¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

República del Congo: Explosiones en depósito de municiones causaron pánico en Brazzaville

El domingo 4 de marzo de 2012, a las 8 am (hora local), un depósito de municiones se incendió en el área de Mpida en Brazzaville, cerca del Palacio Presidencial, lo que causó al menos cuatro explosiones. Las casas del vecindario se vinieron abajo, creando una atmósfera de pánico en la ciudad.

El Ministro de Defensa dio las siguientes declaraciones en televisión nacional [li y fr]:

C'est juste un incident provoqué par l'incendie du dépôt de nos munitions. C'est pourquoi il y a eu des détonations. Certaines maisons ont été touchées par des éclats, leurs tôles envolées et des vitres brisées. C'est l'incendie du régiment blindé, lieu où nous conservons nos munitions, qui est à la base de tous ces dégâts. Pendant que je vous parle ici, nos experts se sont déployés sur le terrain pour éteindre le feu. Nous prendrons des mesures pour que les incidents de ce genre ne surviennent plus dans l'avenir. Nous présentons nos excuses aux hommes et aux femmes, à tous les frères et soeurs, pour ce trouble à la paix : des gens étaient paniqués, allant de gauche à droite. Nous vous prions de regagner vos domiciles car l'incident est maîtrisé. Nous vous rassurons qu'il ne s'agit pas d'une mutinerie, encore moins d'un coup d'Etat. Il s'agit juste d'un malheureux incident que nous regrettons. Nous avons appris aussi qu'il y a des blessés – ils ne sont pas nombreux – dus à ces éclats. Nous le regrettons.

Es sólo un incidente provocado por el incendio en el depósito de nuestras municiones. Es por eso que ha habido detonaciones. Algunas casas se vieron dañadas por las explosiones, volaron sus techos y se rompieron los vidrios. Es el incendio en el regimiento blindado, donde guardamos las municiones, que es la base de todos estos perjuicios. Al momento que les cuento esto, nuestros expertos se han desplegado en el terreno para extinguir el fuego. Tomaremos medidas para que los incidentes de este tipo no vuelvan a ocurrir en el futuro. Presentamos nuestras excusas a todas las personas, a todos los hermanos por esta perturbación de la paz: la gente corría llena de pánico. Les rogamos que regresen a sus hogares porque la situación ha sido dominada. Les aseguramos que no se trata de un motín, mucho menos de un golpe. Se trata solamente de un desafortunado incidente que lamentamos. También hemos sabido que hay algunos heridos – que no son muchos – debido a estas explosiones. Lo lamentamos.

Hasta este momento, no está clara la cantidad de víctimas, pero según varias fuentes, cientos podrían haber perdido la vida, y puede haber miles de heridos. El gobierno mencionó primero cuatro muertos [en] y docenas de heridos, una cifra que se queda corta, según Fortuné Ndombé, periodista congolés que vive en Brazzaville. El autor del original de este post contactó a Ndombé por teléfono y éste explicó la situación a ese momento [fr]:

Je suis actuellement au CHU de Brazzaville. C'est une catastrophe on n'a jamais vu ça. Il y a encore des feux, beaucoup de maisons sont effondrées, c'est un vrai désastre. on n'arrive pas à expliquer ce qui s'est passé. (…) La situation pas encore maitrisée. Le gouvernment laissait croire qu'il n y a pas de morts, mais il ya plusieurs morts. Les hopitaux submergés. Je déplore que presque toutes les pharmacies soient fermées. Il faudrait les réquisitionner pour que les malades recoivent des médicaments. C'est peut-être demain que nous en saurons un peu plus. Si quelqu'un vous dit que la situation est maitrisée, ce sont des mensonges.

Actualmente, estoy en el Hospital Universitario de Brazzaville. Esto es una catástrofe como nunca se había visto. Todavía hay incendios, muchas casas se han derrumbado, es un verdadero desastre. No podemos explicar lo que ha ocurrido. (…) La situación no ha sido controlada todavía. El gobierno hizo creer que no hubo muertos, pero hay varios fallecidos. Los hospitales están desbordados. Lamento que casi todas las farmacias estén cerradas. Se les debería requerir para que los pacientes reciban sus medicamentos. Será probablemente recién mañana que sabremos un poco más. Si alguien te dice que la situación está bajo control, es una mentira.

Esta evaluación de la situación la comparte la usuaria de Twitter @BaaRbieCaRteR, que escribe:

@BaaRbieCaRteR:  4 morts 24 blessés !! Vous vous foutez de la gueule de qui ????! Ya plus de 300 morts ! On se croirait en Irak

¡Hay 4 muertos y 24 heridos! ¡¿¿¿De quién se burlan??! ¡Hay más de 300 muertos! Está como Iraq por acá.

También publicó la siguiente foto, supuestamente tomada apenas segundos después de la segunda explosión:

La segunda explosión en Brazzaville de BaaRbieCaRteR en Twitter.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.