- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Cantante italiano motiva a los kazajos a hablar su lengua materna

Categorías: Asia Central y Cáucaso, Italia, Kazajistán, Activismo digital, Arte y cultura, Medios ciudadanos, Música

El cantante-compositor Son Pascal, de nacionalidad italiana está produciendo impacto musical en Kazajistán. Pascal, que llegó a Kazajistán desde Londres hace menos de un año ha ganado renombre en el país con una adaptación humorística de la canción de Sting «Englishman in New York.»

Su “Englishman in Shymkent [1]” [en] – Shymkent es una ciudad del sur de Kazakhstan –  ha tenido mas de 200.000 visitas en YouTube y se ha transformado en el clip musical mas buscado en google.kz.

Su celebridad este verano en este Estado de Asia Central explotó cuando sacó su nuevo título en un estilo relajado “You Should Speak Kazaksha [2]” [kk] [Deberías hablar kasajo]. Producida por Alen Niyazbekov, la canción tuvo un éxito inmediato en la plataforma de vídeo y ha sido reproducida en los medios de comunicación kazajos.

Implorando a los kazajos y a otros hablar la lengua nacional, Pascal ganó también amigos en las altas esferas. En realidad los políticos del país incluyendo al Presidente Nursultan Nazarbayev, se quejan con frecuencia de la corrosiva influencia de la cultura pop rusa y hablan de la necesidad de hacer más a fin de promover el uso del kazajo en el dominio público.

La semana pasada Global Voices Online entrevistó a Son Pascal y le hizo algunas preguntas sobre su amor por Kazajistán.

Global Voices (GV): Paralelamente a la canción «You should speak Kazakhsha» usted también ha producido una serie de vídeos amateur «Паскальжан»(Paskaljan) [3][en, kk] donde usted aprende kazajo con los cibernautas en un ambiente relajado y alegre. ¿Cómo decide aprender kazajo? ¿Es fácil o difícil comparado con otras lenguas?

Son Pascal (SP): No he aprendido kazajo, solo hablo un poquito, no es tan difícil comparado con el ruso pero el hecho de que no todos hablan este idioma corrientemente [el ruso es hablado corrientemente como primera lengua en Kazajistán] hace mas lento el aprendizaje para mi.

GV: ¿Cuándo decidió que quería permanecer y escribir música en Kazajistán?

SP: Decidí quedarme al darme cuenta que tenía algunas posibilidades en vuestro mercado musical y además realmente me gusta vivir en Almaty [la ciudad mas grande del este de Kazajistán].

GV: “You Should Speak Kazaksha” ha sido una canción muy popular entre los usuarios de Internet ¿Cuál fue la inspiración?

SP: La canción nació fácilmente – estaba comiendo shashlik [un kebab en brocheta] con mi amigo Gallardo [el rapero kazajo que aparece en el vídeo] y estábamos jugando con mi ukulele [instrumento nacional kazajo]. Pienso que es importante para un país no olvidar su cultura y sus raíces, así como estoy orgulloso de ser italiano ustedes deberían estar orgullosos de ser kazajos.

Son Pascal playing <em>yhe dombra</em> [Kazakh national instrument]."I cannot sing the Kazakh anthem, but I can whistle it," the young artist told Global Voices Online. Personal photo used with author's permission.

Son Pascal tocando el yhe dombra [instrumento nacional kazajo]. El joven artista dijo a Global Voices Online: «No puedo cantar el himno nacional kazajo pero sé silbar su melodía». Foto personal usada con el permiso del autor.

GV: Para usted ¿Cuán importante es la música en la preservación de un idioma?

SP: La música en forma de una canción o de una ópera es literatura, la que es una de las principales cosas que ayudan a proteger y divulgar una lengua. Podría ser clásico como un poema de Abay [Abay Qunanbaiuli es un renombrado poeta kazajo del siglo 19] o ser música pop, como la canción de Beibit Korgan [4] [kk] [cantante pop local] o incluso Son Pascal!

 

Este post forma parte del proyecto de pasantía de GV en Asia Central en colaboración con la Universidad americana de Asia central en Bishkek, Kazajistán.