¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Se burlan del delirante y tonto discurso de Assad

Este post es parte de nuestra cobertura especial Protestas en Siria 2011/12.

El ultimo discurso de Bashar Al Assad, en los 21 meses que lleva la revuelta Siria, generó desprecio de internautas de todo el mundo. Muchos internautas están además consternados de que no se esté haciendo casi nada para aliviar el sufrimiento de los sirios. Cerca de 60,000 personas han sido presuntamente asesinadas, faltan comida y combustible y millones de personas se encuentran sin hogar, o desplazadas internamente a causa de la crisis, o viviendo en campamentos de refugiados en países vecinos.

En Twitter, muchos reaccionaran a su discurso, mientras Assad hablaba, con la divertida etiqueta #DonkeySpeech (Discurso del Burro).

Saudi Ahmed bin Rashid bin Saeed bromeó:

@LoveLiberty: #DonkeySpeech No estoy de acuerdo con esta etiqueta pues viola los derechos de este animal pacifico y obediente, aumentando su pena.

A sign in Damascus

Un cartel en Yabroud, barrio de Damasco: “No me importa si apoyas o te opones a [Assad]. Respétate respetándome”. Foto compartida por @Basma_ en Twitter

Mientras Assad completaba su discurso, Abdullah reaccionó:

@SyrianSmurf: Me hace pensar en aquella cena de Rebelión en la Granja, cuando los Cerdos están hablando y las ovejas aplaudiendo…

El 47º añadió:

@THE_47th: Mientras terminaba su discurso, las ovejas en su entorno cantaban en unisono: Shabbeeha (criminales), para siempre… Para ti… Al Assad”

Y Bedouinocracy mencionó:

 @Bedouinocracy: Este discurso por si solo ya es motivo suficiente para una revolución.

Según @RevolutionSyria, se esta haciendo muy poco para aliviar el sufrimiento de los sirios.

 @RevolutionSyria: EE.UU desestima el ultimo discurso de Assad, presidente de Siria, mientras Assad sigue desdeñando el mundo entero por hablar sin hacer nada.

El 47º comparte las mismas ideas. Él responde al comentario de la Embajadora de EE.UU en la ONU, Susan Rice, como sigue:

 @THE_47th: Así como su política de gobierno. Re: Syria RT @AmbassadorRice: El discurso de Assad, hoy, ha sido ilusorio y sin sentido.

De vuelta a Assad, Karl Sharro comenta irónicamente:

 @KarlreMarks: La presidencia tiene un valor sentimental para Bashar al-Assad, ha sido un legado de su padre. Esta es la razón por la cual no va desistir fácilmente.

Y el periodista Dan Murphy concluyó:

 @bungdan: no dudo que Assad crea en lo que dice creer. La burbuja en la cual vive esta gente es poderosa. El estado y yo.

Dalia Ezzat resumió las partes más importantes del discurso aquí [en] y Trad Ruslan comparte más reaciones de los internautas sobre el discurso aquí.

Este post es parte de nuestra cobertura especial Protestas en Siria 2011/12.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.