¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Túnez: Visita de predicador islámico egipcio causa alboroto

Wajdi Ghonim, predicador islámico egipcio, visitó Túnez recientemente, dando una serie de conferencias religiosas. Su visita fue el centro de un acalorado debate en los medios ciudadanos. Aunque más de 10,000 personas asistieron a las diversas conferencias de Ghonim, parece que no fue muy bienvenido en Túnez.

Ciertamente, la visita de Ghonim enfureció a muchos en Túnez, debido a su apoyo a la mutilación genital femenina (MGF). En varias oportunidades, describió la circuncisión como una mera “cirugía plástica”. También considera los principios de la democracia como “prohibidos en el Islam”.

Mutilación genital fenenina

La Organización Mundial de la Salud (OMS) define la MGF como todo “procedimiento que intencionalmente altera o causa daño a los órganos genitales femeninos por razones no médicas”. Esos procedimientos tienen severas consecuencias, como complicaciones al momento de dar a luz, infertilidad e infecciones del tracto urinario. La MGF no es popular en Túnez, pero aun así la visita de Ghonim, partidario de la MGF, indignó a los cibernautas.

Lilith plantea [fr] la siguiente pregunta:

Les Mutilations Génitales Féminines, bientôt en Tunisie ?

¿Las mutilaciones genitales femeninas, pronto en Túnez?

Escribe:

Ces pratiques sont inexistantes en Tunisie et ne font partie d'aucune de nos traditions (…) Par ses incitations à l’excision, en accusant d’apostasie ceux qui s’y opposent, et par la banalisation de cette pratique, en la décrivant comme une simple opération esthétique qui honore la femme, Wagdi Ghoneim imprègne insidieusement les esprits de ses admirateurs…

Estas prácticas son inexistentes en Túnez, y no forman parte de ninguna de nuestras tradiciones (…). Con su incitación a la MGF, acusando de abandono a a todos los que se le oponen, y por la banalización de esta práctica, al describirla como una simple operación estética que honra a la la mujer, Wajdi Ghonim impregna insidiosamente los espíritus de sus admiradores…

Sophie-Alexandra Aiachi, afirma que las tunecinas deben saber más acerca de la MGF para proteger sus logros. Escribe [fr] para el blog colectivo Nawaat.org:

Le Code du Statut Personnel regroupant plusieurs lois progressistes tuinsiennes, promulgées le 13 aout 1956 mises en application sous Habib Bourguiba peu apres l’indépendance du pays, a permis de donner a la femme une place unique et privélégiée d’abord dans la société tunisienne puis dans le monde arabe. Différentes lois progressistes peuvent illustrer le CSP comme le fait d’abolir la polygamie ou de permettre le divorce.

Ainsi, la femme tunisienne doit savoir défendre ses acquis et pour cela, elle doit comprendre la signification, l’origine et enfin la manière dont cette pratique s’est ancrée dans les mentalités, afin de pouvoir la combattre.

El Código de Estatuto Personal (CSP), que reúne muchas leyes tunecinas progresistas, promulgadas el 13 de agosto de 1956, puestas en vigencia bajo Habib Bourguiba, poco después de la independencia, ha permitido que las mujeres tengan una posición única y privilegiada, primero en la sociedad tunecina y luego en el mundo árabe. Diferentes leyes progresistas pueden ilustar al CSP, como el hecho de abolir la poligamia o de permitir el divorcio.

Así, la mujer tunecina debe saber defender los logros que ha conseguido, debe comprender su significado, el origen y la manera de cómo esta práctica está anclada en las mentalidades, para poder combatirla.

Luego define la MGF, y afirma las razones que tiene detrás y explica su vínculo con la religión. Puedes leer acá todo el artículo en francés.

Xander, escribió un artículo que explica cómo la MGF es una “práctica ajena al Islam”. Dice [fr]:

il faut souligner que l’excision féminine (khafd) n’a aucun fondement dans le Coran et aucun verset ne la cite explicitement ou implicitement(…)La pratique était répandue dans la Jahilia… Elle a aujourd’hui quasiment disparu partout dans le monde musulman sauf en Egypte (où elle est également réalisée par certains coptes) et dans certaines régions de l’Afrique subsaharienne (…)L’islam n’est pas cela, il est avant tout compréhension de l’essence du texte et guide. L’islam a aujourd’hui, un terrible besoin de réflexion, de contextualisation et de recul, loin des prêches de prédicateurs incultes et violents.

Hay que destacar que la MGF no tiene ningún fundamento en el Corán y que ningún verso la cita explícita ni implícitamente (…). La práctica se difundió durante Al-Jahiliyyah (el periodo anterior al Islam)… Hoy en día casi ha desaparecido en todo el mundo islámico salvo en Egipto (donde la practican igualmente algunos coptos), y en algunas regiones de África subsahariana… Esto no es el Islam, que es sobre todo comprensión de la esencia del texto y guía. Hoy, el Islam tiene una urgente necesidad de reflexión, contextualización y pensamiento, lejos de los predicadores incultos y violentos.

Riadh El Hammi tuvo una opinión diferente. Tuiteó [fr]:

Les “progressistes” préfèrent se focaliser sur l'excision… un détail futile qui n'est pas d'actualité en Tunisie. #Ghonim

Los “progresistas” prefieren enfocarse en la MG… un detalle fútil que no está actualizado en Túnez.

Ghonim tiene derecho de expresarse

Otros sostienen que la ley tunecina garantiza a Ghonim el derecho de expresarse, en tanto no incumpla la ley.

Amira Yahyaoui tuiteó [fr] el 12 de febrero:

Selon la loi tun la liberté d'association et de circulation sont garanties alors si #ghonim veut parler qu'il parle et s'il dérape plainte.

Según la ley tunecina, la libertad de asociación y de circulación están garantizadas, así que si #Ghonim quiere hablar, que hable, pero si patina, podemos quejarnos.

Agrega [fr]:

Selon la loi tunisienne il est interdit de faire des meetings appelant à la violence ou à la haine, voilà. #ghonim

Según la ley tunecina, está prohibido organizar reuniones llamando a la violencia, o al odio, así es.

Karime Seliti dirigió [ar] la siguiente pregunta a los que describió como “que sostienen ser modernos y seculares”:

ألستم من المنادين بحرية الفكر و التعبير و المعتقد، أوليس الشيخ وجدي غنيم يعبر عن رأي و يطرح أفكارا و يعتقد معتقدا يشاركه فيه جانب هام من مواطنيكم، لماذا ضقتم ضرعا بمحاضراته و أفكاره و رفعتم القضايا ضده لمجرد أفكاره، لماذا تحاولون تكميم الأفواه و طرد الشيخ من البلاد لمجرد القاء محاضرات الهزل و الضحك فيها أكثر من الجد، ألا يناقض هذا مع قيمكم الكونية وأخلاقياتكم العلمانية،. هل صار كل من يطرح فكرة تختلف عن أفكاركم تتهمونه بالدعوة للعنف والتطر
¿No están llamando a la libertad de pensamiento, expresión y religión? ¿No está Sheikh Wajdi Ghonim expresando su opinión, planteando problemas y creyendo en algo que comparten la mayoría de sus ciudadanos? ¿Por qué están hartos de sus conferencias e ideas? ¿Por qué presentan quejas en su contra? ¿Por qué buscan callar bocas y expulsarlo del país, por dar conferencias caracterizadas por una melodía que es más humorística que seria? ¿No es esto contradictorio con sus valores universales, y ética secular?… ¿No están acusando a alguien que tiene ideas diferentes a las suyas, de llamar a la violencia y el extremismo?

Mientras Ghonim siga en Túnez, el debate parece lejos de terminar. En medio de todo este barullo, Meriem tuiteó [fr] lo siguiente, usando la etiqueta #bhema (que significa imbecilidad en dialecto tunecino):

#TNAC ils nous ont bien eu ac cette histoire de #ghonim entre temps ils ont pas écrit un seul mot de la constitution #tunisie #bhema

Nos han tenido con la historia de #Ghonim, y mientras tanto no han escrito una sola palabra de la Constitución. #tunisie #bhema

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.