Cui Yongyuan [en] un conocido presentador de China Central Television amonestó [zh] recientemente a los funcionarios de educación de la provincia de Hunan tras constatar su falta de interés a la hora de apoyar un proyecto para formar maestros rurales. En Sina Weibo, una web china de microblogs, Cui escribió que la correspondencia oficial de las autoridades educativas de Hunan afirmaba [zh] que «ni nos oponemos, ni apoyamos, ni [tenemos intención de] participar en el Proyecto Maestros Rurales».
El programa, que pretende seleccionar cientos de maestros rurales de Hunan para su formación, está financiado por una organización privada dirigida por Cui. Ante esos «tres noes», Cui dio su propia respuesta furiosa: «¡Ni esfuerzo, ni principios, ni dignidad!». La cuenta al completo volvió a publicarse en NDdaily [zh].
Mega gobierno
Hace tiempo que se percibe China como un país con un «mega gobierno» y una «mini sociedad», pero muchos ciudadanos desean un cambio [en]. La mayor parte de las Organizaciones no Gubernamentales (ONG) y de caridad están en pañales y a menudo tienen que pedir ayuda al gobierno [en] para llevara a cabo su labor.
Pero según el Informe 2011 de Donaciones en China, publicado en people.com.cn [zh], en el año 2010, más del 58,3% de las donaciones privadas fueron canalizadas hacia el gobierno o a organizaciones caritativas controladas por el gobierno, y solo el 1,3% revirtió en ONG dedicadas al bienestar social.
La supervivencia de las ONG
La respuesta de Cui se convirtió rápidamente en un debate nacional sobre la relación del gobierno chino y las ONG. Unos criticaron a las autoridades de Hunan por no apoyar los esfuerzos cívicos, mientras que otros mostraban su desacuerdo con los puntos de vista de Cui Yongyuan.
El Proyecto de Medios de China de la Universidad de Hong Kong tradujo [en] la opinión que el investigador chino de medios de comunicación Yan Lieshan tiene sobre este tema. Yan, que también tiene experiencia en organizar programas de educación rural en China, cree que como el sector educativo está controlado por el estado, es imposible llevar a cabo ningún proyecto relacionado con la educación sin el apoyo del gobierno [zh]:
没有湖南省教育主管部门的同意,也根本不可能进行。如果“越过”省教育厅,直接找“下边的”市县教育部门,“下边的”教育官员会为难;如果没有教育主管部门的同意,极少有校长敢“擅自”同意他的教师进京。什么叫“不反对”?人家免费帮助培训你辖区的教师,你有什么理由反对?说得倒好像他本来有权力反对,现在宽宏大量“不反对”,小崔们应该谢恩似的, 人家做好事,你凭什么“不支持”?
¿Una cuestión de independencia?
En el diario chino Southern metropolis [zh], el influyente periodista de investigación Guo Yukuan (郭宇宽) expresó una opinión distinta:
NGO是非政府组织,天然就和政府有一定距离,正是因为政府工作有其自身逻辑,NGO独立的探索才有其特别的意义。特别是乡村教师的培训,如果是教育厅牵头组织的,那一定是官方色彩非常浓厚的,民间的探索完全可以是个性化的。
El comentador de actualidad Wei Yingjie (魏英杰), se hizo eco de las opiniones de Guo [zh], incidiendo en que el sector de las ONG debe ser independiente:
但要搞清楚的是,政府该如何支持民间公益。政府对民间公益活动,自然应持欢迎态度,并提供各种便利。在一些情况下,政府出资购买民间公益组织的社会服务,也不失为弥补政府职能欠缺的一种办法。但是让政府部门发公文,要求下属部门配合民间公益活动,或者直接参与其中,扮演民间公益组织的角色,这肯定不是合理途径。这样做,政府职能与民间公益只会重叠一起,使得民间公益变得面孔暧昧。其结果是,民间公益组织要么变成官方慈善机构,要么沦为政府部门的应声虫。