedra, por el usuario en Twitter @theBoyA

El 31 de enero será un día muy tenso; la red ya está rugiendo [fr]:

Au lieu d'envoyer les Forces Spéciales pour régler son problème en Casamance, Wade les met en état d'alerte pour mâter la population… ces gens sont des tueurs professionnels, entraines par des commandos israéliens. Si nous en repérons un qui tue un seul sénégalais, nous nous en prendrons directement à la sécurité de sa famille … un point un trait… tous les moyens son bons de la mise à feu de sa maison a l’empoisonnement au cyanure de ses enfants… à bon entendeur.

En lugar de enviar a las Fuerzas Especiales a atender el problema en Casamance, Wade los puso en alerta para acallar a la población… estas personas son asesinos profesionales, dirigidos por comandos israelíes. Si identificamos a alguien que mate a un solo senegalés, habrá represalias directas sobre su familia… punto… por todos los medios necesarios, desde incendiar su casa o envenenar a sus hijos con cianuro… no digan que no fueron advertidos.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.