¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

La “revolución popular” de Egipto vista por los rusos

Las protestas que han sacudido a Turquía, Brasil y Bulgaria este verano finalmente se han extendido a Egipto, donde las manifestaciones masivas contra las políticas islamistas del presidente Mohamed Morsi han llevado a una segunda revolución o a un cínico golpe militar (según a quién preguntes). Morsi fue derrocado y detenido, la Constitución suspendida y el liberal Mohamed ElBaradei ha sido nombrado vicepresidente para Relaciones Internacionales. Los seguidores de Morsi, muchos de ellos miembros de la Hermandad Musulmana, se enfrentaron con la policía y manifestantes anti-Morsi, dando lugar a disturbios generalizados con al menos 30 muertos y más de 1000 heridos [en]. Con disturbios que no muestran señales de disminuir, el 7 de julio de 2013 el presidente ruso Vladimir Putin advirtió que Egipto iba en camino a una guerra civil [en].

A small rally heading to Tahrir square to joint the 30 June protests against MB and President Morsi of Egypt. Photo by Zeinab Mohamed CC 2.0

Una pequeña manifestación rumbo a la plaza Tahrir para unirse a las protestas contra el presidente Morsi. De Zeinab Mohamed CC 2.0

Como sucedió con anteriores protestas en la región, los rusos han estado siguiendo activamente los acontecimientos en Egipto. Muchos tienen una opinión positiva de las acciones del ejército en la destitución de Morsi, o esquivan completamente cualquier mención a los militares, considerando el proceso como una revolución popular. Por ejemplo, Kirill Goncharov [ru], un estudiante de Moscú involucrado en política juvenil, estaba particularmente impresionado con lo que vio como naturaleza no jerárquica de la destitución de Morsi, escribiendo en su página de facebook [ru]:

Самое крутое в Египте, что там не было никакого координационног

о совета оппозиции. Люди просто взяли власть в свои руки, без всяких лидеров.

Lo mejor de Egipto es que allí no hubo un “Consejo de Coordinación de la Oposición“. La gente simplemente tomó el poder en sus propias manos, sin líderes.

Este punto de vista fue considerado ingenuo por otros. Un usuario [ru] respondió lacónicamente:

Люди в погонах просто взяли власть в свои руки, да.

Gente vestida de uniforme simplemente tomó el poder en sus manos, sí.

Alexander Ivanov [ru], un autoproclamado comunista, también estaba a favor de lo que él denomina “la revolución” y respondió [ru] a las sugerencias que el ejército no estaba actuando en el interés del pueblo:

ну армия у арабов вообще очень важное место занимает. Тем более, что они поддерживают народ. Посмотрим что будет происходить.

Bueno, en el mundo árabe, el ejército ocupa una posición muy importante. Además, apoya a la gente común. Ya veremos qué sucede.

Algunos liberales rusos, como el periodista Dmitri Bavyrin [ru], tampoco veían ningún problema [ru] en la destitución de un presidente elegido democráticamente, siempre y cuando ese presidente sea islamista. Bavyrin argumentó con mordacidad que el islamismo era la antítesis de los infantiles “urbanitas” que iniciaron la primera revolución pero al final perdieron el control del proceso democrático:

Победил исламист и стал работать в пользу исламистов, что в корне противоречило хипстерскому пониманию демократии. Хипстеры опять вышли на улицы – и вот тут, наконец, военным всё надоело. Военные отобрали демократию… потому что либо демократия, либо эль-Барадеи, но не всё сразу. Люблю военных.

Un islamista ganó y empezó a trabajar para el beneficio de los islamistas, que contradicen la comprensión básica de la democracia de los urbanitas. Los urbanitas salieron a la calle una vez más y ahí es donde el ejército se cansó de todo. El ejército se llevó la democracia… porque se puede tener democracia o ElBaradei, pero no ambos a la vez. Me gustan los militares.

Las opiniones de Bavyrin e Ivanov eran compartidas por Anton Kapshuk [ru], músico de rock y comunista, que deseó éxito a sus “camaradas egipcios” [ru] en su esfuerzo:

[Мурси] не стал добиваться улучшения жизни народа. Цели Революции тогда, так и не исполнились. Вместо этого началась исламизация страны. Это вызвало массовые протесты. Была принята исламская конституция, которую назвать демократичной никак нельзя. Стало понятно что дни Мурси сочтены.

Главную роль в революциях обычно играют военные. Пока солдаты не перейдут на сторону повстанцев, свержение строя маловероятно. Тогда, во время прошлой Революции, решающую роль сыграли военные. Тоже самое случилось и в этот раз. Переворот совершён. Исламисты от власти отстранены и даже многие из них арестованы. Военные обещают новые демократические выборы.

Morsi no trabajó para mejorar la vida del pueblo. Entonces, los objetivos de la Revolución no se cumplieron. En cambio, el país comenzó a ser islamizado. Esto provocó protestas masivas. Se adoptó una constitución islámica, que de ninguna manera podría llamarse democrática. Estaba claro que los días de Morsi estaban contados.

El ejército a menudo juega un papel central en las revoluciones. Si los soldados no pasan al lado de la insurrección, el derrocamiento del [antiguo] orden es poco probable. Durante la revolución anterior el ejército jugó un papel decisivo. Lo mismo ocurrió en esta ocasión. El derrocamiento se ha completado. Los islamistas fueron apartados del poder y muchos incluso arrestados. El ejército ha prometido nuevas elecciones democráticas.

Otros no eran tan optimistas. El bloguero Aleksandr Chernokozov [ru] creía que la destitución de Morsi es atribuible al “virus de la revolución” que se apoderó de Egipto desde el derrocamiento de Mubarak y que lo que estaba ocurriendo traía a la mente “el comienzo de una guerra civil” [ru]. Escribiendo en su LiveJournal, Chernokozov advirtió:

Уже арестованы лидеры «Братьев-мусульман». Есть информация, что в списках на арест — сотни, а по некоторым данным тысячи активных участников движения. «Братья-мусульмане» серьезно готовятся к акциям протеста. Похоже, самая массовая из них уже начинается. Самое главное здесь то, что все они готовы пожертвовать жизнью…

Los líderes de la Hermandad Musulmana ya han sido detenidos. Hay informes de que la lista de los detenidos llega a cientos, y según algunos, miles de participantes activos en el movimiento. La Hermandad Musulmana se está preparando seriamente para actos de protesta. De hecho, la mayor de estas acciones ya se ha iniciado. El factor más importante aquí es que están dispuestos a sacrificar sus vidas…

El usuario de Twitter Aleksandr Barbashov parecía ser uno de los pocos blogueros de RuNet que respetan las instituciones democráticas, tuiteando [ru]:

Хоть исламист Мурси мне и не нравится, но он был ЗАКОННО избранным президентом! Опасный для себя прецедент создают египтяне. #Египет

Tampoco me gusta el islamista Morsi, ¡pero era un presidente elegido LEGÍTIMAMENTE! Los egipcios se han fijado un precedente peligroso a sí mismos. #Egypt (Egipto)

La destitución de Morsi por el ejército da testimonio del fracaso de la política formal en Egipto. Estructuras democráticas débiles, un electorado altamente polarizado y una élite militar arraigada suponen que este resultado era probablemente inevitable, por desgracia. Mientras la oposición rusa de extrema izquierda por lo general no oculta que considera la democracia parlamentaria como una farsa, el hecho de que muchos liberales autoproclamados rusos aprueben tal golpe de estado es testimonio de la falta de una verdadera tradición liberal en Rusia.

1 Comentario

Únase a la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.