- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Bangladesh: Proyecto inmobiliario gubernamental destruye la flora y fauna de Gazipur

Categorías: Asia del Sur, Bangladesh, Ambiente, Desarrollo, Desastres, Gobernabilidad, Medios ciudadanos, Migración e inmigración, Política

La más reciente controversia debida a la expansión urbana en Bangladesh es un proyecto inmobiliario gubernamental llamado «Purbachal, nueva ciudad [1]» [en] cerca de Daca. Los lugareños dicen que la expansión del proyecto ha destruido la vegetación y la ecología [2] [en] de 1600 acres [aproximadamente 650 hectáreas] de tierras de cultivo, huertos, bosques y cuerpos de agua en el céntrico distrito de Gazipur [3], haciendo caso omiso de las recomendaciones del departamento del medio ambiente.

Daca, la capital de Bangladesh, se considera una de las megaciudades de más rápido crecimiento en el mundo. De 1990 a 2005, la ciudad duplicó su población: de 6 a 12 millones de habitantes. Para el 2025, la ONU predice [4] [en] que Daca albergará a más de 20 millones de personas.

Las características más significativas de este crecimiento son la rápida urbanización [5] [en], la migración en masa de la población rural, problemas como [6] [en] la contaminación, la sobrepoblación, los niveles decrecientes de las aguas subterráneas y la falta de servicios adecuados para la población cada vez más numerosa. La megaciudad no puede acarrear el peso de 14,4 millones de personas [7] en sus 360 kilómetros cuadrados de territorio.

Nearly 1600 acres to be flattened in government housing project. Image by Sanaul Haque. Copyright Demotix (5/8/2013) [8]

Cerca de 1600 acres serán allanados como parte del proyecto inmobiliario gubernamental. Imagen de Sanaul Haque. Copyright Demotix (5/8/2013)

El gobierno ya ha revelado su plan [9] de expandir el área ocupada por Daca. De acuerdo con el plan, los municipios circundantes de Narayanganj, Tongi, Gazipur, Savar, Kadamrasul, Siddhirganj y Tarabo serán incorporados a la Corporación de la Ciudad de Daca. Dicha corporación ha sido dividida en dos [10] -zonas Norte y Sur- para mejorar su administración.

Según estadísticas del Banco Mundial [11], el área urbanizada en la ciudad de Daca representa el 48 %, pero una gran parte de la misma la ocupan asentamientos rurales y construcciones dispersas (18 %) rodeados de cierto tipo específico de arboledas. Las tierras de cultivo representan una gran porción del área no urbanizada. Son estas zonas agrícolas y forestales las víctimas de la rápida urbanización.

El sitio web de Rajdhani Unnayan Kartripakkha (RAJUK) [1] [en], la autoridad encargada del desarrollo de la capital del Gobierno de Bangladesh, proporciona detalles acerca del proyecto de la nueva ciudad de Purbachal:

Es la más grande ciudad planeada en el país. El área del proyecto comprende aproximadamente 6150 acres [≈2500 hectáreas] de terreno localizados entre los ríos Shitalakhya y Balu en los subdistritos de Rupgonj, en el distrito de Narayangonj, y de Kaligonj, en el distrito de Gazipur, al noreste de Daca. […]

Los trabajos relacionados con el proyecto ya han comenzado en un área de 4500 acres [≈1800 hectáreas] (en la parte de Narayangonj) desde el año fiscal 2002-2003 y en los 1500 acres [≈600 hectáreas] restantes (en la parte de Gazipur) los trabajos comenzaron en enero del 2013.

Gazipur se distingue por su monte bajo poblado de árboles Sal [12] [en] y por albergar el Parque Nacional Bhawal [13] [en]; este último se ha mantenido bajo la gestión del IUCN [Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza] como paisaje protegido. Un estudio de agrimensura de RAJUK [14] [en] informa que 42,46 % del área está cubierta de bosques, 39,47 % de tierras cultivables y 9,75 % de propiedades rurales. Informes periodísticos [15] [bn] afirman que se está allanando una enorme zona forestal que contiene árboles Sal y una gran gama de flora y fauna, como parte de los trabajos de desarrollo del proyecto Purbachal, nueva ciudad.

El departamento del medio ambiente sugirió que RAJUK debía desarrollar los terrenos de asentamiento evitando las áreas forestales, sugerencia que no fue tomada en cuenta. Y no es solo para los asentamientos que se están derribando los bosques de árboles Sal, sino por un sinfín de razones [16] [en]: para construir un campo de prácticas de bombardeo para el ejército de Bangladesh; para plantar acacias, especie exótica invasora, bajo un plan social forestal que arrancaría los árboles existentes, etc.

A man who lives on the land shouts at the governments decision to flatten the land destroying trees for a housing project. Image by Sanaul Haque. Copyright Demotix (5/8/2013) [17]

Un ciudadano local protesta frente a la decisión gubernamental de allanar el territorio y destruir árboles para un proyecto inmobiliario. Imagen de Sanaul Haque. Copyright Demotix (5/8/2013)

Faisal Rahman [18] [en] dice en UNB Connect, un sitio de noticias en línea, tras regresar de Gazipur:

La gente de los pueblos afectados por los trabajos de acondicionamiento del terreno, entre ellos Barcow, Bashabashi, Kalikuthi, Purba Talna y Parabarta, mostró a nuestro equipo los vestigios de una enorme cantidad de árboles recién talados y arrancados en la zona, principalmente árboles de yaca, arboledas de mangos, terrenos de bambú y de árboles Sal.

Aproximadamente 150 acres [≈60 hectáreas] de arrozales, situados en el estanque de Padarir, ya han sido rellenados de tierra. El área del estanque [19] [en] comprende cerca de 800 acres [≈320 hectáreas] de tierras que son fuente natural de peces durante las lluvias.

El bloguero Biplob Biswash [20] [bn] vive en un pueblo de la zona del proyecto, y describe en la plataforma de blogueo bengalí Amar Blog cómo los lugareños, que son desalojados a la fuerza, están perdiendo en el proceso de adquisición de tierras:

যেখানে এখন জমি দাম হচ্ছে বিঘা প্রতি ১ কোটি থেকে দেড় কোটি টাকা সেখানে রাজউক ৯৫ সালের ভুয়া দলিল অনুসারে জমির দাম দিচ্ছে মাত্র ১ লাখ টাকা বিঘা। শুধু কি তাই, কোন গ্রামবাসী যদি বিল আনতে যায়, সরকারি ও রাজউকের কর্মচারীরা ঘুষের জন্য প্রায় তার পুরো বিলের টাকাই রেখে দেয়। যদি সে বলে যে তাহলে আমি কি পেলাম?, আমার জমি-জমা, বাড়ি-ঘর সবই সরকার কে দিয়ে দিলাম, আমি তাহলে কি পেলাম?, আর আমি এখন কি নিয়ে থাকবো, আমার ভবিষ্যৎ চলবে কি করে?

Mientras que el tipo de mercado actual es de 10 a 15 millones de takas bangladesíes (US$130 000-195 000), RAJUK está ofreciendo una compensación al viejo tipo de 100 000 takas (US$1300) por bigha [21] (0.33 acres) [≈0.13 hectáreas]. No solo eso, sino que cuando un arrendador se presenta a cobrar, los corruptos oficiales de RAJUK se quedan con una gran porción como soborno. ¿Entonces qué nos queda? Hemos entregado nuestras tierras de cultivo, nuestros hogares, todo al gobierno. ¿Qué tenemos a cambio? ¿Cómo vamos a sobrevivir en el futuro?

El bloguero dice también que los que se rehúsan a abandonar su hogar y sustento son acosados por la policía y los matones locales, ya que los persiguen por cargos criminales falsos.

La Asociación de Abogados Medioambientales de Bangladesh ha presentado una petición escrita donde afirma que el proyecto inmobiliario Purbachal no posee un certificado de autorización medioambiental del Departamento del Medio Ambiente para terraplenar y construir estructuras en las áreas de Borakau y Parabath, en Gazipur. El 1o. de agosto de 2013, el Tribunal Superior ordenó [22] [en] a las autoridades interesadas detener las actividades del proyecto inmobiliario Purbachal en Gazipur hasta nueva orden.

Wetlands and fauna are filled with sand for land development for government housing project. Image by Sanaul Haque. Copyright Demotix (5/8/2013) [23]

Humedales y fauna son rellenados con arena para el acondicionamiento de terrenos del proyecto inmobiliario gubernamental. Imagen de Sanaul Haque. Copyright Demotix (5/8/2013)

Algunas organizaciones de defensa como Paribesh Bachao Andolon (Movimiento Salvar el Medioambiente), Bangladesh Paribesh Andolon (Movimiento Medio Ambiente de Bangladesh) y el Instituto de Arquitectos de Bangladesh visitaron los terrenos del proyecto en Gazipur [24] [bn] y exigen lo siguiente:

১. রাজউক এর পরিবেশ বিধ্বংশী কার্যক্রম অবিলম্বে সম্পূর্ণ বন্ধ করা।
২. পূর্বাচল প্রকল্পের নামে পরিবেশ বিধবংশী কর্মকান্ডের ক্ষতি নিরূপণ করতে একটি তদন্ত কমিটি গঠন করা।
৩. পূর্বাচল প্রকল্পের নামে এরূপ বিধবংশী এবং অমানবিক কর্মকান্ডের জড়িত রাজউকের কর্মকর্তাকে দৃষ্টান্তমূলক শান্তি প্রদান করা।
৪. নিরীহ এলাকাবাসীর বিরুদ্ধে মিথ্যা হয়রানিমূলক মামলা নি:শর্তভাবে প্রত্যাহার করা।

1. Detener de inmediato los proyectos de RAJUK, los cuales están destruyendo el medioambiente.
2. Crear un comité para evaluar los daños causados hasta ahora.
3. Castigar al escrupuloso personal de RAJUK, involucrado en prácticas corruptas e inhumanas.
4. Retirar todos los cargos/demandas contra los lugareños.

El bloguero Biplob Biswash [25] [bn] dice en otro artículo:

বাহিরের মানুষ সবাই খুব মজা পাচ্ছে এখানে পৃথিবীর আধুনিকতম শহর হবে, সেই শহরে বসবাস করবে অতি সুখের সাথে। কিন্তু তারা কি একবারও সেই মানুষ গুলির অনোভূতি টুকু অনুভব করেছেন, যাদের চৌদ্দ পুরুষের সঞ্চিত শেষ সম্বলটুকু জোর করে কেড়ে নিয়ে এই শহর বানানো হচ্ছে, যে মানুষ গুলির শিকড় উপড়ে তুলে আস্তাকুড়ে ছুড়ে মারা হচ্ছে, যে মানুষ গুলিকে সর্বস্য হারিয়ে খোলা আকাশের নিচে গিয়ে দাড়াতে হবে। জানি না, কেউ তাঁদের এই কষ্টের সামান্যতম অংশও অনুভব করতে পেরেছেন কি না।

Algunas personas del exterior tal vez se alegren con la noticia de que aquí se construirá una ciudad moderna, donde la gente vivirá felizmente. Pero acaso han sentido ellas las emociones de los lugareños, quienes son desalojados de sus tierras ancestrales para dar lugar a los nuevos terrenos de viviendas. Saben ellas que estas personas son desarraigadas y echadas al olvido; pronto se verán forzadas a vivir a cielo abierto. No sé si alguna de ellas ha jamás sentido un poco de este dolor.

El promedio mundial de área forestal es del [26] 26 %, mientras que Bangladesh cuenta con solo un 18 % [27] [bn]. Si las áreas forestales restantes no son protegidas, el país sufrirá severas consecuencias medioambientales en el futuro.