- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

China: En Guangzhou protestan contra construcción de incinerador de basura

Categorías: Asia Oriental, China, Ambiente, Medios ciudadanos, Protesta

Este post es parte de nuestra cobertura especial: El problema de la contaminación en China [1].

Miles de vecinos de un pueblo en la provincia de Guangzhou, al sur de China, salieron a las calles el 15 de julio de 2013 para protestar en contra de la construcción de un incinerador en el centro del pueblo.

Los habitantes marcharon por la calle principal del pueblo de Shiling con banderas y carteles en los que criticaban el plan para la construcción del incinerador. Mientras los manifestantes se dirigían hacia la oficina local del gobierno, más personas se fueron uniendo. La manifestación duró cerca de cuatro horas.

La semana pasada, las autoridades locales anunciaron un cronograma para el incinerador, en donde se tiene previsto comenzar la construcción en junio de 2014.

Los manifestantes dieron a conocer su preocupación por la contaminación que podría generar el incinerador, por el impacto en su salud y por la falta de transparencia con la que se está llevando a cabo el plan de la construcción. Un manifestante llamado Xie comentó al periódico Takungpao [2] [zh] que los vecinos intentaron contactar al gobierno de Guangzhou a través de varias formas, pero nunca tuvieron respuestas.

Para tranquilidad de los manifestantes, las autoridades locales prometieron entregar una respuesta en tres días.

Image from Sina Weibo

Imagen de Sina Weibo [3]

En junio de 2012, los habitantes de Qingyuan, ciudad vecina de Guangzhou, salieron a las calles para protestar en contra de un plan de construcción de un incinerador de basura en una zona cercana.

En el sitio de microblogueo más popular de China, Sina Weibo, la mayoría de la información sobre las manifestaciones fue rápidamente censurada, pero algunos posts pudieron evitar la censura. El internauta “Yuban 10249” escribió [4] [zh]:

游行被各大媒体封杀了,打电话电视台要求报到,电视台居然还说等待上级的通知才可以报道!清远人民反对的时候,媒体也一概不受理,政府还说我们对建焚烧厂的方案很满意。万能的微博求帮转,为了我们的健康。让政府听到我们人民的声音。

La manifestación fue censurada por los principales medios de comunicación. Intentamos llamar a la estación de televisión para exigir el reportaje, ¡pero la televisora dijo que necesitaban esperar hasta obtener el permiso de sus superiores! Cuando los habitantes de Qingyuan protestaron, los medios de comunicación no informaron sobre ello. El gobierno dijo que estábamos felices con el plan para la construcción del incinerador. Por favor, publiquen este post por el bien de nuestra salud. Dejemos que el gobierno escuche la voz del pueblo.

“Wei”, otro internauta, escribió [5] [zh]:

所有反对信息都被屏蔽了,各大媒体没一敢播出。高层都是外地人不住在这里当然说没污染。狮岭几十万人口健康不是儿戏,是全国皮具重镇,人口密度极高。去你的高层拿了钱财,让我们来受罪坚决反对到底!!

Toda la información está bloqueada. Ninguno de los principales medios de comunicación se atreve a informarlo. Las autoridades de alto rango no viven aquí, por supuesto que ellos dirían que no hay contaminación. La salud de miles de habitantes de Shiling no es una broma. Shiling es un pueblo importante para la manufactura de cuero, la densidad de población es muy alta. [Las autoridades] fueron donde los jefes a tomar el dinero ¡y nos dejaron para que suframos! ¡Nos oponemos firmemente hasta el final!