¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

EAU: Traductores iraníes distorsionan discurso de Morsi

Hassan Hassan, periodista radicado en los Emiratos Árabes Unidos, usa Storify [en] para explicar cómo los traductores iraníes distorsionaron el discurso del presidente egipcio Mohammed Morsi, en la reunión del Movimiento de los No Alineados en Teherán, reemplazando Siria con Bahréin y Primavera Árabe con Despertar Islámico.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.