- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Recordando al asesinado activista, Vittorio Arrigoni

Categorías: Europa Occidental, Medio Oriente y Norte de África, Italia, Palestina, Activismo digital, Derechos humanos, Medios ciudadanos, Política, Protesta

El 15 de abril del 2011 los noticieros anunciaron el secuestro y asesinato [1] en Gaza de Vittorio Arrigoni, un miembro del Movimiento de Solidaridad Internacional [2], un evento que dejó conmocionado al mundo del activismo internacional [3]. Sus efectos se extendieron más allá del mundo en línea.

Vittorio Arrigoni in Gaza,  from his Facebook profile.

Vittorio Arrigoni en Gaza, de su foto de perfil de Facebook.

Vittorio, mejor conocido como Vik, proveía un relato en primera persona de Gaza y Palestina en su blog Radio de Guerrilla [4] [it], concluyendo cada publicación con el mensaje Restiamo umani (permanece humano). El blog sigue activo hasta el día de hoy, gracias a los esfuerzos de amigos y colaboradores, quienes conservaron sus memorias y compromiso con vida documentando y describiendo la vida diaria, dificultades y violencia que los palestinos sufrían en la zona de Gaza. Páginas de Facebook [5] [ar] en diferentes lenguajes han sido creadas y dedicadas a su memoria.

Un año después de su muerte, muchas iniciativas han sido organizadas para conmemorar su valiente defensa de los derechos humanos y apoyo a la causa palestina. Eventos y demostraciones están planeados en varias ciudades de Italia (para una lista completa visita esta página de Facebook [6] [it]), y habrá también eventos en varias ciudades de Europa, incluyendo Paris [7] [fr], Madrid [8], Colonia [9] [it] y Palma de Mallorca [10], así como en Gaza [11]Ramala [11]y El Cairo [12] [en].

Demonstration in Gaza in memory of Arrigoni -  April 15 , 2012, from Facebook

Manifestación en Gaza en memoria de Arrigoni – 15 de abril del 2012, foto obtenida de Facebook

La cadena independiente de noticias Globalist.it [13] [it] tiene una retrospectiva del trabajo de Arrigoni y escritos (algunos de ellos sin publicar anteriormente) y ha brindado a amigos, escritores y periodistas amplio espacio para compartir sus recuerdos e historias sobre Arrigoni [14] [it].

Otra iniciativa [15] [it], establecida con el apoyo de la familia de Arrigoni, ha tomado la forma de una película leída, producida gracias a una iniciativa de financiación colectiva terminada el 31 de marzo del 2012. Diecinueve figuras internacionales (incluyendo a Tarig Ali, Noam Chomsky, Brian Eno, Stéphane Hessel, Luisa Morgantini, Moni Ovadia, Ilan Pappé y Roger Waters) quienes, en el pasado, han mostrado interés y compromiso con las trágicas consecuencias del conflicto israelí-palestino desde una perspectiva cultural o humanitaria, han aceptado «prestar sus voces» para la lectura de 19 capítulos del libro Gaza – Restiamo Umani (Gaza – Permanece humano), una colección de artículos de Arrigoni escritos durante los meses que estuvo en Palestina como parte de la operación «Piombo Fuso» [16] [en] («Plomo derretido»). El trailer para la película «Gaza – permanece humano [17]» [it, en]:

Además de los eventos conmemorativos hay también una importante y significativa iniciativa que está siendo organizada por la red internacional Flotilla Libertad [18] [it]. El domingo 15 de abril, una misión internacional de 1500 italianos y activistas internacionales [19] [it] se presentarán para «romper el aislamiento y asedio de Palestina». En el sitio de la iniciativa [20] [it] declararon:

Questa nuova missione ha per obiettivo, quello di rivendicare il diritto di entrare in Palestina e la libera circolazione per i palestinesi e per chiunque voglia andare a trovarli, rompendo l’assedio “di fatto” che Israele pratica anche in Cisgiordania. […] Il nostro progetto è trasparente: noi andiamo direttamente in Cisgiordania per contribuire alla costruzione di una scuola. Il terreno è già stato acquistato, i lavori sono iniziati e quello che vedete qui sopra è il progetto degli edifici. All’uscita dell’aeroporto di Tel Aviv, il 15 aprile, ci aspetteranno delle auto per portarci direttamente a Betlemme, dove le famiglie e le associazioni palestinesi ci riceveranno.

El objetivo de esta nueva misión es hacer valer el derecho de entrar a Palestina y la libre circulación de palestinos y quien quiera que desee entrar y encontrarlos, acabando con el asedio de facto que Israel está practicando en el Banco Oeste (…) Nuestro proyecto es sencillo. Vamos a ir directamente al Banco Oeste para contribuir a la construcción de una escuela. El terreno ya ha sido comprado, la construcción ya ha sido comenzada y lo que puedes ver arriba son los planos de los edificios. Al dejar el aeropuerto Tel Aviv el 15 de abril nos encontraremos con carros que nos llevarán directamente a Bethlehem, donde familias palestinas y asociados nos hospedarán.

Para noticias y actualizaciones en vivo sobre la iniciativa puedes seguir la cuenta @freedomflotita [21] [it] y las etiquetas #flytilla [22]#airflotilla2 [23] [it] en Twitter. Actualmente la página de Facebook de Vittorio [24] [it] es el lugar principal para compartir y anunciar eventos y recuerdos. Mensajes de apoyo y recuerdos han estado circulando durante días en Twitter, aunque haya bastantes críticas también. Por ejemplo, @dscanferla [25] [it] escribe:

I paci-finti non si smentiscono mai, #Arrigoni [26] è morto da un anno, il processo a #Gaza [27] è una farsa e per loro la colpa è d’#Israele [28] ???

Los falsos pacifistas son siempre iguales, Arrigoni ha estado muerto por más de un año, el juicio en Gaza es una farsa y según ellos ¿¿¿todo es culpa de Israel???

Rosa Schiano, una activista y fotoreportera que conocía a Vik personalmente, describe [29] [it] una manifestación organizada por niños de Beit Lahia:

@infoxresist [30] I bambini di Beit Lahia, a nord della Striscia di Gaza, ricordano vik con musica e e rappresentazioni. [31]

@infoxresist [30] Los niños de Beit Lahia, en la zona norte de Gaza, recuerdan a Vik con música y representaciones [31].

Aún así, un año después de su trágica muerte, los eventos que llevaron a su muerte permanecen inciertos. Un motivo para el asesinato tiene aún que emerger de las 14 auditorías que se han llevado en la corte hasta ahora y muchos sospechan que la policía de Israel está haciendo un mal manejo de la información. Michele Giorgio señaló [32] [it] este punto de vista en el sitio de Agencia de Noticias del Cercano Este [33] [it]:

Ritrattando in buona parte le confessioni che avevano reso negli interrogatori seguiti all’arresto da parte della polizia di Hamas, i tre – Mahmud Salfiti, Tamer Hasasnah e Khader Jram – hanno recitato, davanti ai giudici della corte militare di Gaza city, la parte dei giovani difensori delle tradizioni sociali «minacciate» da un presunto stile di vita troppo «liberal» di Vittorio. Più di tutto hanno negato di essere stati a conoscenza di un piano per uccidere l’attivista italiano. È evidente il tentativo degli avvocati della difesa di far ricadere tutte le responsabilità su Breizat e Omari che non possono raccontare la loro versione dei fatti. La prossima udienza è fissata per il 14 maggio e secondo alcune voci potrebbe essere l’ultima prima della sentenza.

Retractándose, en gran parte, de las confesiones que hicieron a los interrogadores después de su arresto por la fuerza policiaca de Hama, frente a una corte militar en la ciudad de Gaza, los tres hombres – Mahmud Salfiti, Tamer Hasasnah y Khader Jram – tomaron el papel de jóvenes defensores de las tradiciones sociales «amenazadas» por el estilo de vida de Vittorio, al cuál consideraban demasiado «liberal». Además de todo esto negaron saber acerca de un plan para asesinar al activista italiano. Los intentos de los abogados para dirigir toda la culpa en Breizat y Omari, quienes no pueden defenderse a sí mismos, son obvios. La siguiente audiencia está programada para el 14 de mayo y de acuerdo a diferentes fuentes puede ser también la última audiencia antes de la sentencia.

Dos miembros parlamentarios del Partido Democrático – Vincenzo Vita [34] [it] y Lucia Codurelli – presentaron una pregunta en el parlamento italiano [35] [it] para encontrar una clarificación del gobierno de los motivos detrás del secuestro y asesinato del activista.

Por favor, permanezcan humanos.