- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

China: Intelectuales debaten política de concesión del Premio Nobel de Literatura

Categorías: Asia Oriental, China, Arte y cultura, Medios ciudadanos, Política

Gracias a su programa espacial, a las medallas de oro Olímpicas, y a su desarrollo económico, China ha reforzado su imagen de país fuerte en todo el mundo. El hecho de que China haya adelantado a Japón como segunda economía mundial [1] le ha otorgado confianza al gobierno chino. Sin embargo, en el ámbito de la cultura y las artes, se ha quedado rezagado.

Muchos lamentaban el hecho de que aún no hubiese ganado el Premio Nobel de Literatura a pesar de sus 5000 años de civilización e historia. Por un lado, los intelectuales que apoyan al gobierno cuestionaban el buen juicio del Comité del Premio Nobel; pero, por otro lado, siempre han buscado el reconocimiento a la cultura y artes chinos por parte de sus enemigos occidentales. Así pues, cuando el Comité concedió el premio este año al escritor chino Mo Yan, sus corazones, acostumbrados a una larga tradición de desaires por parte de la organización sueca, se ablandaron. Por fin, llegó la primavera [2].

Mo Yan [3]

Mo Yan. Foto del usuario de Flickr Isaac Mao. (CC: BY)

Muchos han afirmado creer que el Comité del Premio Nobel de Literatura no tiene en cuenta las políticas internacionales a la hora de tomar su decisión. El escritor chino Guangdi reafirma [4] [zh] el logro literario de Mo Yan:

Mo Yan es probablemente el escritor más culto y diligente que haya en China. Ha experimentado con muchos géneros diferentes. Su estilo literario es al mismo tiempo salvaje, impactante, magnífico y sincero. Es muy pronto todavía para decir si sus obras son profundas, puesto que la propia historia será la que lo juzgue. Sin embargo, es un escritor muy productivo y sus obras son buenas. Sigue investigando nuevos temas y géneros. En ese sentido, ningún otro escritor contemporáneo puede competir con él. Los grandes escritores deberían intervenir en la sociedad y explorar la naturaleza humana. Los esfuerzos y el dominio de la lengua de Mo Yan están enteramente reconocidos.

Sin embargo, algunos creen que Mo Yan está lejos de poder ser considerado un buen escritor. Por ejemplo, el trabajador de los medios Kai Feng puntualiza [5] [zh]:

La literatura puede no tener nada que ver con la política, pero la política siempre acaba invadiendo la literatura. La cuestión es que estamos en una nación que una vez propugnó que «la literatura tiene que servir al trabajador, al campesino y al ejército popular» y todavía ejerce un control total sobre el sector literario, ¿de qué forma podría acaso estar la literatura desligada de la política?

De hecho, cuando se anunció el Premio Nobel de Literatura, el funcionario chino de alto rango, Li Changchun [6] [en], miembro directivo del Comité Central del Partido Comunista de China [7] (PCC), hizo pública una carta que felicitaba a la Asociación China de Escritores. Por este motivo, Kai Feng formulaba la pregunta [5] [zh]:

¿Podemos evaluar una obra literaria teniendo en cuenta sólo su estructura y su sintáxis? ¿El tan conocido «realismo mágico»? ¿Y que pasa con el alma de la obra? ¿Y su relación con la sociedad? ¿Y su humanitarismo y su aspiración por una sociedad ideal?

El escepticismo público hacia Mo Yan estriba en su pertenencia al PCC y de su pasado como subdirector de la Asociación China de Escritores. Además, la gente no está contenta con que declinase la invitación a asistir a un acto en Frankfurt, allá por el 2005, debido a que el organizador también había invitado al escritor disidente Dai Qing. Muchos también consideran la participación de Mo Yan en la transcripción del discurso de Mao Zedong «Yan'an Talks on Literature and Art [8]» [en] en mayo de 2012, un acto vergonzoso.

Algunos incluso comparan a Mo Yan con Haruki Murakami [9], un famoso escritor japonés, también importante candidato al Nobel de Literatura, y destacan la elección de Murakami de «ponerse del lado de los huevos, más que del lado del muro» (dando a entender que se pone del lado del oprimido).

El columnista de my1510.cn, Zhu Zhenqiang, simpatiza [10] [zh] con la posición de Mo Yan:

Mo Yan ha sido forzado a vivir en una sociedad muy represiva y políticamente rígida. Necesita ser listo para poder sobrevivir. Él es el vivo reflejo de aquellos que nadan en las aguas turbias de este turbio sistema.

Chen Geng, otro de los escritores en my1510.cn también se muestra de acuerdo [11] [zh]:

No deberíamos ser demasiado duros con Mo Yan. Todas las grandes personas son, por otra parte, gente ordinaria, y tienen, por suspuesto, sus debilidades. Mo Yan sólo es uno más de ellos.

Chen cree que el Nobel de Literatura de Mo Yan terminará con el debate entre Hu Shih [12], que fue influido por la literatura occidental, y Lu Xun [13], que creía firmemente que la literatura está para servir al oprimido; que enmarca el desarrollo de la cultura china contemporánea.

¿Qué tipo de persona es Mo Yan? Xi Wai, que ha conocido a Mo Yan desde que era un joven escritor, dijo que mientras que Mo Yan es muy tímido y no le gusta hablar alto, que es exactamente lo que significa el nombre de Mo (No) Yan (habla alto); es, por otro lado, un «hermano mayor» muy divertido para sus amigos y recuerda [14] [zh] aquel tiempo en que estuvieron juntos en una aldea rural:

El partido quiso que experimentásemos la vida del campesino en Kuan Dian. Vivimos en un hostal de campesinos, hombres y mujeres en dos habitaciones diferentes. Antes de que fuésemos a dormir, los chicos dijeron que Mo Yan pedía que para evitar que las moscas se estableciesen en sus cuerpos, tenían que dormir desnudos y barrer sus cuerpos por la mañana antes de vestirse. Estuvimos riéndonos mucho en la habitación de las chicas aquella noche.

No importa ya si te gusta Mo Yan o no, él es el primer chino que ha ganado el Premio Nobel bajo la aprobación del gobierno chino. Los rumores sobre si las obras de Mo Yan se van a incluir en los libros de texto de primaria, o sobre si el condado de orígen de Mo Yan va a construir un parque temático sobre «Red Sorghum» para atraer al turismo van a seguir escuchándose. Mo Yan y su Premio Nobel se han convertido en un tema de dominio público y el tema se va a seguir discutiendo acaloradamente tanto en los círculos sociales como en los políticos.

My1510.cn ha recogido el debate sin precedentes sobre Mo Yan en la website my1510.cn y ha organizado foros en la página web especialmente dedicada al Premio Nobel [15] [zh].