¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Egipto: Fuerzas de seguridad destruyen histórico mercado de libros de Alejandría

Los egipcios se despertaron la mañana del 7 de agosto con la noticia de la destrucción de las librerías situadas en la calle del Profeta Daniel de Alejandría, que llevaron a cabo las fuerzas del Ministerio del Interior. La incursión, que tuvo lugar al amanecer, ha encolerizado a los internautas, que culpan a los Hermanos Musulmanes, a los que acusan de haber iniciado una guerra contra la cultura.

Las fuerzas de seguridad destruyeron quioscos y libros, causando daños a colecciones de libros de valor incalculable y al patrimonio cultural.

El Dr Shadia Metwally se queja de la incursión:

غلط الاعتداء علي مكتبات منطقة النبي دانيال وتترك أرصفة اخري عليها شاي وقهوة وكراسي بالية دي مكتبات وفيها ثروة ثقافية ‎‫#النبي_دانيال‬‏
@shadiametwally: Está mal atacar las librerías de la zona Profeta Daniel mientras se respetan otras aceras en las que hay té, café y sillas viejas. Eran librerías que custodiaban un considerable patrimonio cultural

A Schehrazade le preocupan los estudiantes que acusarán el golpe:

@_Schehrazade: No se me ocurre cómo harán ahora los estudiantes universitarios pobres para pagarse sus libros. Seriamente, un acto de gran maldad

Lo que queda de la librería de Hameedo en la calle Profeta Daniel de Alejandría

Lo que queda de la librería de Hameedo en la calle Profeta Daniel de Alejandría después de la incursión policial. Fotografía publicada por Heba Farooq en Twitter

Heba Farouk Mahfouz explica:

كشك عم رجب حميدو رغم أنه في ممر خاص ومش ع الشارع، ورغم حصوله ع ترخيص من 34 سنه قامت الداخليه بتدميره ‎‫#النبي_دانيال‬‏ ‎http://pic.twitter.com/DRiSLckf
@HebaFarooq: El quiosco de Rajab Hameedo estaba en un pasaje privado, no en la calle, y a pesar de tener el permiso en regla desde hace 34 años, fue destruido por el Ministerio del Interior

Ha publicado la fotografía de la derecha sobre la destrucción.

Waleed tuiteó:

#النبي_دانيال‬‏ قطعتوا عيش بائعي كتب بسطاء وحرمتم القراء البسطاء من مصدر سعادتهم، فيه أغبى من كدة؟!؟
@WilloEgy: Han destruido el sustento de sencillos vendedores e impiden que la gente pobre lea y sea feliz. ¿Hay algo más estúpido?

Y Wael Barakat bromeó:

يعني بعد كده بيع الكتب هايبقي زي بيع الخدرات و هانروح نشتري الكتب جوه شرايط الفديو
@Wael_Barakat: ¿Quiere esto decir que ahora vender libros será como vender droga y tendremos que comprarlos escondidos en cintas de vídeo?

Mientras que Ahmed Elsawy preguntó:

طب والراجل أبو كشك أزرق اللي علي اول الشارع اللي كنت بشتري من عنده ديما,وديما الاقيه بيصلي هدوله هو كمان كشكه؟طيب ‎‫#النبي_دانيال‬‏
@Ahmed_Elsawy: ¿Y qué pasa con el hombre del quiosco azul en el que yo solía comprar? Siempre me lo encontraba rezando. ¿Por qué han destruido también su quiosco?

Muchos han acusado abiertamente del ataque a los libros a los Hermanos Musulmanes, cuyo miembro Mohamed Morsi es el actual presidente de Egipto.

Anas Abdelazeem replicó:

تصوير ازالة اكشاك الكتب في ‎‫#النبي_دانيال‬‏ باعتباره هجمه اخوانيه ضد الثقافيه سخيف لانه وضع متكرر
@anasabdelazeem: Considerar la destrucción de libros en [la calle] Profeta Daniel como un ataque de los Hermanos Musulmanes a la cultura es ridículo porque es un incidente recurrente

Para leer más reacciones en Twitter, consultar esta etiqueta [ar].

Ahmed Rock ha publicado fotografías posteriores al ataque en esta página de Facebook [ar].

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.