¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Tanzania: “No te ahogues”, el SMS como sistema de alerta temprana marítima

Usizame [en] permite a través de un mensaje de móvil gratuito, registrarse como pasajero en un ferry y es a la vez un sistema de alerta diseñado para prevenir accidentes marítimos en Tanzania; este sistema proporciona también una alerta temprana sobre posibles condiciones climatológicas adversas para que así la gente pueda elegir si quieren viajar en un determinado barco o un determinado día.

Tanzania ha sido testigo de los peores accidentes marítimos de las dos últimas décadas: en 1996, el barco MV Bukoba se hundió y perecieron más de 1000 personas; en 2011, el MV Spice Islander se hundió y dejó 200 muertos; y en este mes de julio, el MV Skagit ha dejado más de 70 pasajeros muertos y otros tantos desaparecidos.

Rachel Hamada, fundadora de Usizame, habló sobre la iniciativa Usizame con Global Voices Online.

Ndesanjo Macha (NM): Háblanos brevemente sobre ti.

Rachel Hamada (RH): Soy una experimentada periodista y fundadora de la revista online Mambo magazine [en] en su edición para Zanzíbar. Me trasladé a este país en 2008 con mi marido, que es de Unguja (la isla más grande del archipiélago de Zanzíbar), y mi hija; no obstante, desde 2001 he estado yendo y viniendo de esta isla. Soy de origen británico y trabajo en ámbitos como viajes, política, cultura, negocios y periodismo científico.

Rachel Hamada, fundadora de Usizame. Fotografía cortesía de Rachel Hamada.

NM: ¿Qué es Usizame?

RH: Usizame es una palabra del suajili que significa “no te ahogues” y es un prototipo que permite a los pasajeros de los ferris que recorren los trayectos de Zanzíbar (incluyendo Pemba) y Dar as Salam comprobar a través de un mensaje gratuito una serie de asuntos relacionados con su barco; la idea es que se pueda calcular el total de pasajeros para que, en caso de que se exceda el número de personas, se active una alerta; el sistema elaborará una lista digital de los pasajeros de cada barco, les avisará sobre condiciones meteorológicas adversas o si están viajando en un barco que no está registrado, e incluso ofrece una alerta temprana en caso de algún desastre.

NM: ¿Cómo se te ocurrió la idea?

RH: Mi suegra y mi sobrina, Bi Tatu y Asha, viajaban en el MV Skagit, el cual volcó el miércoles 18 de julio [en]; volvían de Morogoro vía Dar as Salam. Se suponía que deberían haber viajado la semana anterior, pero se quedaron en Zanzíbar a causa del funeral de un familiar. Y luego lo que sucedió es que tuvieron la mala suerte de estar en el barco equivocado en el momento equivocado. El MV Skagit llevaba más pasajeros de lo que permitía su capacidad, el barco tampoco estaba diseñado ni para navegar a mar abierto ni para recorrer esa distancia, pero zarpó y surcó unos mares agitados a pesar de la alerta lanzada por la Agencia Meteorológica de Tanzania. El barco volcó y los esfuerzos por rescatar a los pasajeros se vieron frustrados por el mal tiempo y por nimiedades como la falta de gasolina en el puerto para los botes de rescate.

El resultado de todo esto es que muchos cuerpos no pudieron ser recuperados y muchas personas, como nosotros, tienen que vivir con el hecho de no poder enterrar a sus seres queridos. A esta tragedia le sucede la acaecida en septiembre del año pasado con el MV Spice Islander: murieron 200 personas  y desaparecieron más de 1300, lo que constituye, creo, uno de los peores desastres marítimos de este siglo a escala mundial.

Estaba intentado encontrar una forma práctica de acabar definitivamente con estos desastres y ya estaba con la vieja y repetitiva historia de siempre del gobierno cuando mi amigo Mbwana Alliy [en], el cual tiene experiencia en tecnología, me proporcionó un nuevo punto de vista: para proteger a los pasajeros debíamos empezar por lo más sencillo y evitar, al menos en las primeras fases, involucrar a las autoridades o a cualquier tipo de burocracia que pudiera ralentizar el proceso.

Queremos aprovechar de forma positiva esta tragedia para que los pasajeros se comprometan seriamente a adoptar lo antes posible este sistema; por ello, estamos trabajando en un sistema piloto que falta aún pulir, el cual iremos probando y afinando con el tiempo, pero que podemos lanzar rápidamente. Llegados a este punto, sería bueno que colaboráramos estrechamente con los operadores de telefonía y con las autoridades de Tanzania.

Logotipo de Usizame. Cortesía de usizame.org

NM:  ¿Puedes proporcionar a nuestros lectores un poco más de información sobre los accidentes de barco en Tanzania durante los últimos años? 

RH: Como he dicho antes, en el último año se han producido dos grandes desastres marítimos cerca de Zanzíbar (y también un número elevado de pequeños accidentes). Éste es el contexto para otras tragedias en la parte continental de Zanzíbar, por ejemplo, la explosión de una bomba en Gongo La Mboto [en] que nos deja con la sensación de que la vida en Tanzania es muy barata, a pesar de que el nivel de vida es muy alto en la actualidad. En la edición de hoy del periódico The Citizen aparece como artículo principal “Los desastres están minando la mente y el alma de los tanzanos” [en] donde se destaca el daño psicológico que inflige tanto desastre contínuo.

Por lo que respecta exclusivamente a desastres de barcos, Tanzania también presenció el terrible hundimiento del MV Bukoba [en] en el lago Victoria en el que cerca de 1000 pasajeros se ahogaron. Tanzania tiene pocos rivales, si es que los tiene, en materia de muertos causados por hundimientos de barcos durante las dos últimas décadas.

NM: ¿Qué esperas conseguir con esta iniciativa?

RH: Es un proyecto al que hay darle una oportunidad, es decir, es algo nuevo, está en fase experimental y aprenderemos a base de ir probando y errando; así que la palabra “esperar” quizá es demasiado amplia. Lo cierto es que queremos lograr diseñar un sistema efectivo que proteja a todos los pasajeros de un barco (casi todo el mundo en Tanzania tiene como mínimo un móvil sencillo) o que al menos posean más información a la hora de elegir y dejar constancia de la mala gestión de los barcos como es el caso de la más que habitual sobrecarga de pasajeros. Es una acción cívica y la idea es que los pasajeros asuman su “obligación de cautela”.

Friends, relatives and concerned citizens in Zanzibar standing in shock after MV Spice capsized. Photo courtesy of @Tanganyikan.

Amigos, familiares y ciudadanos preocupados en estado de shock en Zanzíbar tras el hundimiento del MV Spice. Fotografía cortesía de @Tanganyikan.

NM: ¿Cuál será el papel de los medios sociales en la iniciativa Usizame?

RH: Los medios sociales son importantes, pero hasta cierto punto. Ayudarán a que Usizame sea conocida entre algunos turistas, entre los usuarios expatriados del ferry y entre un segmento limitado de la población de Tanzania. No obstante, también estamos dando prioridad a la mercadotecnia sin tener que usar internet, es decir, mientras estemos en pruebas, distribuiremos folletos en puertos locales para informar a los pasajeros qué es Usizame, cómo funciona y sobre todo que es un servicio gratuito. Si esta prueba tiene resultados exitosos, entonces tenemos la intención de hacerlo extensivo a todos los ferris que cubran la distancia entre tierra firme y el archipiélago, y llegados a este punto, aumentaremos la presencia en los medios de comunicación, haremos más entrevistas y campañas en radio y televisión para sensibilizar a la opinión pública. Pero tenemos claro que sobre todo nos debemos centrar en que este prototipo funcione a pequeña escala.

NM: ¿Cómo describirías la situación de los medios sociales y de la penetración de la telefonía móvil en Tanzania?

RH: La penetración de la telefonía móvil en Tanzania es importante: mucha gente tiene como mínimo un móvil sencillo. Esto explicaría por qué algunos pescadores de Zanzíbar no estaban faenando cuando el final del maremoto azotó las costas de la isla: todos fueron avisados por un familiar o por amigos y regresaron sanos y salvos a la costa. La penetración de los medios sociales, no obstante, se encuentra aún en estado embrionario: aquí no se usa mucho Twitter, aunque Facebook está experimentado un crecimiento exponencial, su penetración es sólo del 1,3% en toda la población, pero en los últimos seis meses su uso se ha incrementado en más de un 28% y esta tendencia parece que continuará.

NM: ¿Quién más participa en Usizame?

RH: Yo y Mbana Alliy, que es de Dar as Salam, él tiene experiencia en las empresas de Silicon Valley y actualmente dirige las inversiones tecnológicas del África oriental de la empresa Savannah Fund, él es quien concibió toda esta idea el día después de la tragedia del MV Skagit. Otros de los principales miembros de nuestro equipo hasta la fecha son el ingeniero de sistemas de tecnología de la información Jones Mrusha [en] y el programador Allen Machary; la bloguera danesa Pernille Baerendtsen nos ayuda a dar a conocer esta nueva marca en las redes sociales.

El diseñador gráfico zanzibareño Tahir Othman nos diseñó un logotipo increíble en muy poco tiempo; Umayra al-Nabhany de la Universidad Estatal de Zanzíbar nos ayuda con la traducción de toda la literatura importante al suajili, ya que pretendemos tener al mismo tiempo dos páginas de Usizame en internet: una en suajili y, otra, en inglés. La empresa Multi-Color Printers de Zanzíbar se ha ofrecido a imprimirnos los folletos mientras estemos en fase de pruebas. Todos trabajamos de forma desinteresada.

Puedes encontrar más información sobre Usizame en Facebook y Twitter [en].

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.