¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Mundo árabe: ¿Qué va a cambiar con la reelección de Obama?

Barack Obama ha sido reelegido como presidente de los Estados Unidos, pero ¿cómo le ha ido entre los ciudadanos de la red del mundo árabe? A continuación, se muestra un fragmento de la conversación en Twitter tras su reelección. Las reacciones estuvieron divididas: mientras muchos no estaban conformes con la política exterior de los Estados Unidos en la región, otros se alegraron de que Obama ganase.

El saudita Essam Al Zamil hizo referencia a teorías conspirativas y escribió [ar]:

إسرائيل كانت تفضل فوز رومني. رغم ذلك خسر. غريبة!! ما كانوا يقولون إن إسرائيل والصهاينة يتحكمون العالم ويحركوننا كأننا بيادق على رقعة شطرنج؟!

@essamz: Israel prefería que ganase [Mitt] Romney. A pesar de esto, ha perdido. ¡Qué extraño! ¿No se decía que Israel y los sionistas controlaban el mundo y nos manejaban como fichas de ajedrez?

La egipcia Gigi Ibrahim se pregunta cómo habría sido recibida la reacción de Obama [elogiando a su mujer y a sus hijas] tras su victoria si hubiera sido un presidente árabe:

@Gsquare86: Obama le dice a su mujer cuánto la ama en público y también se dirige a sus hijas, ja, ja. Imaginad a Morsi o a algún presidente egipcio haciendo eso.

Y el kuwaití Al Saqar comparte una opinión similar:

اوباما يحتضن زوجته بعد الفوز بالرئاسة وربعنا يفوز بانتخابات جمعية يتزوج على مرته !! هههههههههههه

@alsaqar_87: ¡Obama abraza a su mujer tras ganar las elecciones presidenciales mientras que nuestros amigos se buscan a una segunda mujer si ganan! Ja, Ja.

El político kuwaití Dr. Aseel Al Awadhi le rinde un homenaje al discurso de victoria de Obama:

خطاب اوباما بعد اعلان فوزه يجب ان يدرس كمادة اساسية لكل القيادات العربية. نستورد منهم كل شئ ليش ما نستورد نوعية خطابهم السياسي؟

@AseelAlawadhi: El discurso de Obama tras su victoria debería enseñarse como asignatura imprescindible a todos los dirigentes árabes. Lo importamos todo, ¿por qué no también sus discursos políticos?

Y en tono de burla, el sirio Bint Al Rifai rinde homenaje a la administración de Obama:

@BintAlRifai: Obama administrador… Dominando el arte de hablar de boca para afuera.

El egipcio Raafat Roheim opina que la política exterior de los Estados Unidos no varía si se cambia de presidente:

الناس العبيطة اللي مفكره أن سياسة أمريكا الخارجيه هتتغير لو رومني فاز، والنبي آتوكسو. لو كيم كارداشين بقت الرئيس السياسه مش هتتغير يا مواشي

@Raafatology: La gente estúpida piensa que la política exterior de los EE. UU. podría haber cambiado si [Mitt] Romney hubiera ganado. Incluso si Kim Kardashian se convirtiera en presidenta, su política no cambiaría.

El periodista egipcio Ayman Mohyeldin señala:

@AymanM: Dos años de campaña, miles de millones de dólares gastados, Obama gana, los demócratas controlan el Senado y los republicanos la Cámara, pero, ¿esto cambiará las cosas?

Mientras, el jordano Naseem Tarawnah bromea sobre los vínculos islámicos de Obama:

@tarawnah: Si el presidente Obama le diera las gracias a Allah durante su discurso de victoria, todo el mundo alucinaría. TODO EL MUNDO.

Por otro lado, el jordano Fadi Zaghmout muestra su apoyo a Obama:

@ArabObserver: Como ciudadano, votaría a Obama en las #USElection #ivoted

Y añade:

@ArabObserver: Gracias amigos americanos que votaron ayer por la sanidad. Esta ha sido una victoria para todos. ¡Enhorabuena!

Y la egipcia Nadia El-Awady le desea buena suerte a los Estados Unidos:

@NadiaE: Qué agradable levantarse esta mañana con la noticia de la victoria de Obama. Buena suerte, Estados Unidos.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.