- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Myanmar: Violenta represión de monjes por proyecto cuprífero apoyado por China

Categorías: Asia Oriental, China, Myanmar (Birmania), Ambiente, Economía y negocios, Gobernabilidad, Medios ciudadanos, Política, Protesta

Durante la celebración budista del Día de Luna [1] [en] de Tazaungmone, la policía antidisturbios dispersó violentamente a los grupos de manifestantes organizados por los monjes budistas y los campesinos opuestos al proyecto de mina de cobre, apoyado por China, en Monywa en la región de Sagain. Las manifestaciones contra la mina comenzaron [2] en febrero pasado.

El proyecto es una iniciativa conjunta entre la Union of Myanmar Economic Holdings Ltd. (UMEHL), apoyada por el gobierno, y la empresa china Wanbao. UMHEL habría compensado a los granjeros desplazados [3] [en] con US$610 por acre (1 acre= 0.0040469km cuadrados). Pero hay granjeros cuyos predios fueron arrendados a la compañía china sin notificación y hay muchas voces instando [4] [en] al gobierno para detener el proyecto minero.

El 27 de noviembre último, el gobierno ordenó a los manifestantes, cerca de Latpadaung y Kyayzintaung en la región de Sagain, que abandonaran los seis lugares de manifestaciones. Cuando los manifestantes rechazaron abandonar los lugares, la policía antidisturbios usó cañones de agua y bombas lacrimógenas para dispersar a los grupos. Pero hay informaciones, no confirmadas, de que la policía usó otros elementos, como bombas de fuego o bombas de fósforo e incluso Napalm.

Cerca de 50 monjes resultaron quemados [5] [my].

A monk hospitalized with burn injuries. Photo from CJ Myanmar Facebook Page. [5]

Un monje hospitalizado con heridas debidas a quemaduras. Foto de la página de Facebook de CJ Myanmar.

Los cibernautas de Myanmar condenaron de inmediato el uso de la fuerza para dispersar una manifestación pacífica. Myo Set indica [6] [en] que inmediatamente después de la histórica visita [7] del presidente de EE.UU. Barack Obama a Myanmar, el gobierno mostró su verdadera forma de hacer frente a los manifestantes y disidentes:

Estimada Hillary: como ciudadano birmano quisiera informarle que el gobierno está ahora reprimiendo brutalmente una manifestación de monjes, activistas y campesinos contra las inversiones chinas en una mina de cobre en el cnetro de Myanmar, cerca de Monywa.

Es la primera respuesta del gobierno birmano desde que EE.UU. derogó sus sanciones a Myanmar.

No hubo negociaciones a pesar de las solicitudes de los manifestantes.

Ko Htike condenó [8] [my] la doble cara del gobierno:

Se hubieran podido prever fácilmente el deterioro de la situación en Latpadaung y deliberadamente no consultaron al público.

Ahora es claro que ambas partes no pueden dar marcha atrás. El público no tiene otra cosa que ir hacia adelante. Si la represión continúa, la región de Latpadaung sería un lugar maldito.

La pregunta para Latpadaung es si ¿U Thein Sein hará el mismo juego truco como el que hizo con la represa de Myit Sone? [9]

El proyecto de la represa Myit Sone fue suspendido por el gobierno después de haber experimentado un fuerte rechazo de los habitantes de la zona. Pero, según nuevos informes, los trabajos de construcción han recomenzado. 

Lwin Aung Soe solicitó [10] [my] al presidente Thein Sein disminuir la tensión en el área:

Estoy pidiendo al presidente U Thein Sein, que se supone debe proteger el bienestar público, que acate sus deseos.

1) Por favor, lleve a cabo una conferencia de prensa sobre la represión en los campamentos de los manifestantes, en cuanto sea posible.

2) Ejerza fuerte autoridad para cesar los malos tratos y la represión contra los manifestantes.

3) Por favor, busque una solución aceptable, forme una comisión como lo acordó el Parlamento para resolver el problema de la mina de cobre de Latpadaung a la brevedad posible.

Algunos cibernautas están comparando cómo el gobierno responde a los manifestantes contra la mina y los disturbios [11] en el estado de Rakhine. He aquí algunos comentarios en Facebook.

Phyoe Pyeat Min [12] [my]: ¡Qué coraje! Quizás su coraje es solo para los originales de una misma nación. Veneran a los amotinados en Rakhine. Esos perros del ejército…

Rainy Casper [13] [my]: Nunca utilizaron estos métodos de represión durante los disturbios donde sufrieron los lugareños. Ahora a los monjes los tratan de esa manera. Animales inhumanos…

Maynadi Oo [14] [my]: Por el bien de China, su crueldad con el público sobrepasa todo lo imaginable. ¿¿A dónde se fue el Ministro del interior durante los disturbios en el estado de Rakhine??

Los disturbios que afectaron a la población Rohingya [15] [en] del estado de Rakhine han desplazado a miles de habitantes. El gobierno ha sido criticado por su incapacidad para terminar con los disturbios y resolver el conflicto.

La oficina de la presidencia emitió [16] [my] una declaración justificando la decisión de terminar la manifestación a fin de mantener el estado de derecho y reforzar los lazos de amistad entre China y Myanmar, lo que luego se convirtió en una broma sarcástica entre los cibernautas. Alex Rain afirma que la manifestación fue pacifica sin ningún tipo de disturbio.

Manifestación pacífica y disturbios no son lo mismo.

La policía debió utilizar las armas para solucionar el disturbio. Es necesario utilizar la fuerza para impedir que quienes producen disturbios destruyan sitios públicos… Es para asegurar la tranquilidad de todos.

Ahora queman a monjes, a las 3 de la mañana, mientras duermen y siguen diciendo que es para preservar el estado de derecho.

Pocas horas después de recibir numerosos comentarios hóstiles criticando al gobierno los mismos sitios web anuncian [17] [my] que el comunicado fue revocado y retirado del sitio web.

Daw Aung San Suu Kyi fue [18] [my] a reunirse con los representantes de la compañía Wanbao y los habitantes de la zona a fin de iniciar una negociación entre el gobierno y los manifestantes. Habló en la manifestación y aceptó participar en la negociación.