¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Bulgaria: Cientos de personas participaron en las protestas contra ACTA

El sábado 11 de febrero [en] se llevaron a cabo cientos de protestas contra ACTA por toda Europa.

Bulgaria no fue la excepción.

El viernes, se publicó un video [bg] llamando a la gente a manifestarse contra el controvertido tratado en el grupo de Facebook Ние казваме “НЕ” на ACTA! (¡Bulgaria dice “NO” al ACTA!).

El sábado en la mañana empezaron las manifestaciones en Bulgaria con cientos de personas reunidas frente al Centro Cultural Nacional en la ciudad capital de Sofía. La multitud creció rápidamente, mientras las personas se dirigían hacia el centro político del país (el Gabinete, el Parlamento y el Palacio Presidencial están enfrente unos de otros en pleno centro de la capital).

Una enorme multitud caminando hacia el Parlamento en Sofia (Bulgaria) durante la protesta contra ACTA, el 11 de febrero. Foto de Ruslan Trad (CC-by-SA 3.0)

El autor de Global Voices Ruslan Trad [en] transmitió en vivo las protestas [bg] junto con el cibernauta Asen Genov. En este video del usuario de YouTube selin4eto, se ven a los protestantes marchando.

Las personas estaban de buen humor a pesar del frío (-6°C en Sofía y las calles cubiertas de nieve). El usuario @kislorot (Anton Georgiev) tuiteó [bg]:

Полицията е задържала мъж с 0,5 грама торенти.

La policía ha arrestado a un hombre con 0.5g of torrents.
Nice poster in the middle of the demonstration. Credit: Ruslan Trad (CC-by-SA 3.0)

Un afiche bonito en medio de la manifestación contra ACTA en Sofía. Foto de Ruslan Trad (CC-by-SA 3.0)

Según uno de los manifestantes [en] (@reguligence, Emil A. Georgiev), había entre 5,000 a 10,000 personas solo en Sofía:

La protesta contra ACTA en #Sofia fue pacífica y estuvo bien. Por primera vez en muchos años se reunieron entre 5000 a 10000 personas. #stopacta

La bloguera búlgara Eneya Worodecky [bg] distribuyó los libros que no podía mantener en su casa debido a la falta de espacio y anunció esta gran iniciativa en su blog  Дарете книга, спрете ACTA [bg] (Detén el ACTA, comparte un libro):

Можете да дарите книги. Идеята на много компании е, че вие по-скоро сте заели за временно ползване музиката/филмите/сериалите/програмите, които използвате, че не са ваши и не можете да правите с тях каквото прецените. Само че книгите са си ваши. Вие може да ги подарите на когото решите, независимо че според идеите на АСТА това може да се погледне като нарушаване на авторските права.

Затова това, което можете да направите е, съберете книги и ги раздайте. Единственото условие е да напишете на първата страница или да сложите листче защо го правите.

Puedes donar libros. La idea de muchas compañías es que prefieren prestarte por un tiempo determinado música, películas, series, programas que usas, pero no son tuyos y no puedes hacer lo que quieras con ellos. Pero los libros son tuyos. Puedes regalarlos a quien desees, aunque de acuerdo con las ideas de ACTA, esto puede ser visto como una violación del derecho de autor. Así que lo que puedes hacer es coleccionar los libros y distribuirlos. La única condición es que escribas en la primera página o coloques en un papel porqué estas haciendo esto.

Según Worodecky, ofreció diez libros a las personas en las calles durante la manifestación en Sofía, y las personas estaban  muy sorprendidas pero a la vez muy felices. Ahora está buscando a las personas que recibieron los libros que regaló para publicar sus fotos y está invitando a otras personas a que ofrezcan ya sea libros o cualquier otra cosa que deseen ofrecer."I am searching for people who got books offered today :) Hey, if you are one of them, make a pic and upload it. And you too, offer a book or anything you like. :)"

“Estoy buscando a las personas que recibieron los libros que ofrecí hoy :) Hey, si eres uno de ellos, tómate una foto y súbela. Y tú también, ofrece un libro o lo que desees. :) (Crédito: Captura de pantalla del autor)”

Sofia no fue la única ciudad donde se realizaron protestas. Hubo protestas en 14 ciudades y pueblos en Bulgaria. En Plovdiv, la segunda ciudad más grande, se vieron de 400 a 500 personas marchando en contra de ACTA.

El usuario @ivaylovs informó [bg]:

В Пловдив беше супер. Една жена попита, това протеста за #ACTA ли е? Аз казах – май този е ПРОТИВ. Може да не бяхме 4 хл., а 400, но бяхме.

Fue grandioso en Plovdiv. Una mujer me preguntó: ¿esta es la protesta de #ACTA? Le dije: Esta es una protesta en CONTRA de ACTA. No eramos 4,000 personas, sino solo 400, pero estuvimos allí.

(Al final, parecía que había como mil personas, en lugar de 400.)

A pesar del frío, Varna (sus fotos están aquí [bg]), Pernik y Burgas también fueron testigos de las manifestaciones. El conocido escritor, guionista y político búlgaro, Lyuben Dilov, Jr. [bg], fue uno de los que se unió a las protestas en Burgas manifestando que el ACTA era perjudicial para los creadores, la cultura y la sociedad en general.

Mientras se llevaban a cabo las manifestaciones, muchas personas como @Plamy [bg] se quejaron acerca del silencio de los principales medios de comunicación :

Не мога да повярвам, че хората се вдигат да протестират срещу нещо, което има толкова голямо значение за всички, а “МЕДИИТЕ” мълчат като РИБИ

No puedo creer que a pesar que la gente se ha levantado y está protestando en contra de algo que es muy importante para todos, los “MEDIOS DE COMUNICACIÓN” han guardado silencio.

Es más, solo tres ediciones en Internet hablaron acerca de la movilización contra ACTA. Asímismo, uno de los principales canales de televisión, bTV (que antes pertenecía a Rupert Murdoch), dedicó muy poco tiempo a la protesta que se estaba desarrollando, y como era de esperarse,  fue criticado y escarnecido por los cibernautas, tales como @LuboAlamanov [bg]:

Хехе, бТВ дават за хурки, но само споменаха, че “в 15 града има протести”. Фън! :)))

Je,je, bTV está hablando de los quehaceres femeninos y solo menciono que “hay protestas en 15 ciudades” ¡Qué divertido! :)))
In front of the People's Assembly. The writing on the building reads: "The union makes the strength". Credit: Ruslan Trad (CC-by-SA 3.0)

En frente de la Asamblea Popular. "La unión hace la fuerza" dice la escritura que está en la pared del edificio. Foto de Ruslan Trad (CC-by-SA 3.0)

Al final, las personas estaban incluso más motivadas por luchar en contra del tratado.

El usuario @yradunchev (Yordan Radunchev) escribió [bg]:

прибрах се. краката ми са ледени, но ми е топло от вътре. толкова много хора не съм очаквал. #ACTA няма да я бъде, ако действаме все така.

De regreso a casa. Mis pies están congelados, pero me siento bien interiormente. No esperaba que hubiera tanta gente. El #ACTA no será aprobada si todos actuamos de esta manera.

El usuario @yovko (Yovko Lambrev) agregó [bg]:

Има надежда! Никога не съм си представял, че толкова много хора в този кучи студ ще излязат в защита на Интернет! #ACTA #fb

¡Hay esperanza! ¡Nunca pensé que tanta gente en medio de este maldito frío saldría a las calles a defender el Internet! #ACTA #fb

En el blog Tabakoff.eu [bg], Dimitar Tabakov rápidamente subió las fotos que tomó [bg] en Sofía. Al final de la publicación, señaló:

Добре щеше да е някой народен представител да излезне и да каже нещо, но уви, толкова им е достойнството.

Hubiera sido bueno si algunos parlamentarios hubieran venido y dicho algo, pero desgraciadamente así es como muestran su dignidad.

Es más, no se ha emitido ninguna declaración oficial hasta ahora. ¿El gobierno tomará en cuenta la desaprobación de la gente o lo pasarán por alto y adoptarán la impopular regulación de todas formas?

Y aunque aún queda mucho por hacer, la movilización del sábado ha mostrado definitivamente una ruptura en el muro de apatía de la población búlgara.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.