Según informe, cibernautas chinos son crédulos y poco instruidos

Un nuevo informe de la Academia China de Ciencias Sociales [en], una institución estatal, que tilda los medios sociales chinos de semillero de rumores y a sus usuarios de poco instruidos y de bajos recursos ha hecho saltar las alarmas entre los internautas.

La Academia publicó su Informe Anual sobre el Desarrollo de Nuevos Medios Audiovisuales en China (2013) el 25 de junio. Las tres principales conclusiones son las siguientes [en]:

1. La mayoría de los usuarios de medios sociales pertenecen a los «tres bajos»: corta edad, bajo nivel de educación, bajos ingresos.

El 26% de los microblogueros tiene menos de 20 años, el 29% entre 20 y 30 y el 25% entre 30 y 40. Es decir, un 80% del total tiene menos de 40 años.

El 75% de los usuarios de Sina Weibo, la web más popular de microblogs de China, solo ha completado su educación secundaria y el 92% gana menos de 5000 yuanes [800 dólares] al mes.

Informe Anual sobre el Desarrollo de Nuevos Medios Audiovisuales en China (2013)

Informe Anual sobre el Desarrollo de Nuevos Medios Audiovisuales en China (2013)

2. Entre los 100 temas principales que aparecieron en la época del estudio (de enero de 2012 a enero de 2013), más de un tercio de la información y de los comentarios relacionados con dichos temas eran rumores [zh], según el informe.

3. La contribución de los nuevos medios a la hora de revelar casos de corrupción ha sobrepasado a las webs convencionales de noticias, pero el informe también afirma que hay un giro vulgar en los esfuerzos anticorrupción de los nuevos medios y sugiere [zh] el registro del nombre real para evitar la difusión de rumores y la invasión de la privacidad.

La etiqueta «tres bajos»

En China, cuando se etiqueta a un cierto grupo social suele ser para convertirlo en destinatario de alguna campaña política en un futuro inmediato. Con la denominación de los usuarios de los medios sociales como «tres bajos», muchos internautas temieron que el informe fuera la directriz política para que el gobierno controle y supervise aún más las conversaciones de la gente.

En un comentario [zh] del hilo de Kai-fu Lee [en] en Weibo, muchos internautas abrieron fuego contra lo contrario de los «tres bajos»: los «tres altos».

小p亚风:MD,没有“三低人群”谁去喂养那些大吃大喝大包的“三高人渣”

@Tiny P Asian Style: De p*** madre. Sin los «tres bajos», ¿quién daría de comer a los extravagantes «tres altos»?

水晶球O:又在有意识的吹风,象上次说:网络不是法外之地一样,中国的这些混账话决不是空穴来风。其实象这种挂着科学的牌子,和科学没毛关系的奴才单位,早该让他下岗了。

@Crystal ball: Otra ventolera ideológica. La última vez decía: Internet no es un espacio sin ley. Este tipo de mierda en China no sale de la nada. Utilizan «ciencia» para cubrir [sus intenciones políticas], este tipo de unidad de investigación no tiene nada que ver con la ciencia y debe abolirse.

CarolP:搞什么上纲上线的阶级对立呀

@CarolP: ¿No es un poco exagerado como lenguaje de lucha de clases?

Agregador de rumores

La acusación de que un tercio de los rumores proviene de los medios sociales causó una gran indignación, pues la difusión de rumores es un delito en China. Para apaciguar a los indignados internautas, el órgano oficial del Partido Comunista, el Diario del Pueblo, rectificó su presentación del informe [zh], manifestando que los nuevos medios no son agregadores de rumores. No obstante, el periódico también afirmó que como los microblogueros difunden información según su juicio personal, la probabilidad de que propaguen rumores es mucho mayor, y por tanto sugería que los usuarios deberían proteger su cuenta y su reputación «como los pájaros protegen sus plumas».

Sin embargo, el consejo del Diario del Pueblo fue objeto de sarcasmo en su sección de comentarios:

陆继忠:“新媒体不是谣言集散地”这个观点本人赞同,因为中国造谣的专利权已经被党刊、党报所申请保护,所以再有人造谣就是侵犯专利。

@Lu Jizhong: «Estoy de acuerdo en que los nuevos medios no son agregadores de rumores» porque la producción de rumores ha sido monopolizada por periódicos y revistas afines al partido. Los que se atrevan a difundir rumores estarán infringiendo sus derechos.

博狮锁1博士锁:真理的谣言是谣言,谣言的谣言是真理

@Boshisuo: El rumor que revela la verdad es rumor, el rumor sobre rumores es la verdad.

Neodoxy:老媒体应该像爱护自己的眼睛一样爱护党的口舌,千万不要动不动就瞎喷、动不动就瞎舔、动不动就瞎吹。。。

@Neodoxy: Los medios convencionales [como el Diario del Pueblo] deben proteger [su posición como] órganos del partido igual que la gente protege sus ojos, no cierren los ojos y sigan contando trolas, lamiendo culos y fanfarroneando.

wsirsir:批发谣言的风光,零售谣言的封杀,谣言也搞垄断?

@wsirsir: Se alaba a los vendedores de rumores al por mayor, se bloquea a los distribuidores de rumores. ¿También hay que monopolizar los rumores?

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.