¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Tayikistán: Distintas reacciones sobre el acuerdo de base rusa

“Rahmon y Putin tuvieron una linda fiesta de cumpleaños. Ambos recibieron buenos presentes…” tuiteó [en] Jasur Ashurov luego que se dieran a conocer los primeros datos sobre la visita del presidente ruso, Valdímir Putin, a Tayikistán. Putin llegó al país centro asiático el 5 de octubre, día en que el líder tayiko, Emomali Rahmon, festejó su cumpleaños número 60. A pesar del escepticismo existente por parte de expertos oficiales e independientes antes de la visita, Putin y Rahmon llegaron a acuerdos sobre asuntos claves que han divido a los dos países durante mucho tiempo.

El presidente ruso y el presidente tayico dialogan en Dusambé. Imagen de ASIA-Plus, subida a Flickr el 5 de octubre de 2012, utilizada con permiso.

El acuerdo más importante celebrado por ambos presidentes fue la renovación [en] por otras tres décadas del alquiler por parte de Rusia de una base militar para 7000 tropas ubicada en Tayikistán. A cambio, Moscú acordó quitar impuestos aduaneros de los productos petrolíferos importados a Tayikistán y brindar mejores condiciones para los inmigrantes que trabajan en Rusia (alrededor de un millón de tayikos).

La visita de Putin ha generado gran interés entre los cibernautas de Tayikistán. Los resultados y detalles de esta visita se han convertido en importantes temas de discusión en blogs, medios sociales y sitios de noticias.

Diplomacia oriental

Bromeando frente a los medios, y antes de que se anunciaran los acuerdos, Putin se dirigió [ru] al presidente tayiko (cita de Radio Ozodi) de la siguiente forma:

Я всегда знал, что Вы человек мудрый. Вы пригласили нас именно в свой День рождения, заманили нас, можно сказать, потому что в День рождения нельзя ни в чём отказать! Нам придётся всё подписать, что Вы от нас потребуете.

Siempre supe que eras inteligente. Nos has invitado a tu cumpleaños; podría decirse que nos has seducido, porque no se puede rechazar nada en un cumpleaños. Ahora tendremos que firmar todo lo que nos pidas.

En reacción a la broma de Putin, el bloguero Shukufa describió tales dichos como un ejemplo de “diplomacia oriental”. Escribió [ru]:

Вот чему Рахмону стоит поучиться у Путина так это дипломатии. Это же просто заглядение, как Путин сегодня заставил Рахмона подписать соглашение по базе на условиях России, но при этом позволил ему и лицо сохранить, и даже утверждать, что условия эти диктовались Таджикистаном.

Lo que Rahmon debe aprender de Putin es la diplomacia. Es espectacular cómo Putin sedujo a Rahmon para firmar el acuerdo de la base bajo las condiciones rusas y, a la vez, permitió [al líder tayiko] mantener su imagen e incluso aducir que las condiciones fueron dispuestas por Tayikistán.

Una situación beneficiosa para ambos países

Temur Mengliev realizó un breve análisis [ru] de los acuerdos celebrados por los mandatarios, que se centró en los beneficios obtenidos por ambos países. El bloguero lamentó la poca información brindada sobre los detalles de los acuerdos, pero concluyó que parecen beneficiosos tanto para Rusia como para Tayikistán:

Итак, по итогам визита Путина Таджикистан получил не так много, как предлагали спрашивать с Москвы некоторые националистически настроенные эксперты, но и не так мало, как предлагали дать националистически настроенные круги в самой России. Хороший баланс. Такая win-win ситуация.

En conclusión, luego de la visita de Putin, Tayikistán ganó menos de lo que recomendaron algunos expertos nacionalistas que se demande a Moscú. Sin embargo, obtuvo más de lo que los nacionalistas en Rusia proponían otorgar [a Tayikistán]. Un buen balance. Una situación de la que se beneficiaron ambos países.

Humillación Nacional

Algunos cibernautas en Tayikistán creen que los acuerdos firmados con Rusia son desastrosos para la república centro asiática. Durante el último año, algunos periodistas y expertos independientes han propuesto que Tayikistán pida a Rusia pagar 300 dólares (sic) anuales. Sin embargo, según los nuevos acuerdos, Rusia no pagará [ru] nada por tener sus tropas en Tayikistán, pero ayudará al país a “modernizar” su ejército.

El analista político Saymiddin Dustov (quien fue uno de los que estuvo a favor de un de punto de vista ‘monetario’ con respecto a la base rusa), decepcionado con todo esto, escribió [ru] en Facebook:

Только что прочитал текст совместного заявления Путина и Рахмона, чтоб убедиться в факте национального позора и унижения.

Acabo de leer la declaración conjunta de Putin y Rahom, [que sirve como prueba de] desgracia nacional y humillación.

Inmunidad e “intervencionismo”

Otros cibernautas se han enojado por el compromiso de Rahmon de brindar [ru] inmunidad diplomática a los soldados rusos y sus familias. El moderador de Platforma, el grupo público tayiko más grande en Facebook, sugirió [ru] que la inmunidad diplomática puede conducir a algunos soldados rusos a cometer delitos:

Статус РОССИЙСКОГО военнослужащего в Таджикистане приравнен к статусу дипломата… Еще один канал для наркотрафика.

Los soldados rusos en Tayikistán tienen ahora una posición similar a la de los diplomáticos… Esto abre otra puerta al tráfico de drogas.

El periodista Zafar Abdullayev escribió [ru] en Facebook:

Все можно понять, только зачем военным 201-й РВБ дипломатическая неприкосновенность? зачем вообще человеку с оружием или в броне, тем более на чужой территории иммунитет, когад на своей она такого не имеет. с этим я лично никак согласиться не могу и такое по мне пахнет “интервенщиной”. Чем это отличается от положения НАТО в Афганистане и Ираке?

Puedo entender todo. Pero, ¿por qué los soldados de la base militar 201 [de Rusia] necesitan inmunidad diplomática? En general, ¿por qué una persona con armas o con uniforme necesita inmunidad en territorio extranjero cuando no tiene una inmunidad en el propio [territorio]? Personalmente, no puedo estar de acuerdo con esto. Para mí, esto suena a “intervencionismo”. ¿Cómo el estatus de [las tropas] NATO es diferente en Afganistán o Irak?

A pesar de las diferentes reacciones, los nuevos acuerdos firmados muestran un avance importante en las relaciones entre Tayikistán y Rusia. El bloguero Temur Mengliev, pareciera haberse expresado en nombre de muchos tayikos al escribir [ru] lo siguiente:

Надеюсь, что очередной “медовый месяц” в отношениях между нашей страной и Россией продлится долго.

Espero que esta nueva “luna de miel” en las relaciones entre nuestro país y Rusia dure mucho tiempo.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.