¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

El New York Times no entiende los riesgos de radiación de Fukushima según bloguero japonés

photo taken on August 22 handouts by TEPCO

Cuando la TEPCO inspeccionó los niveles radiactivos en el borde de un tanque el 22 de agosto de 2013, éste era de 100 mSv/h. Pero el resultado el 31 agosto reveló que era de 1.800 mSv/h, dosis equivalente a 70 micrómetro. Imagen tomada el 22 de agosto, donada por TEPCO.

Cuatro fugas más se han descubierto en los tanques de agua contaminada en la planta de energía nuclear de Fukushima Daiichi, según la Compañía de Energía Eléctrica de Tokio (TEPCO) [ja]. El nivel más alto encontrado fue de “1.800 milisieverts por hora, dosis equivalente a 70 micrómetro” en el fondo del tanque en el Grupo B del Área H3.

¿Es tan horrible este “1.800 milisieverts por hora, dosis equivalente a 70 micrómetro”? El periódico The New York Times dice que es “suficiente para proporcionar una dosis letal en unas cuatro horas” [en], pero un bloguero anónimo japonés que escribe en ex-skf.blogspot.jp [en] ha criticado a los principales medios de comunicación por omitir intencionadamente la información de la “dosis equivalente” para confundir a los lectores al mezclar la exposición a la radiación gamma, que es altamente penetrante y puede propagarse profundamente en el tejido humano, y la exposición con la radiación beta, que es más ligera y no tan penetrante.

El bloguero explica [eng]en ex-skf.blogspot.jp:

1.800 milisieverts/hora es una “dosis equivalente a 70 micrómetro” para mostrar que la exposición a la radiación beta a una gran cercanía de ciertos órganos – piel, y el cristalino del ojo.
[…]

El “1.800 milisieverts / hora que podría matar a una persona en 4 horas” sería la radiación gamma.

En este caso, las agua residuales procedentes del proceso de osmosis inversa es extremadamente alta en nucleidos beta incluyendo el estroncio, pero no tanto en nucleidos gama. No morirías sólo por estar cerca de esta agua durante cuatro horas.

Los 1.800 milisievers / hora dosis equivalente sigue siendo muy alto, ya que el límite anual para la dosis equivalente para la piel es de 500 milisievers. La misma para el cristalino es de 300 milisieverts.

Pero la omisión intencionada de la información de “dosis equivalente” de la información original de la TEPCO y el añadido de la sensacionalista declaración de la muerte de alguien en cuatro horas por la exposición, es otro golpe bajo de la prensa.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.