Está claro que África se ha tratado de forma muy simple en relación con la campaña #Kony2012 que lleva a cabo la ONG Invisible Children. Así que se ha puesto en marcha la contra campaña #WhatILoveAboutAfrica [en] para rectificar los errores.
Los puntos de vista de los medios de comunicación sobre África no son los adecuados [en], incluso si la comedia de errores se ha atenuado considerablemente estos últimos años. La presentación del continente en los medios no es un tema anodino, como explica el profesor Charles Moumouni [fr, pdf]:
La mauvaise représentation de l’Afrique dans les médias occidentaux n’est ni un
phénomène nouveau, ni un phénomène exceptionnel. Elle fait l’objet de préoccupations depuis les années 1970, notamment dans le cadre des discussions sur le Nouvel ordre mondial de l’information et de la communication (NOMIC). Mais l’image que propagent les médias occidentaux de l'Afrique est d’autant plus préoccupante qu’elle influe négativement sur les efforts de développement de l'Afrique
Además, los medios africanos no están tampoco exentos de reproches. Estos últimos años han aparecido muchas iniciativas para contribuir a mejorar la veracidad de los medios de comunicación de África. L'African Media Initiative [en] y Media Monitoring Africa [en] son dos ejemplos.
Este es un resumen de perlas, errores y otras inexactitudes de los medios sobre África, y de los medios africanos:
Los medios sobre África
Canadá – RDC: «Stephen Harper penetra en el corazón de las tinieblas de África»
Un artículo de CBC news [en] titula así el viaje del Primer Ministro canadiense a la RDC [República Democrática del Congo] con motivo de la Cumbre de la Francofonía. Aunque el título hace referencia al libro de Joseph Conrad, Heart of Darkness (El corazón de las tinieblas), también nos remonta a una visión obsoleta y condescendiente del África negra, que todavía se percibe como una tierra salvaje y peligrosa. El artículo también dice:
Es el país más miserable que existe en la faz de la tierra.
Según parece, casi habría que dar una medalla al primer ministro Harper por la valentía que demuestra yendo a la RDC.
Israel – «Los africanos subsaharianos no son violadores»
Slate Afrique explica el contexto de este título, cuando menos original [fr]:
Les noirs ne sont pas des violeurs. Tel est le message que veulent faire passer des demandeurs d'asile Africains subsahariens en Israël. Ces derniers sont pointés du doigt par l'opinion publique israélienne à la suite d'un cas de viol très médiatisé, ayant impliqué quatre demandeurs d'asile érythréens en Israël. Pour contrer une stigmatisation des noirs, un centre d'aide aux travailleurs étrangers a aidé des Africains à rédiger des «lettres ouvertes au peuple israélien», rapporte le quotidien israélien Haaretz le 20 mai.
Francia – Confusión entre Guadalupe y Madagascar en I-télé
Los enfrentamientos en Guadalupe entre el Liyannaj Kont Pwofitasyon [note: leading body for trade unions and social movements] y las fuerzas del orden coincidían con el periodo más intenso de la crisis política en Madagascar. Ambos hechos fueron lo suficientemente simultáneos como para que I-télé (cadena informativa en Francia de televisión por cable) compilara el siguiente pequeño montaje en el cual el comentario confunde los hechos en Guadalupe con los de Madagascar [fr]:
EE.UU. – RDC: «Huérfana, violada e ignorada»
Es el título del artículo [en] del periodista Nicholas Kristof sobre una niña de 9 años víctima de una violación colectiva en la RDC. Como explica Laura Seay en una traducción para Slate Afrique, este artículo plantea varios problemas deontológicos [fr]:
Après de violentes polémiques [en], Kristof posta une réponse sur son blog [en] dans laquelle il promettait de ne pas le refaire, tout en réfutant les critiques affirmant qu’il mettait l’enfant en danger en l’identifiant. Il reconnut cependant qu’imprimer son nom violait la politique du Times, même s’il avait reçu l’autorisation d’une femme qui jouait le rôle de tutrice de l’enfant. Difficile d’imaginer un rédacteur en chef, quel qu’il soit, laisser une telle «bavure» se produire dans un article concernant une victime occidentale de pédophilie.
Los medios africanos
África del sur – Una víctima de violación indirectamente identificada en un informe de octubre de 2012
Musa Rikhotso informa de [en]:
Un artículo de Sapa titulado «Sentencia reducida para el violador de su hijastra» [en] (The Star, 10-10-2012, página 7). El artículo menciona a un hombre de Limpopo a quien le han reducido la sentencia de cadena perpetua a 15 años de prisión por violar a su hijastra de 15 años, y al hacerlo, no se han molestado en proteger la identidad de la víctima.
Senegal- «Senegaleses repatriados de Costa de Marfil se desahogan en Wade»
En el peor momento de la crisis de Costa de Marfil, el periódico Walfadjiri (La aurora) publicaba el titular «Senegaleses repatriados de Costa de Marfil se desahogan en el presidente Wade»:
El artículo explica que se trataba de un error [fr] porque:
justement ces hommes et femmes reprochent au gouvernement de n'avoir pas été «rapatriés» mais bel et bien d'avoir du rentrer par leurs propres moyens.
2 comentarios