¿Ves todos los idiomas que hay? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Lee más sobre Traducciones Lingua  »

¿Por qué Madagascar no puede fijar fecha para elecciones?

Cuatro años después del golpe militar que sumergió al país en la crisis política [en] de 2009, Madagascar no llega a encontrar una salida.

Una de las etapas cruciales de la hoja de ruta [fr], un acuerdo suscrito por el jefe del gobierno de transición y tres de los cuatro partidos de oposición, que esbozan una salida a la crisis, consiste en la organización de elecciones libres y transparentes. Sin embargo la fecha de las elecciones presidenciales no llegan a rezagarse ni a aplazarse [fr].

El país está atorado desde hace tiempo en la crisis que la pregunta recurrente entre los observadores es saber si el actual gobierno de transición tendrá más duración que sus predecesores electos de Madagascar. Además, el desconcierto político es tal que el Primer Ministro ha declarado que, en su opinión, actuamente no hay jefe de estado en ejercicio en Madagascar.

¿Cuál es el problema?

A vencimiemto de presentaciones de candidaturas para las elecciones, había 49 candidatos declarados para las presidenciales. La fecha del escrutinio se postergó de mayo a julio, después a una fecha a fijarse en 2013, un grupo de candidatos ya abandonaron la contienda, mientras que a otros tres el grupo internacional de mediación (GIC-M) les pidió que retiraran [fr] sus nombres para que se conformaran con el espíritu de la hoja de ruta.

Las tres personalidades políticas cuyas candidaturas el GIC-M consideró inaceptables son el actual presidente de transición, Andry Rajoelina; el dos veces presidente de Madagascar, Didier Rastiraka, en el cargo entre 1975-1993 y 1997-2002; y Lalao Ravalomanana, esposa del presidente depuesto Marc Ravalomanana.

El representante de la Unión Africana Ouedraogo explica la visión que el GIC-M tiene de las elecciones malgaches [fr]:

C’est vrai que ces candidatures ne respectent pas toute la légalité, mais la situation des Malgaches est telle que, après quatre ans de crise, il vaut mieux chercher la solution. Et la solution, nous, nous disons qu’avec une pléthore de candidatures – une pléthore parce qu’il y a 41 candidatures – il suffit de responsabiliser les Malgaches, de leur faire confiance, et ils feront le bon choix pour eux-mêmes

Es cierto que estas candidaturas no respetan toda la legalidad, pero la situación de los malgaches es tal que, después de cuatro años de crisis, más vale buscar la solución. Y la solución, decimos que con una multitud de candidaturas –una multitud porque hay 41 candidaturas– basta de responsabilizar a los malgaches, de confiar en ellos y harán la mejor elección ellos mismos.

Sin embargo, ninguno de los tres candidatos parece listo a abandonar la contienda. La foto de abajo muestra a Rajoelina en campaña en el Oeste de Madagascar, bajo la cubierta de un acontecimiento oficial cualquiera (la campagne presidencial no ha empezado oficialmente pues la fechas de las elecciones todavía no se ha fijado):

Rajoelina campaigning in the Mahajanga, Madagascar,  July 2013. Image posted on Facebook by Patrick Raharimanana with permission.

Rajoelina en campagne en Mahajanga, Madagascar, julio de 2013. Foto publicada en Facebook por Patrick Raharimanana, usada con autorización.

Lalao Ravalomanana declaró al Wall Street Journal [en]:

Je suis candidate à la présidence, il n'y a rien eu récemment pour me faire changer d'avis. Je suis prête à subir des sanctions personnelles pour mes convictions [..] L'issue que veulent tous les citoyens malgaches, c'est un accord sur une date d'élections ; rien de plus, rien de moins. Après quoi ce sera aux gens de décider qui ils veulent comme prochain Président. Tous les quarante-et-un candidats devraient être autorisés à présenter leur programme.

Soy candidata a la presidencia, no ha pasado nada recientemente que me haga cambiar de idea. Estoy lista a sufrir sanciones personales por mis convicciones […]. La salida que quieren todos los ciudadanos malgaches es un acuerdo sobre la fecha de las elecciones; nada más, nada menos. Después de eso, será la gente quien decida a quién quieren como próximo presidente. Todos los cuarenta y un candidatos deberían estar autorizados a presentar su programa.

El resto de candidatos invita a la sociedad civil malgache a movilizarse y hacer uso de todo su poder para conseguir que se fije de una vez por todas una fecha para las elecciones. Con este fin, se lanzó una petición [fr] suscrita por 21 de los 41 candidatos aún en carrera.

Estados Unidos también se pronunció a favor de elecciones que incluyan a los 41 candidatos [en] este año.

¿Quién se beneficia con el retraso, quién está penalizado?

Como ya se dijo, numerosos observadores se preguntan cuánto tiempo durará el gobierno de transición y cómo puede el país poner fin a la crisis. El problema subyacente es que el gobierno actual no está dispuesto a despojarse de su poder, como muestra el inicio de la campaña de Rajoelina. Cuanto más dure la situación actual, más tiempo puede seguir tal como está.

Zafy Albert, un expresidente, ha afirmado que uno de los principales obstáculos es el ejército [fr], la misma institución que puso al poder actual en su posición:

Zafy confirme que le blocage c'est l'Armée mais que des négociations sont en cours

Zafy confirma que el bloqueo es el ejército, pero que las negociaciones están en curso.

Las razones de seguir un tiempo más aparecen claramente en una reciente infografía publicada por la agencia pública OMNIS, a quien se encargó la misión de gestionar, desarrollar y promover los recursos petroleros y mineros [fr] en Madagascar:

natural ressources of Madagascar and the corporations vying for them. Graph posted by  Front Patriotique Malagasy on Facebook, with his permission

Los recursos naturales de Madagascar y las empresas que compiten por su explotación. Mapa publicado por la agencia OMNIS en Facebook, con autorización.

El mapa enumera los sitios mineros [fr] de Madagascar y las multinacionales que han suscrito contratos para explotar los recursos mineros de que dispone el territorio. La falta de transparencia sobre el contenido de estos contratos impide a los malgaches conocer los términos exactos de los acuerdos y quiénes son los beneficiarios. Otra razón de estar más tiempo en el poder, seguir con el lucrativo contrabando de bosques de palo de rosa [en].

Si la transición prolongada beneficia a algunos privilegiados, es muy pesada para la población común y corriente. Un estudio reciente muestra que la crisis política ha ocultado una crisis éconómica y social más perjudicial: mientras que Madagascar ya estaba entre los páíses más pobres, actualmente nueve de cada diez malgaches viven con menos de dos dólares por día. Las cifras muestran que hay cuatro millones más de personas en situación de pobreza en el país desde 2009 [fr].

El video siguiente de Eric Rabemanoro detalla los efectos de la crisis en el desempleo, el poder adquisitivo y la criminalidad:

En este estado, una salida de la crisis no es solamente una cuestión de política, pone en juego la sobrevivencia de la mayoría de la población. Punto de interrogación irrefutable: ¿dónde están exactamente las prioridades de la élite política y de la comunidad internacional?

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.