Corea del Sur: Controversiales memorias mezclan arte, sexo y política

Una curadora de arte que conmocionó a Corea del Sur con su falso diploma de Yale y conexiones con el gobierno, publicó un libro de memorias el 22 de marzo de 2011, estremeciendo a la nación una vez más con sus revelaciones.

Shin Jeong-ah [en], profesora de historia de arte coreano y curadora ejecutiva delegada del Museo de Arte Sungkok fue declarada culpable de falsificar un doctorado de Yale y de la malversación de fondos de patrocinio corporativo en una galería de arte en 2007 y condenada a 18 meses de prisión.

Llamada «la Cenicienta del mundo del arte», las presuntas relaciones de Shin con figuras de alto perfil político y social, junto con fotos de ella desnuda que se han filtrado en Internet y publicado en un periódico local, la han convertido en una especie de celebridad.

Cover of Shin's scandalous book '4001'.

Carátula del escandaloso libro de Shin ‘4001’.

Contar todo el cuento

En el libro confesional, titulado ‘4001 ‘, que se refiere al número de identificación de Shin en la cárcel, ella describe con todo detalle, los actos inapropiados con figuras de poder y revela nombres reales. La primera tirada ya se ha vendido y los pedidos siguen llegando, asi como lo hacen los montones de críticas sobre los motivos de Shin para la publicación de las memorias.

En sus memorias, Shin afirma que el ex primer ministro y presidente de la Universidad Nacional de Seúl, Chung Un-chan, le ofreció un trabajo en la galería de arte de la universidad a cambio de sexo, una afirmación que Chung ha rechazado inmediatamente.

Mientras tanto, la gente ha evaluado y descrito su relación íntima con Byeon Yang-kyoon, un ex asesor presidencial, como material de novela romántica y empalagosa de tercera categoría.

El misterioso señor C, un periodista convertido en político el cual Shin afirma la acosó sexualmente en un taxi, ha sido objeto de búsquedas en la web en una misión frenética por revelar la identidad del hombre.

La respuesta popular inmediata fue de curiosidad, pero pronto fue sustituida por escepticismo, preocupación e incluso un boicot. Muchos usuarios de Twitter, recordando los antecedentes penales y escándalos de Shin, se sienten ofendidos por la forma en que ella está ganando fama y beneficio económico gracias a su inmoralidad, y a través de un libro que tiene poco impacto positivo en la sociedad coreana.

Sung Ryu (@DaveRyu) [ko] tuiteó el 24 de marzo:

@DaveRyu: 정작 진짜 박사학위를 가진 분들도 비정규직 시간강사로 지내면서 언제 정규직이 될지 모르는 판에 가짜 학위로 출세가도를 달렸던 신정아,,,대단하다,이젠 자서전으로 전국민 상대로 한판 벌일 모양이다.

@DaveRyu: Mientras que personas con grados de doctorado reales trabajan como profesores de tiempo parcial, y con una posibilidad sombría de ser promovidos a puestos de tiempo completo, Shin Jeong-Ah ha logrado un éxito enorme con su título falso … [sarcasmo] Genial! Ahora, con sus memorias, ha iniciado una estafa a escala nacional.

¿Voyerismo desenfrenado?

El aspirante a profesor Hamir Park (@HamirPark) [ko] analizó el 23 de marzo, que la atención sin precedentes dada al libro refleja un voyerismo rampante en la sociedad surcoreana:

@HamirPark: 신정아 출판 책이 왜이렇게 팔리는지 이해가 안간다. 안봐도 내용이 뻔하지 않나? 우리사회 관음증적 성격과 수준을 보여준다 생각한다.

@HamirPark:No entiendo por qué el libro de memorias de Shin se esta vendiendo a lo loco. ¿No es el contenido del libro más que evidente? Este fenómeno muestra el grado de voyerismo en la sociedad coreana.

Kwon Hyuk-ju (@aamyyn) [ko], un caricaturista coreano, enfocó el libro de Shin desde un ángulo de entretenimiento. Kwon vio toda la situación como simplemente algo que un curador de arte que a menudo organiza eventos promocionales podría haber sacado adelante fácilmente (24 de marzo):

@aamyyn: 신정아씨가 전직 큐레이터였다는 것을 감안하면 그녀는 이번 출판행사를 통해서 예술가로 전업선언을 한 것 같다. 세상을 향해 도발하고 있다. 이건 분명 퍼포먼스다.

@aamyyn: Considere que Shin Jeong-ah fue una vez una curadora. El evento de promoción de su libro [del 22 de marzo] señala su cambio de carrera de curador a artista. Ella está provocando el mundo. Esto es claramente una buena actuación.

El pastor Jung-hoon Yoon (@JunghoonYoon) respondió a un tuit comprometiéndose a no comprar el libro el 24 de marzo:

@JunghoonYoon: 만4천원에 고위 정치인 벌거 벗길 수 있으면 싼편일지도 ㅋ RT @patriamea: 시민의 잠재적 관음증을 자극하여 장사를 하려는 신정아와 출판사의 의도가 분명하기에 절대 이 책을 사보지 않겠다.

@JunghoonYoon: Bueno, 14.000 Won coreano (USD 12,6) [el precio del libro de Shin] no es nada caro si lo tratamos como el dinero gastado en ver a políticos prominentes quedando desnudos (en público). RT @ patriamea Es evidente que Shin Jeong-ah y su editor quieren despertar voyerismo latente con el fin de hacer ventas. Nunca compraré este libro.

El libro ha recibido una publicidad masiva, ya sea bueno o malo. Su mala calidad ha tenido a novelistas «reales» tuiteando sobre el escándalo. El autor más vendido en Corea del Sur, Gong Ji-young [en] (@congjee) [ko] tuiteó el 24 de marzo:

@congjee: 신정아씨 책을 읽는데 생각보다 지루하다. (저는 취재대신 비 문학인의 수필을 거의 다 읽어요) 그냥 기자들이 호들갑 떨며 전해주는 이슈들만 찾아보는 것이 더 나을 듯. 글고 서문과 본문의 문장이 너무달라, 대필의혹이 상당히…논문 리포트도 대필이라는데

@congjee: He leído el libro de Shin Jeong-ah, y es bastante más aburrido de lo que esperaba. (Para su información, lo leo no porque tenga que escribir un artículo acerca de él, sino porque he leído casi todos los ensayos escritos por escritores no profesionales). En vez de leer este libro, es mejor buscar y leer algunas de las líneas (más atrayentes) de los periodistas que ruidosamente nos alimentan. El prefacio y parte del cuerpo son incongruentes – hasta el punto incluso que uno puede levantar sospechas sobre posibles escritores fantasmas … He oído que algunas de sus tesis fueron escritas por otros.

El tuit de Gong inmediatamente disparó controversia y la posibilidad de escritores fantasmas llegó a los titulares varias veces. Más tarde en ese mismo día Gong tuiteó de vuelta [ko]:

@congjee: 문제 많은 대한민국에서 신정아가 그렇게 중요한 뉴스인가? 어이가 없다.정말 기자들이 이렇게 하는 한 트윗하기 싫어진다. 나는 간단한 독후감을 썼고 그녀가 한 죄에 비해 과도한 마녀사냥에 시달린다고 생각했던 사람이다. 일이 이렇게까지 번지다니.

@congjee: En nuestro país, que está plagado de tantos problemas, ¿es Shin Jeong-ah realmente un problema importante? [Toda la situación] es ridícula. No puedo tuitear [libremente] si estos periodistas siguen actuando de esta manera. Yo simplemente tuiteó mi opinión [personal]. Y en realidad, yo era el que pensaba que ella estaba siendo injustamente castigada, caza de brujas por algo que incluso no había cometido. No tenía idea que las cosas resultarían así.

Otro giro inesperado le sucedió a Naver.com, el sitio web más visitado de Corea del Sur. El sitio web de noticias ciudadanas/blogger de Corea, Tree Wiki, publicó [ko] una historia que revela que Naver había tomado la inusual medida de borrar los posibles nombres reales de Mr. C de su lista de palabras de búsqueda, incluso antes de que alguien lo solicite.

Naver afirmó que esta medida fue tomada para evitar casos de difamación, pero esto llevó a usuarios de la red a asumir que conexiones detrás de escena con figuras poderosas que se mencionan en el libro habrían influido en la decisión.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.