¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Ucrania: La controversia “Pussy Cat Riot”

Luego de las semanas de tensión a causa de la adopción de la controversial Ley del Lenguaje [en] y entre un intenso período de insultos en la campaña pre-electoral, los ucranianos fueron finalmente recompensados con el tan necesitado alivio del humor. Rápidamente lo transformaron en un movimiento de protesta político, donde los mensajes fueron divertidos y absurdos, pero igualmente irreverentes y sencillos: una verdadera vox populi – contando con una digna fuente de información – sobre la actual situación política y la actitud del electorado en Ucrania .

El 12 de agosto del 2012, los ucranianos usuarios de Facebook y otras redes sociales comenzaron a participar en el movimiento compartiendo fotos de un aviso político humorístico que apareció en una de las vallas de la ciudad industrial de Dniprodzerzhynsk. Poco después en internet llegó una avalancha de variaciones del anuncio (ver colección de imágenes aquí, aquí y aquí [en, uk, ru]).

El anuncio, que puso nerviosas a las autoridades locales [en], mostraba a una anciana sonriente, un gato, y el siguiente  texto (escrito en lo que se conoce como Surzhyk [en] en Ucrania):

The Cat Ad: "I learned that my grandson voted for the Party of Regions, so I re-wrote my will to give my house to the cat." (The image is available for free download and sharing at dndz.com.ua.)

El Aviso del Gato: “Me entere que mi nieto votó por [el gobernante Partido de las regiones], así que reescribí mi testamento y le dejo todo a mi gato..” (La imagen está disponible para compartir y descarga gratuita en dndz.com.ua.)

Me entere que mi nieto votó por [el gobernante Partido de las regiones] [en], así que reescribí mi testamento y le dejo todo a mi gato.

De reportes en el portal de noticias Dneprodzerzhinsk Online, quienes presentaron la historia [ru], y otros medios de comunicación, pronto se supo que el hombre que publicó el anuncio era Maksim Golosnoy [ru, uk], un hombre de 30 años de edad ex-jefe del consejo del pueblo Yelizavetovka en la región Dnipropetrovsk.

Golosnoy está postulándose para formar parte del parlamento en las elecciones del 28 de octubre [en], pero existe una investigación [en] que fue lanzada en su contra acusándolo del robo de fondos públicos [ru]. El 27 de julio la policía lo puso en la lista de los más buscados, pero en su sitio de internet [ru, uk] Golosnoy exclamó que el no ha sido citado y por ende no se esconde – hasta hace muy poco, esto es, cuando se cercioró que podía ser detenido por las autoridades. Él considera que los cargos de los que se le acusa son políticamente motivados.

Golosnoy fue miembro del partido de las regiones en el período 2004 -2011. Este año fue contactado por el Partido UDAR [en] encabezado por Vitaly Klitschko para postularlo como posible candidato, pero eventualmente decidió no participar en algún partido político y postularse de manera independiente. Durante su platica con UDAR [ru], describió su posición política de la siguiente manera:

Sí – Yo no soy judío, sí – Yo no soy millonario, sí – Yo soy parte del pueblo, sí- ¡Yo quiero cambiar la vida para un bien común!

La historia de los anuncios donde aparece una señora mayor y el gato resultó ser tan retorcida como la historia de Golosnoy, aunque no exista política en ese asunto.

La foto de la anciana fue tomada [ru] por Lyudmila Dmitrieva [ru] en el 2010, en la región rusa de Kenozero [ru], cerca de la frontera con el oblast de Arkhangelsk y Karelia [en]. El Komsomolskaya Pravda la identificó [en] luego como Anna Ivanovna Tretyakova, nacida en 1928 (un breve video mostrando una entrevista con ella puede ser encontrado aquí [ru]). Anna Ivanovna no tiene como mascota un gato ni tiene relaciones con Ucrania.

El gato que aparece en el anuncio resultó ser americano: el Komsomolsakaya Pravda encontró [ru] que el dueño del gato y el autor de las fotos es Michael Pettigrew, un fotógrafo estadounidense. El nombre del gato es Qtip, y tiene 10 años de edad. En la imagen original [en], disponible vía Shutterstack.com, aparece junto a un perro llamado Skippy, un compañero “mascota super modelo“[en].

Las ambiciones y el historial político de Golosnoy, la identidad de Anna Ivanovna, o la procedencia del gato simpático; todos parecen tener poco significado, sin embargo, ahora el anuncio donde aparece el gato tiene vida propia, con un sin numero de alteraciones con photoshop, que tienen como blanco a conocidos políticos de Ucrania, siendo compartidas y discutidas en internet.

“Bajo nuestra adminsitración, incluso los gatos han adquirido departamentos”, dice una de las adaptaciones [ru], burlándose de los partidos políticos mas poderosos en la temporada pre-electoral a causa de la tendencia de tomar crédito de las mayormente imaginarias “mejoras” en la calidad de vida de los ucranianos comunes.

“El programa de vivienda económica ha ganado impulso”, dice otro [ru]

“Dejen el país en mis manos”, ronronea [uk, ru] en su adulterada campaña el patilludo Viktor Medvedchuk, quién solía dirigir la administración presidencial de Leonid Kuchma, y ahora está esperando volver a participar en la escena política este octubre.

“Me entere que la [anciana] dio su voto a los comunistas, entonces tuve que mandarla a la clinica veterinaria”,  declaró [uk] el gato en uno más de los anuncios modificados.

El primer ministro Mykola Azarov obtuvo su parodia gracias a su hijo, Oleksiy Azarov, quién candidatea para formar parte del parlamento este 28 de octubre, a pesar de los reportes argumentando que reside [uk, de] en Austria y que recibió alrededor de 1 millon de euros [ru].

“Me entere que mi hijo quiere formar parte del parlamento – así que le recomendé que utilizara al gato en su boleta electoral” dice [en] un anuncio donde aparece Anna Ivanovna con la cara del PM Azarov (en un idioma que no es ruso, ni ucraniano, pero es cercano a la lengua en la que habla el PM Azarov cuando trata de hablar en ucraniano, idioma que no domina adecuadamente.

El presidente Viktor Yanukovych figura prominentemente en las versiones del anuncio donde aparece el curioso gato.

Uno de ellos utiliza una captura de pantalla de Corazón de Perro, un popular filme soviético [en] de 1988 basado en la novela [en] de Mikhail Bulgakov: “Odio a los gatos”, piensa Poligraph Poligraphovich Sharikov, el famoso personaje del filme Corazón de Perro, la cara del actor fue reemplazada por la de Yanukovych con el anuncio original a su lado.

Durante años, Yanukovych ha sido una inagotable fuente de inspiración para los fanáticos de las parodias políticas. En 2004, durante su intento fallido de ser presidente electo de Ucrania, se convirtió en el “Profesor” debido a un error gramatical  [uk] que realizó en su biografía oficial. Anteriormente, había sido blanco de parodias por su dramática reacción [ru] a causa de recibir un impacto de un huevo lanzado por un manifestante en la ciudad de Ivano-Frankivsk. Una de sus memorables metidas de pata incluye que en 2007 confundió el nombre [ru] de la poeta rusa Anna Akhamatova con “Anna Akhmetova”, confundiéndolo con el nombre de uno de sus aliados políticos el billonario Rinat Akhmetov, y en 2010 cuando mencionó [ru] al escritor ruso Anton Chekhov [en] como “el maravilloso y famoso poeta”, ucraniano y ruso. También en 2010, Yanukovycj fue golpeado por una corona [en] en la tumba del desconocido soldado en Kiev, un accidente que creó ésta parodia [ru], entre otras.

Este mes, el gato ha sido culpado por el ataque de la corona al Presidente de Ucrania – en este collage de fotografías realizado por Andriy Balan (@Andriy7MU)

Las variaciones del Anuncio del Gato se convirtieron en epidemia coincidiendo con el final del juicio de Pussy Riot en Rusia.

“He aprendido que pussy significa gato” – entonces he tejido un [pasamontañas] para mi gato”, dice Anna Ivanovna en uno de las composiciones, su gato está vestido al estilo pussy riot con una máscara rosa, lo que rápidamente se ha convertido en un símbolo de protesta [en] en Rusia.

Una poster para seguir con la mofa donde se muestra la palabra “se busca” anuncia [ru] la cazería “de la particular y peligrosa banda “Gato Babussy” ( “babusya” es una manera cariñosa de llamar a las abuelas, en Ucrania y Rusia).

Un afice “wanted” en tono de burla anuncia [ru] una cacería a la “particularmente peligrosa banda ‘Babussy Cat’” (‘babusya’ es una manera cariñosa de llamar a la abuela en ucraniano y ruso).

El analista político Dmytro Potekhin resumió todo [en] en su página de Facebook:

Pussy Cat Riot en Ucrania.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.