¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Jordania: “Día de luto” tras restricciones en Internet aprobadas por el Parlamento

El 12 de setiembre de 2012, el Parlamento aprobó las enmiendas para las leyes de prensa y difusión [en] que restringen la expresión en línea en Jordania. Al mismo tiempo, unos activistas llevaron a cabo una manifestación delante del Parlamento, mientras la mayoría de parlamentarios votaban el proyecto de ley.

Los activistas llevaron un ataúd improvisado con las palabras “Libertad para Internet”. De esta manera, anunciaban la muerte anticipada de Internet en Jordania. Asimismo, los participantes iban vestidos de negro a la manifestación, cuya temática era un funeral.

La ley aprobada todavía tiene que ser validada por la Cámara Alta del Parlamento y por el Rey Abdullah II, quien posee la autoridad suprema y cuya firma es el sello de aprobación para todos los asuntos legislativos. El parlamentario Jamil Nimri, que votó en contra del proyecto de ley, además de ser el director del sindicato de periodistas, asistió a las protestas y reivindicó que dichas leyes solamente sirven para restringir las libertades y silenciar la voz del pueblo.

La nueva ley permite tener más control y censura sobre Internet. Los propietarios de las páginas web necesitan registrarse con el gobierno y obtener una licencia, “como cualquier otra publicación”. Además, los propietarios de las páginas web serán responsables del contenido de los comentarios publicados por los lectores.

Por ahora, se ha desarrollado un escándalo en torno a la ley propuesta y los internautas organizaron una campaña en línea [en] para llamar la atención de la nueva ley y de sus repercusiones.

En Twitter, los cibernautas expresaron su consternación ante dicho proyecto de ley.

The beginning of the Internet freedom funeral in front of the Jordanian Parliament

El principio del funeral de la libertad de Internet en frente del Parlamento de Jordania. Fotografía compartida en Twitter por Mohammed Al Qaq.

Mohamed Al Qaq escribió en Twitter [ar]:

بلشت جنازة حرية الانترنت #انترنت_بلا_قيود
@‬moalQaq: El funeral de la libertad de Internet ha empezado.

Comparte una fotografía de las protestas.

Nizar Samarri añade:

أقر مجلس النواب قبل قليل مشروع القانون المعدل لقانون المطبوعات و النشر.. اخص
@‬NizarSam: La Cámara de los Representantes ha aprobado las enmiendas para las leyes de prensa y difusión hace tan solo un momento…¡qué vergüenza!

Yd @godotbasha pregunta:

@godotbasha: De manera que si hago una comparación entre Jordania y los estados de la policía con respecto a la ley de censura ¿puedo estar expuesto a una persecución? ‪#freenetjo‬ [Internet libre en Jordania]

Hisham Al balawneh escribió en Twitter:

مش مقتنع ابدا هدف قانون المطبوعات والنشر هو التنظيم بل هدفه تكميم الافواه وارجاع الاردن للخلف
@Jor2Day: no estoy convencido del todo de que el objetivo que está detrás de la ley de prensa y difusión sea organizar, sino más bien callar a la gente y que Jordania retroceda.

Hanin Abu Shamat afirma:

@HaninSh: ¿Qué pasa con el drama de #FreeNetJO? Primero lo tiene que aprobar el Senado… (Cámara Alta) Confío en nuestros senadores y no en nuestros inútiles parlamentarios. :) #JO

Shahzeydo reflexiona:

@Shahzeydo: Con una ley regresiva, la burocracia jordana controla la economía del conocimiento en Jordania. “Brillante” actuación del gobierno en una recesión. #FreeNetJo”‬

Majd Yousef continúa:

الحرية في بلادنا قتلوها و اتهموها بشرفها عشان يطلعوا براءة من دمها
@Mayousef: Han terminado con la libertad en nuestro país y la han acusado de ser indecente, así quedan libres de cualquier responsabilidad.

Fadi Zaghmout comenta:

يوم أسود في تاريخ الأردن
@ArabObserver: Un día negro en la historia de Jordania.

Mientras, Mohamad Shawash advierte:

مش قادر اعبر اكتر عن امتعاضي – مجلس النواب الأردني انتو لعبتو بالنار

@Moeys: No puedo decir nada más sobre mi disgusto – Parlamentarios de Jordania, han jugado con fuego.

Bashar Zeedan relaciona el nuevo ataque sobre la libertad de Internet con la Primavera Jordana y comenta:

منذ بدء #الربيع_الاردني والحكومة تقمع وترفع وتحجب وتقمع.. فاهمين الموضوع غلط!
@BasharZeedan: el gobierno ha estado reprimiendo y censurando desde el comienzo de la #Primavera_Árabe…
No han comprendido la cuestión.

Omar Qudah añade:

مجنون من ظن أنه قادر على تسييج الفضاء كما يسيج دوار ومزرعة‏! ‏
@OmarQudah: Aquel que piense que puede delimitar el espacio como lo hace en una rotonda o en una granja, ¡está loco!

Omar Kamel observa en la decisión del Parlamento una señal para boicotear las elecciones:

مجلس “الأنياب” .. اشوف فيك يوم !! وهذا سبب الف بعد الالف لمقاطعة الانتخابات!
@BshMosawer: El Parlamento de los “colmillos”… ¡Espero ver el día en el que sufran! ¡Esta es la razón número 1.000 tras otras miles de razones para boicotear las elecciones!

Los activistas han publicado una petición en Avaaz.com [en] con el título de “Save the internet” (Salven Internet), que reclamaba al Rey Abdullah II, al Ministro de Información y a los parlamentarios rechazar las enmiendas para las leyes de prensa y difusión.

Human Rights Watch ha publicado también un informe [ar] sobre el último proyecto de ley aprobado por el Parlamento y las restricciones que van a ser impuestas sobre las páginas web jordanas. El título de dicho informe es: “Jordania: un movimiento para censurar la expresión en línea”.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.