¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Apuñalamiento de periodista es ‘advertencia’ para oposición tayika

Un periodista tayiko crítico del régimen está en el hospital luego de ser apuñalado [en] en Moscú por una persona no identificada en la noche del 19 de febrero. Bakhtiyor Sattori, que trabajó en la Embajada de Tayikistán en Moscú y luego como representante del servicio tayiko de migración en Rusia, surgió como un franco crítico de las autoridades en su país natal luego de ser despedido en 2012. En los últimos meses, Sattori ha vivido en Moscú, trabajando como periodista y cooperando con activistas de la oposición tayika en el exilio, sobre todo con Umarali Quvvatov, líder del movimiento opositor Grupo 24. Quvvatov fue arrestado [en] en Dubái en diciembre de 2012 a pedido de las autoridades tayikas y podría [en] ser extraditado pronto a Tayikistán.

Un activista ruso de derechos humanos que ha trabajado de cerca con Sattori sugiere [ru] que el ataque en su contra fue una “orden política”, y que el periodista fue castigado por sus vínculos con Quvvatov y sus recientes intentos de movilizar presión internacional con la finalidad de evitar la extradición del político a Tayikistán. No está claro qué dice el propio periodista sobre el ataque. En su entrevista con Radio Ozodi, Sattori dijo [ru] que no sabía a quién culpar por un aparente atentado contra su vida. Sin embargo, un poco después dijo [ru] a la BBC que sabía quién estaba detrás del ataque, sugiriendo que también era una persona poderosa dentro del gobierno tayiko.

¿Una muestra de lo que se viene?

Bakhtiyor Sattori's public profile photo on Facebook.

Foto del perfil público de Bakhtiyor Sattori en Facebook.

Los cibernautas en Tayikistán tienen pocas dudas de que el ataque contra Sattori tuvo motivaciones políticas y que fue una muestra de lo que está por venir en los meses previos a las elecciones presidenciales programadas para noviembre.

Debajo del informe sobre el ataque a Sattori en el sitio web de noticias TopTJ.com, Ravshan_1980 comentó [ru]:

Все понятно: выборы впереди, правительство начало готовить очередную безоговорочную победу [действующего президента Эмомали Рахмона]. Всех недовольных и критикующих власти заранее убирают. Так было перед каждыми выборами в нашей стране.

Todo está claro: tenemos las elecciones por venir, y el gobierno ha empezado a preparar el terreno para otra victoria arrolladora para [el actual presidente Emomali Rahmon]. A todos los que están descontentos o son críticos [al régimen] se les retira por adelantado. Lo mismo ocurrió en todas las elecciones anteriores en nuestro país.

Sattori no es el único periodista tayiko crítico del gobierno que recientemente ha sido atacado brutalmente en Rusia. En enero de 2012, Dodojon Atovulloev, periodista disidente tayiko y franco crítico del régimen, también fue [en] apuñalado por personas no identificadas en Moscú.

Shaparaki Ovora publicó [ru] en Twitter:

@du15yak30 Еще одного таджикского оппозиционера в Москве убить пытались. Это уже избирательная кампания началась?

@du15yak30 Hubo un atentado contra la vida de otro activista tayiko de oposición en Moscú. ¿Es parte de una campaña electoral que ya comenzó?

Tomiris respondió [ru]:

@tomiristj Нет, это еще не кампания – это зачистка перед кампанией. На самих выборах все будет чисто и красиво. Грязную работу сделают до [выборов].

@tomiristj No, todavía no es la campaña – es limpieza antes de la campaña. Las elecciones serán limpias y bellas. El trabajo sucio se hará antes de las elecciones.

Jasur Ashurov interviene [ru]:

@jashurov А может никакой связи с выборами нет – просто убирают и запугивают тех, кто слишком смело лает на власть из-за бугра.

@jashurov Tal vez el incidente no esté relacionado con las elecciones, y las autoridades simplemente retiran e intimidan a los que se atreven a ladrarles desde el extranjero.

Pero Tajik Land insiste [ru] que el ataque contra Sattori se debe a las elecciones:

@tajikland Думаю это перед выборами предупреждают оппозицию чтобы не пытались раскачивать лодку и бунтовать.

@tajikland Creo que es una advertencia para la oposición, para que no agite el bote ni se rebele antes de las elecciones.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.